Per la vostra sicurezza
Osservare le istruzioni per l'uso
®
Qualsiasi impiego di Dräger DrugTest
5000 Analyzer
presuppone la perfetta conoscenza e l'osservanza delle
presenti istruzioni per l'uso. La mancata osservanza delle
indicazioni fornite può portare a dei risultati di misurazione
sbagliati e comportare il danneggiamento dell'apparecchio.
Dräger DrugTest 5000 Analyzer deve essere usato
esclusivamente secondo l'impiego qui descritto.
Manutenzione
Far eseguire gli interventi di manutenzione e riparazione solo
da tecnici specializzati. Si raccomanda di rivolgersi al servizio
di assistenza della Dräger Safety.
Per i lavori di riparazione si devono usare esclusivamente parti
di ricambio originali Dräger.
Dräger DrugTest 5000 Analyzer non contiene parti che
richiedono una manutenzione da parte dell'utilizzatore
dell'apparecchio. Il diritto alla garanzia decade qualora
l'apparecchio venga aperto da persone non autorizzate.
Si raccomanda di far ispezionare l'apparecchio una volta
all'anno (vedere anche il capitolo "Manutenzione" a
pagina 17).
Nessun impiego in luoghi con pericolo di esplosione
L'apparecchio non è omologato per essere utilizzato in luoghi
con pericolo di esplosione.
Collegamento di apparecchi elettrici
È possibile collegare altri apparecchi, non menzionati nelle
presenti istruzioni per l'uso, solo dopo essersi consultati con
Dräger Safety.
Comportamento da tenere in caso di danni durante il
trasporto
Se l'apparecchio dovesse arrivare a destinazione in condizioni
danneggiate, occore richiedere un controllo immediato da
parte dell'impresa di trasporti e del rappresentante del
servizio di assistenza in loco.
Dräger Safety non si assume nessuna responsabilità per
danni derivanti dal trasporto. Comunque, Dräger Safety si
renderà utile al momento di chiarire l'eventuale situazione
insorta insieme al corriere incaricato.
Dräger Safety AG & Co. KGaA
______________
® Dräger DrugTest è un marchio registrato di
Dräger Safety AG & Co. KGaA.
16
Impiego previsto
Dräger-DrugTest 5000 Analyzer è un apparecchio per la
determinazione di droghe eventualmente presenti nei
campioni di saliva prelevati con Dräger DrugTest 5000 Test-Kit
(Dispositivo medico per diagnostica in vitro). La misurazione
si basa su un'analisi ottica delle strisce reattive per test
immunochimici, contenute nel kit.
Il sistema rappresenta una metodica analitica semplice e
veloce, utile a rilevare la presenza di anfetamine,
benzodiazepine, cannabinoidi, metaboliti della cocaina,
metanfetamine e oppioidi. I risultati del test vengono
visualizzati immediatamente al termine dell'analisi e, se lo si
desidera, possono essere memorizzati nell'analizzatore,
nonché stampati con la stampante Dräger Mobile Printer
oppure trasmessi a un PC utilizzando un'interfaccia USB
integrata.
È previsto un impiego del sistema sia fisso che mobile.
Materiale fornito
Con Dräger DrugTest 5000 Analyzer sono forniti in dotazione i
componenti indicati di seguito.
Quantità
Denominazione
1
Dräger DrugTest 5000 Analyzer
1
Alimentatore caricatore (12 V DC) con cavo di
collegamento alla rete elettrica
1
Istruzioni per l'uso
Ulteriori accessori
Riguardo ad un ampliamento del sistema, Dräger Safety offre
ulteriori accessori come per es., stampanti, tastiere, lettori di
codici a barre, borse morbide da trasporto, cavo per auto da
12 V, kit per test a parte e valigette da trasporto. Ulteriori
informazioni a riguardo sono riportate nel listino per
l'ordinazione (vedere pagina 18).
Esecuzione del test di
rilevamento delle droghe
Dräger DrugTest 5000 Analyzer viene fornito in condizioni tali
da poter essere utilizzato immediatamente con tutte le
funzionalità previste. Per mettere in funzione l'apparecchio,
non occorre effettuare nessuna operazione di montaggio o
installazione.
Preparazione dell'apparecchio
Sistemare Dräger DrugTest 5000 Analyzer su una
superficie d'appoggio piatta, rigida e orizzontale.
Mantenere aperte e pulite tutte le fessure per la ventilazione.
Rispettare le condizioni ambientali specificate:
o
o
temperatura ambiente tra 5
C e 40
umidità relativa tra 5 % e 95 %.
Collegare eventualmente una tastiera esterna, una
stampante e quant'altro di necessario.
In caso di impiego dell'apparecchio con una fonte di
alimentazione esterna, per esempio qualora la batteria non
sia abbastanza carica:
Collegare l'alimentatore caricatore.
Accensione dell'analizzatore
Tenere premuto il pulsante
non viene emessa una segnalazione acustica e appare una
schermata di avvio.
– Al termine della fase automatica di autotest, andata a buon
fine, appare la segnalazione » PRONTO PER LA
MISURAZIONE «, indicante che l'apparecchio è pronto a
funzionare.
Raccolta del campione di saliva
Il campionamento della saliva avviene con il Dräger DrugTest
5000 Test-Kit (cod. d'ordine: 83 19 830). Informazioni più
dettagliate riguardo al kit di analisi sono riportate nelle
istruzioni per l'uso di Dräger DrugTest 5000 Test-Kit, che sono
fornite insieme ai contenitori dei kit.
Nel caso di un'assunzione di sostanze per via orale o
nasale attendere 10 minuti, prima di prelevare un
campione.
Assicurarsi che le cassette per il test e le cartucce siano
a temperatura ambiente (se necessario, attendere 15
minuti per il raggiungimento della corretta
temperatura). Aprire la pellicola d'imballaggio solo
poco prima dell'utilizzo e tirare fuori la cassetta per il
test.
Rimuovere il tappo di protezione del raccoglitore di saliva
della cassetta per il test, consegnando poi quest'ultima alla
persona esaminata – figura 1.
Chiedere alla persona esaminata di posizionare il raccogli-
tore di saliva nella tasca mascellare e di muoverlo delicata-
mente da un lato all'altro della bocca – figura 2.
Non masticare o aspirare il raccoglitore di saliva.
Attenzione, controllare come viene effettuata questa ope-
razione!
Se l'indicatore di idoneità dei campioni diventa di colore
blu, di regola dopo circa un minuto, significa che è stata
raccolta una quantità di saliva sufficiente – figura 3.
Esecuzione dell'analisi
Farsi dare la cassetta per il test dalla persona esaminata,
aprire lo sportellino dell'analizzatore e introdurre la casset-
ta utilizzata per il test nello scomparto inseribile inferiore
dell'analizzatore, finché non scatta in sede – figura 4.
Introdurre la cartuccia nello scomparto inseribile superiore
dell'analizzatore, finché non scatta in sede – figura 5.
Chiudere lo sportellino dell'analizzatore e seguire le indica-
zioni visualizzate sullo schermo.
Attenzione, non muovere l'apparecchio durante l'esecuzio-
ne del test!
Una barra di stato sul display indicherà a che punto è l'ana-
lisi. Al termine dell'analisi verranno visualizzati i risultati re-
lativi a ogni tipo di sostanza.
C;
Se lo si desidera:
Si possono inserire i dati della persona esaminata e
dell'utilizzatore, si può stampare il risultato del test e
salvare il record di dati selezionando le voci di menu
secondo le indicazioni riportate sullo schermo.
OK
per circa 3 secondi, finché