Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

®
ThinkPad
X41 Tablet Series
Guía de servicio y de resolución de
problemas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IBM ThinkPad X41 Tablet Serie

  • Página 1 ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 3 ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 4 IBM puede efectuar mejoras y/o cambios en el(los) producto(s) y/o programa(s) descritos en esta publicación. IBM puede utilizar o distribuir cualquier información proporcionada por el usuario de la manera que crea adecuada sin incurrir en ninguna obligación con el mismo.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Cables y adaptadores de alimentación . . vii Otros problemas . 29 Alargadores y dispositivos relacionados viii Inicio de IBM BIOS Setup Utility . . 31 Enchufes y tomas de corriente . viii Recuperación del software preinstalado . . 32 Baterías .
  • Página 6 Avisos de medio ambiente para Japón . . 82 Índice . . 87 Oferta de software de IBM Lotus . . 83 Marcas registradas . . 85 ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 7: Información De Seguridad Importante

    Esta información puede ayudarle a utilizar de manera segura su sistema ® personal IBM . Siga y guarde toda información que viene con su sistema IBM. La información de este documento no altera los términos de su acuerdo de compra o de la Declaración de IBM de Garantía limitada.
  • Página 8 El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento. Nota: Si nota estas situaciones en un producto que no es de IBM (como un alargador), deje de utilizar el producto hasta que pueda ponerse en contacto con el fabricante del producto a fin de obtener instrucciones adicionales, o hasta que obtenga un repuesto adecuado.
  • Página 9: Directrices De Seguridad Generales

    Servicio No intente reparar un producto usted mismo a menos que lo haga siguiendo instrucciones del Centro de soporte de IBM. Utilice sólo un proveedor de servicios autorizado de IBM que esté homologado para reparar el producto. Nota: Algunas piezas pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Se hace referencia a estas piezas como Unidades sustituibles por el cliente o las CRU.
  • Página 10: Alargadores Y Dispositivos Relacionados

    No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de CA y/o muestre señales de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado) en la entrada de CA o en algún otro lugar del adaptador de alimentación. No utilice cables de alimentación donde los contactos eléctricos en alguno de los extremos muestre señales de corrosión o sobrecalentamiento o donde parezca que el cable de alimentación se haya dañado de alguna manera.
  • Página 11: Baterías

    Este diseño es una característica de seguridad importante. IBM ha recibido una serie de informes de clientes acerca de que las baterías de iones de litio en sus sistemas portátiles se han calentado en exceso y “explotado”.
  • Página 12: Calor Y Ventilación Del Producto

    Estado de la batería está en rojo (puede que esta característica no esté incluida en su modelo) debe dejar de utilizarla y obtener una batería de repuesto de IBM. Aunque puede percibir una disminución del rendimiento cuando el sistema funciona sin batería, puede continuar trabajando con el sistema utilizando solamente el adaptador de CA hasta que reciba la batería de repuesto.
  • Página 13: Seguridad De La Unidad De Cd Y Dvd

    Seguridad de la unidad de CD y DVD Las unidades de CD y DVD hacen girar los discos a gran velocidad. Si un CD o DVD tiene una grieta o está dañado de alguna otra forma, es posible que el disco se rompa o incluso astille mientras la unidad de CD esté...
  • Página 14: Información Sobre Seguridad Adicional

    Información sobre seguridad adicional PELIGRO La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de telecomunicaciones es peligrosa. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, conecte y desconecte los cables tal como se muestra en las figuras siguientes cuando instale, traslade o abra las cubiertas del producto o de los dispositivos conectados.
  • Página 15 La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias nocivas. Para evitar posibles daños: v Sustitúyala únicamente con una batería del tipo recomendado por IBM. v Mantenga la batería alejada del fuego. v No la exponga al agua o a la lluvia.
  • Página 16 PELIGRO Existe peligro de explosión si se sustituye de forma incorrecta la batería de reserva. La batería de litio contiene litio y puede explotar si no se maneja o se desecha correctamente. Sustitúyala sólo por una batería del mismo tipo. Para evitar posibles daños o la muerte, no: (1) arroje ni sumerja la batería en el agua, (2) permita que supere los 100 °C (212 °F) de temperatura, ni (3) intente repararla ni desmontarla.
  • Página 17: Declaración De Conformidad Para Rayos Láser

    Una unidad óptica de almacenamiento (dispositivo) como, por ejemplo, una unidad de CD-ROM, CD-RW, DVD-ROM y SuperDisk, que puede estar instalada en el sistema IBM ThinkPad, es un producto láser. La etiqueta de clasificación de la unidad (mostrada más abajo) se encuentra en la superficie de la unidad.
  • Página 18 PELIGRO No abra la unidad óptica de almacenamiento; en el interior no hay ajustes que el usuario deba efectuar o piezas a las que se pueda dar servicio. La utilización de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados pueden dar como resultado una exposición peligrosa a radiaciones.
  • Página 19 PELIGRO Aviso de seguridad para los usuarios de Australia No conecte líneas de teléfono mientras esté utilizando la modalidad de tablero. Guarde estas instrucciones. xvii Información de seguridad importante...
  • Página 20 xviii ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 21: Aviso Importante Para Los Usuarios

    Para obtener más información acerca de la recuperación del contenido original preinstalado del disco duro, consulte la fuente de ayuda incorporada, Access IBM. Pulse el botón azul Access IBM o pulse el icono Access IBM del escritorio y, a continuación, explore la sección Saber cómo para ver varios temas que tratan sobre la realización de copias de seguridad y la recuperación.
  • Página 22 ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 23: Cómo Encontrar Información Con Access Ibm

    El botón azul Access IBM le puede ayudar en muchas situaciones cuando el sistema está funcionando normalmente, e incluso si no lo está. En el escritorio, pulse el botón Access IBM para abrir Access IBM. Access IBM es el centro de ayuda incorporado del sistema que le proporciona imágenes informativas e instrucciones fáciles de seguir para empezar a utilizar el sistema y seguir...
  • Página 24 Algunos de los temas del sistema de ayuda contienen breves clips de vídeo que le muestran cómo realizar ciertas tareas, como por ejemplo sustituir la batería, insertar una Tarjeta PC o ampliar la memoria. Utilice los controles que se muestran para reproducir, poner en pausa y rebobinar el vídeo. xxii ®...
  • Página 25: Capítulo 1. Visión General Del Nuevo Sistema Thinkpad

    Capítulo 1. Visión general del nuevo sistema ThinkPad Características generales del ThinkPad Especificaciones . Características . Cuidado del sistema ThinkPad . © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Página 26: Características Generales Del Thinkpad

    Características generales del ThinkPad Características generales del ThinkPad Vista frontal Indicador de estado Pantalla del sistema del sistema Botón de encendido Botón Access IBM Lector de huellas TrackPoint dactilares Cerradura de seguridad Conector de módem Conector Ethernet Conector USB Puerto de infrarrojos...
  • Página 27 Características generales del ThinkPad Vista posterior Lápiz digitalizador de tablero Conector USB 2.0 alimentado Conector de monitor Conector de alimentación Capítulo 1. Visión general del nuevo sistema ThinkPad...
  • Página 28: Características

    Teclas de retroceso y avance ® v TrackPoint v Función de tecla Fn v Botón Access IBM v Botones de control de volumen Interfaz externa v Conector de monitor externo v Ranura de Tarjeta PC (Tarjeta PC Tipo I o Tipo II) v Ranura de tarjeta Secure Digital v Conector de auriculares estéreo...
  • Página 29: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Tamaño v Anchura: 274 mm (10,8 pulg.) v Profundidad: – 246 mm (9,7 pulg.) con una batería de 4 celdas instalada – 269 mm (10,6 pulg.) con una batería de 8 celdas instalada v Altura: 29 mm – 32 mm (1,14 pulg. – 1,26 pulg.) Entorno v Altura máxima sin presurización: 3048 m (10.000 pies) v Temperatura:...
  • Página 30: Cuidado Del Sistema Thinkpad

    Cuidado del sistema ThinkPad Cuidado del sistema ThinkPad Aunque el sistema se ha diseñado para funcionar de forma fiable en entornos de trabajo normales, debe aplicar el sentido común cuando lo maneje. Siguiendo estos importantes consejos de manejo, disfrutará del sistema y le sacará...
  • Página 31 Tenga cuidado al establecer contraseñas v Recuerde las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o de disco duro, IBM no la restablecerá y puede que tenga que sustituir la placa del sistema o la unidad de disco duro. Consejos sobre la utilización del sistema en modalidad de tablero v Si cierra la pantalla del sistema, asegúrese de que la pantalla se gire hasta...
  • Página 32 Consulte Access IBM, el sistema de ayuda incorporada, para obtener información acerca de la ubicación de estos conectores (pulse el botón Access IBM para abrir Access IBM). v Registre los productos ThinkPad con IBM (consulte la página Web: www.ibm.com/pc/register).
  • Página 33 Cuidado del sistema ThinkPad v Si intercambia unidades en el sistema, vuelva a instalar los frontales biselados de plástico (si se han suministrado). v Guarde las unidades de disco duro, de disquetes, de CD, de DVD y de CD-RW/DVD externas extraíbles en las cajas o en los embalajes apropiados cuando no se estén utilizando.
  • Página 34 Cuidado del sistema ThinkPad 3. Deje que se seque. 4. Para quitar migajas y polvo de debajo de las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras fotográficas) o un secador de cabello con aire frío. Nota: Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre la pantalla o el teclado.
  • Página 35: Capítulo 2. Resolución De Problemas Del Sistema

    . 29 Problema del interruptor de alimentación Otros problemas . 29 Problemas del teclado . . 20 Inicio de IBM BIOS Setup Utility . . 31 Problemas del TrackPoint . 21 Recuperación del software preinstalado . . 32 Problemas de las modalidades de espera e Actualización de la unidad de disco duro .
  • Página 36: Diagnóstico De Problemas

    PC-Doctor para Windows. Si se está preparando para ponerse en contacto con IBM para obtener soporte, asegúrese de imprimir el registro cronológico de la prueba para proporcionar información de modo rápido al técnico de soporte.
  • Página 37 Este mensaje se visualiza si elimina el chip de seguridad y lo vuelve a sistema - Se ha instalar, o si instala uno nuevo. Para eliminar el error, entre en el IBM BIOS manipulado el sistema. Setup Utility, pulse F9 para establecer a los valores por omisión y, a continuación, pulse F10 para guardar los cambios.
  • Página 38 - Se ha excedido más de tres veces. Confirme la contraseña de supervisor e inténtelo de el número de reintentos nuevo. Para eliminar el error, entre en IBM BIOS Setup Utility. de la contraseña de seguridad de IBM. 01C8: Se ha encontrado Extraiga la tarjeta Mini-PCI de módem o una tarjeta hija de módem.
  • Página 39 Sustituya la batería y ejecute IBM BIOS Setup Utility para comprobar la configuración. Si el problema persiste, solicite servicio técnico para el sistema.
  • Página 40 IBM. Pulse F1 para abrir BIOS Setup, o Intro para iniciar IBM Predesktop Area. Si el sistema sigue sin iniciarse, llame al Centro de soporte de IBM. Los números de teléfono se listan en la página 71.
  • Página 41: Errores Sin Mensaje

    NOEMS y guarde este archivo. Error de configuración Vaya a IBM BIOS Setup Utility. Pulse F9 y, a continuación, Intro para cargar de CardBus—Dispositivo los valores por omisión. inhabilitado Pulse F10 y, a continuación, Intro para reiniciar el sistema.
  • Página 42 Resolución de problemas del sistema Nota: Si no está seguro de haber oído algún pitido, apague el sistema; después enciéndalo otra vez y preste atención. Si está utilizando un monitor externo, consulte “Problemas de la pantalla del sistema” en la página 25 Solución: Si se ha establecido una contraseña de inicio de sesión, pulse cualquier tecla para visualizar el indicador de contraseña de inicio de sesión y, a...
  • Página 43: Problema De Contraseñas

    IBM para cancelar la contraseña. Si ha olvidado la contraseña del disco duro, IBM no podrá restaurar la contraseña ni recuperar datos del disco duro. Deberá llevar el sistema a un servicio autorizado de IBM o a un representante de ventas de IBM para que sustituya la unidad de disco duro.
  • Página 44: Problemas Del Teclado

    Resolución de problemas del sistema Problemas del teclado Problema: No funciona alguna de las teclas del teclado o ninguna de ellas. Solución: Si se conecta un teclado PS/2 externo, el teclado numérico del sistema no funcionará. Utilice el teclado numérico del teclado externo. Si hay un teclado numérico externo o un ratón conectado: 1.
  • Página 45: Problemas Del Trackpoint

    Asegúrese de que el cable para el ratón o el dispositivo de puntero esté correctamente conectado a la estación de acoplamiento X4. Si el ratón no es compatible con el ratón IBM PS/2, inhabilite el TrackPoint, utilizando el programa Configuración de ThinkPad.
  • Página 46: Problemas De Las Modalidades De Espera E Hibernación

    Resolución de problemas del sistema Access IBM. Se abrirá el panel Access IBM. En este panel, pulse Obtener ayuda y soporte y luego pulse Descargar y actualizar. Seleccione Controladores de dispositivo más recientes. Problema La función de desplazamiento o de lupa no funciona.
  • Página 47 Resolución de problemas del sistema sistema esté en modalidad de espera o modalidad de hibernación. Si no hay ningún monitor externo conectado cuando el sistema reanuda el funcionamiento, la pantalla del sistema permanece en blanco y no se visualiza ninguna imagen. Esta restricción no depende del valor de la resolución.
  • Página 48 2. Pulse Access BIOS. Se visualizará la ventana Es necesario reiniciar el sistema. 3. Pulse Sí. Se reiniciará el sistema y aparecerá la pantalla IBM BIOS Setup Utility. 4. Con la tecla del cursor, seleccione Config y luego pulse Intro. Se visualizará...
  • Página 49: Problemas De La Pantalla Del Sistema

    Resolución de problemas del sistema Nota: Puede entrar en modalidad de hibernación pulsando Fn+F12 sólo si se ha instalado el controlador de PM en el sistema. Problema: La combinación de teclas Fn+F3 no hace que la pantalla del sistema se quede en blanco.
  • Página 50: Problemas De Batería

    Resolución de problemas del sistema 5. Asegúrese de que se muestre ″Mobile Intel(R) 915GM/GMS,910GML Express Chipset Family″ en la ventana de información del adaptador. 6. Pulse el botón Propiedades. Compruebe el recuadro ″Estado del dispositivo″ y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente.
  • Página 51: Problemas De Unidad De Disco Duro

    Resolución de problemas del sistema indique una condición de batería agotada, -o- El sistema funciona después de que el indicador de estado de la batería indique una condición de batería agotada. Solución: Descargue y vuelva a cargar la batería. Problema: El tiempo de funcionamiento para una batería totalmente cargada es corto.
  • Página 52: Problema De Arranque

    No se inicia el sistema operativo Microsoft Windows Solución: Utilice el espacio de trabajo de IBM Rescue and Recovery para ayudarle a solucionar o identificar el problema. Iniciar el espacio de trabajo de IBM Rescue and Recovery es fácil. Para abrir IBM Rescue and Recovery, efectúe lo siguiente: 1.
  • Página 53: Problemas De Autentificación De Huellas Dactilares

    Comunicar Utilizar Internet y enlazarse al sitio de soporte de IBM. v Resolver problemas y diagnosticarlos utilizando diagnósticos. En el panel superior del espacio de trabajo de IBM Rescue and Recovery, puede pulsar lo siguiente para abrir otras páginas o salir del programa de...
  • Página 54 Asegúrese también de que esté habilitado el dispositivo desde el que se inicia el sistema. En el menú Startup de IBM BIOS Setup, asegúrese de que el dispositivo no esté incluido en la lista ″Boot priority order″. Si está...
  • Página 55: Inicio De Ibm Bios Setup Utility

    4. Pulse Access BIOS. Se visualizará la ventana Es necesario reiniciar el sistema. 5. Pulse Sí. Se reiniciará el sistema y aparecerá la pantalla IBM BIOS Setup Utility. Si ha establecido una contraseña de supervisor, el menú IBM BIOS Setup Utility aparecerá...
  • Página 56: Recuperación Del Software Preinstalado

    El disco duro del sistema tiene un área protegida y oculta para las copias de seguridad. En este área se haya una completa copia de seguridad del disco duro tal y como se suministró de fábrica, y un programa denominado IBM Rescue and Recovery.
  • Página 57: Actualización De La Unidad De Disco Duro

    3. Encienda el sistema. Vigile atentamente la pantalla. Mientras se visualice el mensaje, ″To interrupt normal startup, press the blue Access IBM button″ en la parte inferior izquierda de la pantalla, pulse el botón Access IBM;. Se abrirá el espacio de trabajo de IBM Rescue and Recovery.
  • Página 58 Actualización de la unidad de disco duro Atención Manejo de una unidad de disco duro v No deje caer la unidad ni le dé golpes. Envuelva la unidad con un material, como por ejemplo un paño suave, que amortigüe los golpes. v No ejerza presión sobre la cubierta de la unidad.
  • Página 59 Actualización de la unidad de disco duro 6. Abra la pantalla del sistema y luego apoye el sistema sobre uno de sus lados y extraiga la unidad de disco duro tirando de la cubierta hacia afuera del sistema. 7. Extraiga la cubierta de la unidad de disco duro. 8.
  • Página 60: Sustitución De La Batería

    Sustitución de la batería Sustitución de la batería 1. Apague el sistema o entre en modalidad de hibernación. Luego desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. Nota: Si está utilizando una Tarjeta PC o una Tarjeta Digital Secure, es posible que el sistema no puede entrar en modalidad de hibernación.
  • Página 61: Utilización De La Batería De Vida Ampliada

    Sustitución de la batería 5. Alinee la parte frontal de una batería de repuesto completamente cargada con el lado frontal del espacio de la batería; luego empuje suavemente la batería hacia el interior del espacio 6. Deslice el pestillo de la batería a la posición de bloqueo. 7.
  • Página 62 Utilización de la batería de vida ampliada 3. Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo. 4. Coloque el soporte de presión en la batería de vida ampliada tal y como se muestra en el dibujo siguiente. 5.
  • Página 63 Utilización de la batería de vida ampliada 7. Deslice el pestillo tal como indica la flecha. 8. Dele la vuelta al sistema de nuevo. Conecte el adaptador de CA y los cables al sistema. Para quitar una batería de vida ampliada del sistema, realice lo siguiente: 1.
  • Página 64 Utilización de la batería de vida ampliada 5. Presione el pestillo de expulsión de la batería 1 hasta que la batería se levante; a continuación, retírela 2 . ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 65: Capítulo 3. Obtención De Ayuda Y Servicio Técnico De Ibm

    Capítulo 3. Obtención de ayuda y servicio técnico de IBM Obtención de ayuda y servicio técnico . . 42 Cómo llamar a IBM . 42 Obtención de ayuda en la Web . . 42 Obtención de ayuda en todo el mundo .
  • Página 66: Obtención De Ayuda Y Servicio Técnico

    Reparación de hardware de IBM - Si se determina que el problema lo ha causado hardware de IBM bajo garantía, se dispone de personal de servicio debidamente formado para facilitarle el nivel aplicable de servicio.
  • Página 67 Cambios técnicos (EC) que se aplican al hardware. No se cubren los siguientes puntos: v Sustitución o utilización de piezas que no son de IBM o piezas no garantizadas por IBM Nota: Todas las piezas bajo garantía contienen un identificador de 7 caracteres en el formato IBM FRU XXXXXXX v Identificación de las fuentes de problemas de software...
  • Página 68: Obtención De Ayuda En Todo El Mundo

    Obtención de ayuda y servicio técnico Obtención de ayuda en todo el mundo Si viaje con el sistema o lo traslada a otro país donde IBM o distribuidores de IBM que estén autorizados a realizar servicios de garantía vendan el tipo de máquina ThinkPad y den servicio al mismo, el Servicio internacional de...
  • Página 69: Apéndice A. Información Relacionada Con La Conectividad Inalámbrica

    Intercambio de objetos genéricos v Envío de objetos genéricos v Transferencia de archivos v Sincronización v Pasarela de audio v Auriculares v Impresora v Dispositivo de interfaz humana (Teclado/ratón) v Imagen básica v Manos libres © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Página 70: Entorno De Uso Y Salud

    Debido a que el adaptador Mini-PCI de LAN inalámbrica y la tarjeta hija Bluetooth funcionan dentro de las directrices que se encuentran en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia, IBM cree que las tarjetas inalámbricas integradas son seguras para el uso por parte de los consumidores.
  • Página 71: Habilitación De La Modalidad De Canal Ampliado

    geográfica podrían dar como resultado una violación de la normativa gubernamental. Consulte al administrador de la red, el manual de instrucciones o la etiqueta de aprobación del Punto de acceso para determinar la autorización del Punto de acceso en su región geográfica o país específico. Sólo se debe seleccionar la ″Modalidad de canal ampliado″...
  • Página 72 ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 73: Apéndice B. Información De Garantía

    Términos específicos de cada país, y la Parte 3 - Información de la garantía. Los términos de la Parte 2 sustituyen o modifican los de la Parte 1. Las garantías que proporciona IBM en esta Declaración de garantía limitada sólo se aplican a máquinas que compre para su propio uso y no para la reventa.
  • Página 74 Si la Máquina no funciona según lo garantizado durante el período de garantía, póngase en contacto con IBM o su distribuidor para obtener servicio de garantía. Si no registra la Máquina con IBM, puede que necesite presentar un comprobante de compra como prueba de que tiene derecho a recibir el servicio de garantía.
  • Página 75 Código de Máquina o de software, o con una CRU, IBM o su distribuidor, si ha sido aprobado por IBM para proporcionar servicio técnico de garantía, a su discreción, 1) la reparará...
  • Página 76 Limitación de responsabilidad IBM es responsable de la pérdida de la Máquina o de los daños que ésta sufra mientras sólo mientras 1) está en posesión de IBM o 2) está en tránsito en aquellos casos en que IBM es responsable de los cargos de transporte.
  • Página 77 ″Máquina″ incluye Código de Máquina y Código Interno con Licencia (″LIC″). Este límite también se aplica a los proveedores de IBM y al distribuidor. Es la cantidad máxima por la cual IBM, los proveedores de IBM y el distribuidor serán responsables colectivamente.
  • Página 78: Parte 2 - Términos Específicos De Cada País

    Parte 2 - Términos específicos de cada país AMÉRICA DEL SUR ARGENTINA Jurisdicción: Se añade lo siguiente tras la primera frase: Cualquier litigio que surja de esta Declaración de garantía limitada lo conciliará exclusivamente el Tribunal comercial ordinario de la ciudad de Buenos Aires.
  • Página 79 Caracas. AMÉRICA DEL NORTE Cómo obtener servicio de garantía: Se añade lo siguiente a esta Sección: Para obtener servicio de garantía de IBM en Canadá o en los Estados Unidos, llame al 1-800-IBM-SERV (426-7378). CANADÁ Limitación de responsabilidad: Lo siguiente sustituye al punto 1 de esta sección: 1.
  • Página 80: Camboya Y Laos

    Limitación de responsabilidad: Se añade lo siguiente a esta Sección: En el caso de que IBM incumpla una condición o garantía derivada de la Ley de Prácticas de Comercio (Trade Practices Act) de 1974 u otra legislación similar, la responsabilidad de IBM se limita a la reparación o sustitución de...
  • Página 81 IBM; y en cuanto a otro daño real provocado por cualquier situación de negligencia de IBM conforme al, o relacionado en cualquier modo con, el objeto de esta Declaración de garantía limitada, el importe pagado por usted por la Máquina individual que es objeto de esta reclamación.
  • Página 82: Nueva Zelanda

    Guarantees Act) de 1993 u otra legislación que no se pueda excluir o limitar. La Ley de Garantías del Consumidor de 1993 no se aplicará a ningún bien que IBM proporcione, si el usuario necesita los bienes con propósitos comerciales tal y como se define en dicha Ley.
  • Página 83: Europa, Oriente Medio, África (Emea)

    LOS TÉRMINOS SIGUIENTES SE APLICAN A TODOS LOS PAÍSES DE EMEA: Los términos de esta Declaración de garantía limitada se aplican a Máquinas adquiridas a IBM o a un distribuidor de IBM. Cómo obtener servicio de garantía: Añada el párrafo siguiente en Europa occidental (Alemania, Andorra, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estado del Vaticano,...
  • Página 84 IBM dentro del país de adquisición, si dicha entidad proporciona servicio de garantía en ese país, o a través de un distribuidor de IBM aprobado por IBM para ofrecer servicio de garantía para esa Máquina en ese país. El servicio de garantía en África está...
  • Página 85 Caledonia, Nigeria, Reunión, Senegal, Seychelles, Togo, Túnez, Vanuatu y Wallis y Futuna; 3) ″las leyes de Finlandia″ en Estonia, Letonia y Lituania; 4) ″las leyes de Inglaterra″ en Angola, Bahrein, Botswana, Burundi, Egipto, Eritrea, Etiopía, Ghana, Jordania, Kenia, Kuwait, Liberia, Malawi, Malta, Mozambique, Nigeria, Omán, Pakistán, Qatar, Ruanda, Santo Tomé, Arabia Saudí, Sierra Leona, Somalia, Tanzania, Uganda, Emiratos Árabes Unidos, el Reino Unido, Banco Occidental/Gaza, Yemen, Zambia y Zimbabwe;...
  • Página 86: Unión Europea (Ue)

    Máquinas en dichos países. Cómo obtener servicio de garantía: Se añade lo siguiente a esta Sección: Para obtener servicio de garantía de IBM en países de la UE, vea la lista de teléfonos en la Parte 3 - Información de la garantía.
  • Página 87: Consumidores

    Excepto en el caso en que por ley se indique lo contrario: 1. La responsabilidad de IBM por cualquier daño o pérdida que pueda surgir como consecuencia del cumplimiento de sus obligaciones en esta Declaración de garantía limitada, o en conexión con la misma, o debido a cualquier otra causa relacionada con esta Declaración de garantía limitada,...
  • Página 88 Qué cubre esta Garantía: Lo siguiente sustituye a la primera frase del primer párrafo de esta sección: La garantía para una Máquina IBM cubre la funcionalidad de la Máquina para su uso normal y la conformidad de la Máquina con sus Especificaciones.
  • Página 89 Se añade la frase siguiente al final del punto 2: La responsabilidad de IBM bajo este punto se limita a la violación de los términos contractuales esenciales en los casos de negligencia común. EGIPTO Limitación de responsabilidad: Lo siguiente sustituye al punto 2 de esta sección: en cuanto a otros daños directos reales, la responsabilidad de IBM se limitará...
  • Página 90 Se añade la frase siguiente al final del punto 2: La responsabilidad de IBM bajo este punto se limita a la violación de los términos contractuales esenciales en los casos de negligencia común. HUNGRÍA Limitación de responsabilidad: Se añade lo siguiente al final de esta sección: La limitación y exclusión especificadas aquí...
  • Página 91: Reino Unido

    IBM en lo que respecta al objeto central de esta Declaración de garantía se limitará al importe pagado por usted por la Máquina individual que es objeto de su reclamación a IBM. REINO UNIDO Limitación de responsabilidad: Lo siguiente sustituye a los términos de esta...
  • Página 92: Parte 3 - Información De Garantía

    1 de más arriba, bajo ninguna circunstancia IBM ni ninguno de sus proveedores o distribuidores es responsable en ninguno de los casos siguientes, incluso si se informa a IBM o a estos de la posibilidad de dichas pérdidas: 1.
  • Página 93 área de servicio normal de IBM; póngase en contacto con el representante local de IBM o con su distribuidor para obtener información específica de la ubicación y del país.
  • Página 94 CRU de repuesto las instrucciones de devolución y un contenedor, y 2) es posible que se le cobre un cargo por la CRU de repuesto si IBM no recibe la CRU defectuosa en el plazo de 30 días de la recepción del repuesto.
  • Página 95 Este tipo de Servicio de garantía es una combinación del Tipo 1 y del Tipo 4 (vea más arriba). Cuando se lista un servicio de garantía de tipo 5, 6 ó 7, IBM determinará el tipo de garantía que sea adecuado para la reparación.
  • Página 96 País o región Número de teléfono Bolivia 0800-0189 Brasil 55-11-3889-8986 Canadá Inglés/ Francés: 1-800-565-3344 En Toronto: 416-383-3344 Chile 800-224-488 China 800 810 1818 China (Hong Kong S.A.R.) PC doméstico: 852 2825 7799 PC comercial: 852 8205 0333 ThinkPad y WorkPad: 852 2825 6580 Colombia 1-800-912-3021 Costa Rica...
  • Página 97 País o región Número de teléfono Corea 82-2-3284-1500 Letonia +386-61-1796-699 Lituania +386-61-1796-699 Luxemburgo +352-298-977-5063 Malasia 1800-88-8558 Malta +356-23-4175 México 001-866-434-2080 Oriente Medio +44(0)1475 555 055 Países Bajos +31-20-514-5770 Nueva Zelanda 0800-446-149 Nicaragua 255-6658 Noruega NetVista, ThinkCenter y ThinkPad: +47 6699 8960 Todos los productos: +47 815 21550 Panamá...
  • Página 98: Garantía Adicional Para México

    Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días para defectos de instalación desde la fecha de la compra. IBM no es responsable de la información en dichos programas de software ni en ningún programa de software adicional instalado por el usuario o después de la compra del producto.
  • Página 99 Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, visite: www.pc.ibm.com/la/centros_de_servicio/servicio_mexico/ servicio_mexico.html IBM de México, Manufactura y Tecnología, S. A. de C. V. Camino a El Castillo 2200 El Salto, Jalisco C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Apéndice B. Información de garantía...
  • Página 100 ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 101: Apéndice C. Unidades Sustituibles Por El Cliente (Cru)

    CA y cable de alimentación Capuchón del TrackPoint Unidad de disco duro Cable de línea telefónica Memoria Lápiz digitalizador del tablero Soporte de presión CRU del Grupo 2 Tarjeta hija de comunicaciones Tarjeta Mini-PCI Teclado © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Página 102 Web soporte de IBM http://www.ibm.com/pc/support/site.wss/document.do?lndocid=part- video v El Centro de soporte de IBM. Para ver el número de teléfono del Centro de soporte correspondiente a su país o región, consulte “Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 71.
  • Página 103: Apéndice D. Avisos

    Estados Unidos Proceso de datos de fecha Este producto de hardware de IBM y los productos de software de IBM que pueden facilitarse junto con el mismo se han diseñado, si se utilizan de acuerdo con la documentación asociada, para procesar los datos de las fechas correctamente durante los siglos XX y XXI, siempre y cuando los demás...
  • Página 104: Referencias A Direcciones De Sitios Web

    Web. El material de esos sitios Web no forman parte del material de este producto de IBM y el usuario hará uso de los mismos bajo su propia responsabilidad.
  • Página 105: Requisitos De Avisos Del Producto

    Este producto satisface los requisitos de protección de la Directriz del Consejo de la UE 89/336/EEC relativa a la aproximación de las leyes de los Estados Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética. IBM no puede aceptar la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección resultantes de una modificación no recomendada del producto,...
  • Página 106: Avisos De Medio Ambiente Para Japón Recogida Y Reciclaje De Un Sistema En Desuso

    Según la Ley para la promoción de la utilización efectiva de recursos, IBM Japón se ocupa, mediante sus Servicios de reciclaje y recogida de PC (PC Collecting and Recycling Services), de la recogida, reutilización y reciclaje de los sistemas en desuso.
  • Página 107: Oferta De Software De Ibm Lotus

    Oferta de software de IBM Lotus Acerca de la oferta: Como cliente de un PC IBM cualificado, el usuario recibe una licencia de software, única y limitada, de Lotus Notes “Standalone” Client. Esta licencia autoriza al usuario a instalar y utilizar este software en su nuevo PC IBM utilizando una de las opciones siguientes: v El soporte de este software no se incluye en esta oferta.
  • Página 108 Acuerdo de licencia de programa internacional: La licencia de software que se concede al usuario mediante esta oferta no incluye actualizaciones de software o soporte técnico, y está sujeta a los términos y condiciones del IBM International Program License Agreement (IPLA) que acompaña al software.
  • Página 109: Marcas Registradas

    Fax: +65 6448 5830 Para solicitar información acerca de un pedido, póngase en contacto con: Smartsuiteapac@modusmedia.com Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de IBM Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países: Rescue and Recovery IBM (logotipo) ThinkPad...
  • Página 110 ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 111 22 recuperación 32 problemas del interruptor de alimentación 19 entorno 6 Problemas del TrackPoint 21 inalámbrico 46 Programa de recuperación de errores sin mensaje 17 producto 32 especificaciones 5 establecimiento de la configuración 31 © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Página 112 ® ThinkPad X41 Tablet Series Guía de servicio y de resolución de problemas...
  • Página 114 Número Pieza: 39T2248 (1P) P/N: 39T2248...

Este manual también es adecuado para:

Thinkpad x40 serie

Tabla de contenido