ADVERTENCIAS Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solamente use el adaptador AC suministrado. Si usa otros tipos de adaptadores, puede causar incendios, descargas eléctricas o un funcionamiento incorrecto. Para los clientes en los EE.UU. y Canadá Precaución El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de daños oculares.
Página 3
Si tiene alguna pregunta relacionada a este producto, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669 ó escriba a: Sony Computer Entertainment America Consumer Services/Technical Support PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A. Declaración de Conformidad...
Registre los números de serie en el espacio señalado abajo. Menciónelos siempre que se ponga en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669. Modelo No. PSP-1001 No. de Serie.______________ Para los usuarios en Canadá...
• Mantenga el sistema PSP™ al menos a 9 pulgadas (23 cm) alejado de un marcapasos u otro dispositivo médico cuando utilice la función de red inalámbrica.
Página 6
• Tenga cuidado cuando utilice la función de red inalámbrica en un automóvil, ya que las ondas radiofónicas podrían afectar al equipo electrónico de algunos automóviles. ADVERTENCIAS...
Página 7
• Reproducción de imágenes (JPEG) guardadas en una Memory Stick Duo™ • Reproducción de presentaciones AJUSTES página 86 • Definición de los ajustes del sistema PSP™ • Definición de los ajustes de vídeo, foto o red • Conexión a dispositivos mediante el conector USB...
Uso del menú principal El funcionamiento básico del sistema PSP™ comienza a partir de este menú. Pulse el botón HOME (menú principal) para mostrar el menu principal y use los botones de dirección para navegar por los íconos de las barras horizontal y vertical.
Página 9
Este manual contiene instrucciones sobre las características básicas del sistema PSP™. Para obtener informaciones y repuestas a las preguntas más frecuentes, visite http://www.us.playstation.com/psp Para obtener más informaciones sobre la utilización del soporte Memory Stick Duo™, visite http://www.memorystick.com/psp...
Precauciones Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultarlo en el futuro. Seguridad Este producto ha sido diseñado prestando la máxima atención a las medidas de seguridad. Sin embargo, cualquier dispositivo eléctrico, si se utiliza de forma inadecuada, puede causar un incendio, descargas eléctricas o daños personales.
Página 14
• No arroje ni deje caer el sistema ni los accesorios, ni los someta a golpes fuertes. Maneje el pad analógico con cuidado. • No tuerza el sistema PSP™ forzándolo ni exponga el sistema a golpes fuertes durante el tiempo de juego, ya que al hacerlo puede dañar el sistema u ocasionar que la cubierta del disco se abra, con lo que se expulsará...
Uso del adaptador AC y el cable de alimentación AC • No toque el enchufe del cable de alimentación AC con las manos mojadas. • No toque el cable de alimentación AC, el adaptador AC ni el sistema, si éste está...
alta precisión. Sin embargo, en todas las pantallas existe un pequeño número de píxeles oscuros o permanentemente encendidos. También es posible que, tras apagar el sistema, permanezca en la pantalla una imagen distorsionada durante algunos segundos. • La exposición directa a la luz solar podría dañar la pantalla LCD del sistema. Tenga cuidado cuando utilice el sistema al aire libre o cerca de una ventana.
Esto ayudará a evitar que se sobrecaliente. • Ponga el sistema PSP™ y el mando a distancia en modo de espera para evitar operaciones no intencionadas. • Mantenga el estuche y la correa de muñeca fuera del alcance de los niños.
Condensación de humedad Si el sistema PSP™ o el UMD™ se trasladan directamente desde un lugar frío a uno caliente, podría condensarse la humedad en las lentes del sistema o del UMD™. Si esto sucede, es posible que el sistema no funcione correctamente.
x Limpieza de los conectores • No utilice los conectores del sistema, del adaptador AC ni del cable de alimentación AC cuando no estén limpios. Retire la suciedad con un paño seco o con un bastoncillo de algodón. Si los utiliza cuando están sucios, se podría obstruir el flujo de la corriente eléctrica.
• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños pequeños. • Si no va a utilizar el sistema PSP™ durante un período prolongado de tiempo, retire la batería y guárdela en un lugar fresco y seco, fuera del alcance de los niños.
Comprobación del contenido de la caja Compruebe que dispone de los siguientes elementos. Si le falta algún elemento, póngase en contacto con la línea de asistencia técnica en el número de teléfono 1-800-345-7669. s PSP™ (PlayStation Portable) ® s Batería...
Nombre y funciones de las piezas Parte frontal del sistema POWER HOLD HOME SELECT START A Botón L F Sujección de correa Ajústela como se muestra en el B Botones de dirección diagrama. C Indicador de acceso Memory Stick Duo™ Se ilumina cuando se guardan y cargan datos D Indicador de acceso WLAN...
K Pantalla LCD Q Botón L Botón de pantalla R Botón Ajusta el brillo de la pantalla S Botón página 40) T Botón M Botón de sonido Ajusta el tono ( página 38) U Indicador POWER N Botón SELECT (selección) (alimentación) Se ilumina, parpadea o cambia de O Botón START (inicio)
Parte superior del sistema OPEN A Puerto IR C Botón OPEN (abrir) B Conector USB Parte inferior del sistema DC IN A Conector para auriculares C Conector DC IN 5V B Terminales de recarga Nombre y funciones de las piezas...
37) * Los mensajes del sistema PSP™ utilizan "Memory Stick" como una referencia general a la Memory Stick Duo™ y la Memory Stick PRO Duo™. Advierta que los soportes de Memory Stick™ de tamaño estándar no se pueden usar con el sistema PSP™.
Bloquea el funcionamiento del B Botón > mando a distancia. Tenga en cuenta que este botón no bloquea los C Botón de volumen + botones del sistema PSP™. Aumenta el volumen B Sujeción D Botón de volumen – Disminuye el volumen E Botón u...
Preparación del sistema PSP™ para el uso Antes de empezar a utilizar el sistema por primera vez después de adquirirlo, siga los pasos siguientes para cargar la batería. Antes de insertar la batería, encuentre los números de modelo y de serie listados dentro del compartimiento de la batería y registre los números en los espacios...
No enchufe el cable de alimentación AC del sistema en una toma de corriente eléctrica hasta que haya realizado el resto de las conexiones. Enchufe el cable de alimentación AC en el adaptador AC. Adaptador AC Cable de alimentación AC Preparación del sistema PSP™ para el uso...
Página 29
Desconecte el cable de alimentación AC de la toma de corriente eléctrica y desconecte el adaptador AC del sistema PSP™. Sugerencia Si desea obtener más información acerca de cómo cargar la batería, consulte el apartado "Batería" ( página 41). Preparación del sistema PSP™ para el uso...
• Los ajustes realizados durante la configuración inicial se pueden modificar en (Ajustes). Si desea obtener información detallada, consulte "Ajustes del sistema" página 90) y "Ajustes de fecha y hora" ( página 93). Preparación del sistema PSP™ para el uso...
2 Conecte los auriculares al conector para auriculares de la parte inferior del sistema. Sugerencia El mando a distancia es para uso exclusivo con el sistema PSP™ y no se puede utilizar con otros dispositivos. Los mandos a distancia suministrados con otros dispositivos no se pueden utilizar con el sistema PSP™.
• Si el sistema se enciende con un UMD™ insertado, el UMD™ comenzará a reproducirse inmediatamente. • El sistema PSP™ puede utilizarse con el adaptador AC conectado. En este caso, la carga se iniciará automáticamente. El indicador POWER (alimentación) se iluminará de color naranja durante la carga.
Apagado del sistema Mantenga pulsado el interruptor POWER/HOLD (alimentación) hacia arriba durante más de dos segundos. El indicador POWER (alimentación) parpadea y luego se apaga, lo que indica que el sistema está apagado. Encendido y apagado del sistema...
Selección del modo de suspensión Si el sistema PSP™ se cambia al modo en suspensión, el juego al que se está jugando quedará en pausa. Cuando se desactiva el modo de suspensión, la pantalla visualizada antes de entrar en este modo inicia de nuevo la reproducción.
Expulsión del UMD™ Deslice el botón OPEN (abrir) situado en la parte superior del sistema para abrir la cubierta del disco. Sugerencia Expulsando, compruebe que el sistema PSP™ se mantiene erguido (como muestra el diagrama arriba). Inserción de un UMD™...
Duo™ está encendido, significa que el sistema PSP™ está guardando o cargando datos. No expulse la Memory Stick Duo™, apague el sistema ni coloque el sistema PSP™ en el modo de suspensión mientras el HOME Indicador de acceso indicador esté encendido. Si lo hace, podría Memory Stick Duo™...
Cómo evitar una operación no intencionada del sistema Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación) hacia abajo. El interruptor queda bloqueado. El indicador HOLD se vuelve de color amarillo, lo que indica que los botones del sistema están bloqueados. Desactivación del modo de espera Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación) hasta su posición original.
Uso del botón de sonido El botón de sonido se utiliza para ajustar el tono y para silenciar el sonido en la reproducción de audio y el tono de las teclas. Ajuste del tono Pulse el botón de sonido. POWER HOLD SELECT START...
Apagado del sonido (silenciar) Mantenga pulsado el botón de sonido durante más de un segundo. Se silenciará el sonido. Desactivación del silencio Se puede desactivar el silencio siguiendo los métodos siguientes: • Pulsando el botón de sonido. • Pulsando el botón de volumen + o el de volumen – en la parte frontal del sistema o en el mando a distancia.
Uso del botón de pantalla El botón de pantalla se utiliza para ajustar el brillo de la pantalla. Ajuste del brillo de la pantalla Pulse el botón de pantalla. POWER HOLD SELECT START Cada vez que se pulsa el botón, la pantalla cambia de la forma siguiente: Nivel 1 Más oscuro Nivel 2...
Batería Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la pantalla. Nivel de carga de la batería Estimación de la energía restante en la batería Hay mucha energía restante. La batería se está agotando. La batería está...
– si ya se ha cargado muchas veces, es posible que la información de la pantalla no sea exacta • El nivel de carga de la batería también puede comprobarse en "Información de la batería" en "Ajustes del sistema" ( página 91).
Si no se utiliza el sistema después de retirar la batería, puede restablecerse la configuración de la fecha y la hora. Si esto ocurriera, la pantalla de ajuste de fecha y hora se mostrará la siguiente vez que se encienda el sistema PSP™. Almacenamiento de la batería Cuando no vaya a utilizarse el sistema durante un período largo de tiempo,...
Juego Cómo jugar a un juego Seleccione del menú principal. Inserte un UMD™ ( página 35). Se muestra el icono UMD™. Con el icono de juego seleccionado, pulse el botón Se iniciará el juego. Iconos que se muestran en Juego Además de jugar a juegos, en Juego también están disponibles las funciones siguientes.
Sugerencias • El acceso a un juego visualizado como (Contenido restringido) está restringido por la función de control paterno. Introduzca la contraseña, tal y como se describe a continuación, para acceder al juego. Consulte el apartado "Nivel de control paterno" página 98) para obtener información detallada.
Menú de opciones de juego Es posible visualizar la información del juego o copiar o eliminar los datos guardados con el menú de opciones. Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Aparece el menú de opciones. Iconos Menú de opciones Seleccione un elemento del menú...
Copia y eliminación de los datos guardados Es posible copiar o eliminar los datos del juego guardados en una Memory Stick Duo™ con la utilidad de datos guardados. Copia de los datos guardados Es posible copiar los datos guardados a otra Memory Stick Duo™. Se recomienda copiar los datos importantes como copia de seguridad.
Vídeo Visualización de un vídeo Es posible visualizar UMD™Video y vídeos guardados en una Memory Stick Duo™. El formato (para los vídeos guardados en una Memory Stick Duo™) que puede reproducirse es MPEG-4 ( página 58). Aviso Según el UMD™Video, es posible que las condiciones de reproducción hayan sido ajustadas con antelación por el programador del software.
Iconos que se muestran en Vídeo Puede reproducir UMD™Video. Al seleccionar el UMD™ icono, se mostrará la miniatura del vídeo. Puede reproducir vídeos guardados en una Memory Memory Stick™ Stick Duo™. Sugerencias • El acceso a vídeos que aparecen como (Contenido restringido) está...
Uso del panel de control Es posible realizar las operaciones siguientes con el panel de control que aparece en la pantalla. Pulse el botón durante la reproducción de vídeo. Aparece el panel de control. Panel de control Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Desactivación del panel de control Pulse el botón o el botón...
Página 51
Visualizar relacionada ( página 52) Muestra las funciones que se pueden realizar con los Ayuda botones del sistema PSP™ Vuelve al capítulo anterior de un UMD™Video durante Anterior la reproducción Volver al Vuelve al principio de un vídeo guardado en una inicio Memory Stick Duo™...
Icono Descripción Repetición Reproduce el vídeo repetidamente ( página 55) Limpiar Desactiva la configuración del modo de repetición Visualización del estado de reproducción y otra información relacionada Seleccione del panel de control durante la reproducción y, a continuación, pulse el botón Se mostrará...
, el Modo de pantalla cambia siguiendo la secuencia siguiente: Normal La imagen se ajusta al tamaño de la pantalla del sistema PSP™. La imagen se muestra a pantalla completa sin cambiar las Zoom proporciones, cortando las partes inferior y superior o los lados izquierdo y derecho.
Ajuste del volumen de UMD™Video Si el nivel de salida del sonido de UMD™ es demasiado bajo, se puede ajustar el volumen. Seleccione del panel de control y, a continuación, pulse el botón Al pulsar el botón , el volumen cambiará siguiendo la secuencia siguiente: Aumenta el volumen Aumenta el volumen (al máximo)
Reproducción a cámara lenta Durante la reproducción, seleccione en el panel de control y, a continuación, pulse el botón Volver a la reproducción normal Seleccione del panel de control y, a continuación, pulse el botón Sugerencia Si selecciona del panel de control mientras la reproducción está en modo de pausa y, a continuación, pulsa el botón , también se iniciará...
Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible utilizar el sistema PSP™ sin hacer uso del panel de control, utilizando los botones del sistema o el mando a distancia. Uso de los botones del...
Menú de opciones de vídeo Es posible utilizar el menú de opciones de vídeo para reproducir un UMD™Video o para visualizar información o eliminar vídeos guardados en una Memory Stick Duo™. Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón Aparece el menú...
Memory Stick Duo™ del dispositivo compatible en el sistema PSP™. * Los únicos archivos de MPEG-4 que se pueden reproducir en el sistema PSP™ son archivos en formato MP4 compatibles con el formato de vídeo de Memory Stick™. Visite http://www.memorystick.com/psp para obtener más información sobre dispositivos...
• Visite la dirección http://www.memorystick.com/psp para obtener información acerca de los formatos de archivo que se pueden convertir. • El sistema PSP™ no puede reproducir datos de vídeo convertidos a tasas de bits superiores a 768 kbps. Almacenamiento de vídeos en una Memory Stick Duo™...
Música Cómo escuchar música Es posible escuchar discos UMD™Audio y música guardada en una Memory Stick Duo™. Los formatos de archivo (para música guardada en una Memory Stick Duo™) que pueden reproducirse son ATRAC3plus™ y MP3 ( página 70). Seleccione del menú...
Página 61
Memory Stick Duo™ Pista 1 Grupo 2 Pista 2 Pista 3 Pista 1 Grupo 3 Pista 2 Pista 3 Sugerencias • No se puede utilizar el sistema PSP™ para crear o editar un grupo. • "Pista" significa una canción. Cómo escuchar música...
Cómo detener la reproducción Pulse el botón durante la reproducción. La reproducción se detiene. Lectura de la pantalla Número de pista/número total de pistas Nombre del álbum Nombre de la pista Nombre del artista Compresor-descompresor Icono de estado Panel de control (codec) Tiempo transcurrido de la pista/tiempo total...
Uso del panel de control Es posible realizar las operaciones siguientes con el panel de control que aparece en la pantalla. Pulse el botón durante la reproducción. Aparece el panel de control. Panel de control Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Desactivación del panel de control Pulse el botón o el botón...
Muestra las funciones que se pueden realizar con Ayuda los botones del sistema PSP™ * Si pulsa y mantiene el botón pulsado, la músic se reproduce en Retroceso rápido/ Avance rápido mientras se mantiene pulsado este boton.
Desactivación del Modo grupo Cuando esté activado el Modo grupo, seleccione en el panel de control y, a continuación, pulse el botón Uso de los modos de reproducción (Repetida/Aleatoria) Durante la reproducción, seleccione en el panel de control y, a continuación, pulse el botón Cada vez que pulse el botón , el sistema cambiará...
Reproducción de parte de una pista repetidamente (Repetición A-B) Especifique y reproduzca la parte que desea reproducir repetidamente. Seleccione en el panel de control durante la reproducción y, a continuación, pulse el botón en el punto en el que desea que comience la reproducción repetida.
Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible utilizar el sistema PSP™ sin hacer uso del panel de control, utilizando los botones del sistema o el mando a distancia. Uso de los botones del...
Menú de opciones de música Es posible utilizar el menú de opciones de música para visualizar información de los datos de música guardados en una Memory Stick Duo™ o eliminarlos. Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Aparece el menú de opciones. Menú...
Reproducción con el compresor-descompresor (codec) seleccionado En un disco UMD™Audio en el que se hayan grabado varios formatos de archivo y tasas de bits, es posible seleccionar entre estas opciones para la reproducción. Seleccione el grupo que desea escuchar y, a continuación, pulse el botón Seleccione "Seleccionar codec"...
Transferencia y almacenamiento de música en una Memory Stick Duo™ Se puede usar el sistema PSP™ para reproducir datos de música que se hayan obtenido de cualquiera de las formas siguientes: 1) Música importada de un CD de audio. 2) Música comprada en un sitio Web de descarga de música.
• Si desea obtener información detallada acerca de la importación de pistas, visite la dirección http://www.memorystick.com/psp • El sistema PSP™ no puede reproducir pistas con una limitación en el período de reproducción o con un recuento limitado de reproducciones. Importación de pistas de un CD audio en formato MP3 Para importar pistas de un CD audio se necesita un PC y un programa compatible con el formato MP3.
Sugerencias • Si ya existe una carpeta con el nombre "PSP" en la Memory Stick Duo™, cree la carpeta "MUSIC" dentro de ésta. • Puede crear nuevas carpetas dentro de la carpeta "MUSIC" (Figura 1). El sistema PSP™...
Foto Visualización de imágenes Es posible visualizar imágenes guardadas en una Memory Stick Duo™. El formato de archivo que puede mostrarse es JPEG ( página 84). Seleccione del menú principal. Inserte una Memory Stick Duo™ ( página 36). Se muestra Pulse el botón mientras está...
Muestra información acerca de la imagen Visualizar página 75) Muestra las funciones que se pueden realizar Ayuda con los botones del sistema PSP™ Devuelve a su tamaño original una imagen a la Cancelar zoom que se ha aplicado el zoom Uso del panel de control...
Icono Descripción Alejar zoom Aleja la imagen Acercar zoom Acerca la imagen Gira la imagen 90 grados en el sentido Rotar a la izquierda contrario a las agujas del reloj Gira la imagen 90 grados en el sentido de las Rotar a la derecha agujas del reloj Mueve la imagen hacia arriba, hacia abajo,...
(Número de imagen/Número total de imágenes) Nombre de imagen Actualizado Estado de la pantalla Desactivación de la pantalla Seleccione desde el panel de control, y entonces pulse el botón Ajuste del tamaño de imagen Es posible cambiar el tamaño de la imagen visualizada en la pantalla. Mientras se muestra la imagen, seleccione en el panel de control y, a continuación, pulse el botón...
Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible utilizar el sistema PSP™ sin hacer uso del panel de control, utilizando los botones del sistema o el mando a distancia. Uso de los botones del...
Página 78
Sugerencia Algunos botones no están activos cuando se muestra el panel de control en la pantalla. En este caso, pulse el botón para desactivar el panel de control. Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia...
Menú de opciones de foto Cuando se visualiza el menú de opciones de foto, puede visualizar información acerca de las imágenes guardadas en la Memory Stick Duo™ o eliminarlas. Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Aparece el menú de opciones. Iconos Menú...
Reproducción de presentaciones Es posible ajustar las imágenes disponibles para que se muestren en orden. Seleccione el icono de una carpeta o soporte que contenga imágenes y, a continuación, pulse el botón START (inicio). Comienza la presentación. El contenido mostrado varía dependiendo del icono seleccionado.
Página 81
Uso del panel de control Pulse el botón durante la presentación. Aparece el panel de control. Panel de control Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Desactivación del panel de control Pulse el botón o el botón Lista de operaciones Icono Descripción Opciones de...
Página 82
Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible realizar operaciones en el sistema PSP™ sin utilizar el panel de control mediante los botones del sistema o el mando a distancia. Uso de los botones del...
Página 83
Uso de los botones del Uso del mando a sistema distancia Detención de una Pulse el botón presentación Visualización de la imagen Pulse el botón .. Pulse el botón L. anterior Visualización de la imagen Pulse el botón >. Pulse el botón R. siguiente Visualización de las Pulse el botón...
Puede utilizar el soporte Memory Stick Duo™ con una cámara digital de imágenes fijas que admita únicamente la Memory Stick™ de tamaño estándar utilizando un Adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSAC-M2: un producto de Sony que se vende por separado).
Elementos de datos Sugerencias • Si ya se ha creado una carpeta llamada "PSP" en la Memory Stick Duo™, cree una carpeta "PHOTO" dentro de la misma. • Puede crear carpetas dentro de la carpeta "PHOTO" (Figura 1). • Las carpetas creadas dentro de subcarpetas no se reconocerán (Figura 2).
Ajustes Ajustes del sistema PSP™ Es posible realizar los ajustes del sistema, así como los de funciones como vídeo, foto y red. Seleccione del menú principal. Se mostrarán los iconos de varios ajustes. Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Se mostrará...
( página 97) Ofrece acceso a la configuración para la Ajustes de la red conexión a una red de área local inalámbrica (WLAN) ( página 102) Ajustes del sistema PSP™...
Ajustes de vídeo Es posible establecer el idioma del UMD™Video o aumentar el volumen del UMD™Video. Aviso Según el UMD™Video, es posible que las condiciones de reproducción hayan sido ajustadas con antelación por el desarrollador del software. En ese caso, aunque siga las instrucciones que se describen en este manual, es posible que algunas opciones no estén disponibles.
Ajustes de foto Es posible ajustar la velocidad del cambio de diapositivas. Rápida Muestra las imágenes a mayor velocidad Normal Muestra las imágenes a velocidad normal Lenta Muestra las imágenes a menor velocidad El ajuste predeterminado del menú aparece subrayado. Ajustes de foto...
"Cómo usar el teclado" ( página 112). Idioma del sistema Establece el idioma para los menús del sistema PSP™ como, por ejemplo, el menú principal. Deutsch Muestra los mensajes en alemán English Muestra los mensajes en inglés...
(como, por ejemplo, la temperatura). Formatear Memory Stick™ Es posible formatear el soporte Memory Stick Duo™ con el sistema PSP™. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar esta operación. Aviso Al formatear, se elimina todo el software y todos los datos almacenados en la Memory Stick Duo™, y no es posible su recuperación.
Aviso Al restablecer los ajustes predeterminados, se pierde la configuración actual y no es posible recuperarla. Información del sistema Es posible visualizar información sobre el sistema PSP™. Dirección MAC Muestra la dirección MAC del sistema Software del sistema Muestra la versión de software del sistema...
• El color del fondo del sistema PSP™, cambia de mes a mes. Si usted cambia el ajuste del mes que se encuentra en "Ajustes de fecha y hora", el color del fondo cambiará...
Apagar automáticamente luz de fondo Si el sistema PSP™ no se utiliza durante cierto período de tiempo, ahorra energía automáticamente apagando la luz de fondo de la pantalla LCD. Cuando se apaga la luz de fondo, se va la imagen de la pantalla.
Suspender automáticamente Es posible ajustar el sistema PSP™ para que ahorre energía entrando automáticamente en el modo de suspensión cuando permanece sin uso durante cierto período de tiempo. El sistema no entra automáticamente en el modo de suspensión. 5 minutos Entra en el modo de suspensión después de cinco minutos...
Ajustes de sonido Es posible apagar el Tono de la tecla y limitar el nivel del volumen. AVLS (Automatic Volume Limiter System) Es posible limitar el volumen máximo. De este modo, se evitan los escapes de sonido de los auriculares, así como los posibles peligros que podría ocasionar el hecho de que el usuario no pueda oír lo que pasa a su alrededor mientras lleva puestos los auriculares.
Ajustes de seguridad Es posible ajustar la configuración de las funciones de seguridad del sistema. Cambiar contraseña Cambia la contraseña de 4 dígitos requerida en la función "Nivel de control paterno". Esta contraseña es necesaria para las operaciones siguientes: • Para cambiar la configuración del Nivel de control paterno. •...
99. Ejemplo: Si el nivel de control paterno del sistema PSP™ está ajustado en "5", en el sistema se puede reproducir un UMD™ con un nivel entre"1" y "5".
Nivel de control paterno UMD™ Desde Marzo 2005. Para obtener la información más reciente sobre las clasificaciones, visite nuestra página Web en http://www.us.playstation.com/psp Sugerencias • Se puede comprobar el nivel de control paterno de un UMD™ en "Información" en el menú...
Conexión USB Es posible transferir archivos desde un PC a una Memory Stick Duo™ insertada en el sistema PSP™ usando un cable USB disponible en el mercado. Observa, no obstante, que los archivos que pueden reproducirse se limitan a los formatos de archivo compatibles con el sistema.
Página 101
El PC detectará la Memory Stick Duo™ insertada en el sistema PSP™. Aviso No formatee una Memory Stick Duo™ en un PC, ya que es posible que el sistema PSP™ no pueda volver a reconocerlo. Conexión USB...
El ajuste predeterminado del menú aparece subrayado. Modo infraestructura En este modo, es posible conectar el sistema PSP™ a una red a través de un punto de acceso a la WLAN. Este modo se utiliza para funciones como Actualización de red página 109).
Elementos requeridos Generalmente, se requieren los elementos siguientes para configurar el sistema para la conexión a la red y para realizar una actualización de la misma. • Suscripción a un proveedor de servicios de Internet • Un dispositivo de red como, por ejemplo, módem DSL o de cable •...
Creación de una nueva conexión de red Es posible ajustar la configuración de red para realizar la conexión a un punto de acceso y guardar los datos de la conexión a la red en el sistema. Se pueden guardar hasta diez conexiones. Seleccione (Ajustes de la red) en del menú...
Página 105
Indique la información de los ajustes para el punto de acceso. Esta pantalla se utiliza para indicar la información de los ajustes enumerados más abajo. Consulte las instrucciones suministradas con el punto de acceso o router para obtener información detallada. SSID Indica los ajustes de SSID para el punto de acceso.
Página 106
Seleccione el método de configuración de dirección. Esta pantalla se utiliza para seleccionar los ajustes enumerados más abajo. La mayoría de las redes domésticas permitirán el uso de los valores que aparecen en el apartado denominado configuración "Fáciles" (ésta es la configuración recomendada).
Página 107
Pruebe la conexión. Antes de probar la conexión, compruebe que el interruptor WLAN del sistema PSP™ está encendido. Seleccione "Probar conexión" y, a continuación, pulse el botón . El sistema se conectará al punto de acceso seleccionado.
• Si la información de dirección IP y DNS se obtiene mediante un servidor DHCP, seleccione "Automático" para ambos ajustes. • Según la configuración del punto de acceso, es posible que necesite indicar la dirección MAC del sistema para conectarse a la red. La dirección MAC del sistema se puede verificar en "Información del sistema"...
Actualización de red Es posible actualizar el software del sistema con la función Actualización de red. Proceso de actualizaciones de red Conexión a la red La conexión se realiza con un punto de acceso LAN inalámbrico. Active el interruptor WLAN del sistema. Descarga (recepción de datos) Se descargan los datos de actualización de la red.
Cómo iniciar una actualización de red Es posible conectarse a la red con un punto de acceso para descargar los datos de actualización. Conecte el adaptador AC en el sistema. La actualización no puede completarse si el adaptador AC no está conectado.
Menú de opciones Actualización de red Cuando se muestra el menú de opciones, se pueden editar o eliminar las conexiones guardadas en el sistema. Seleccione (Actualización de red) en del menú principal y, a continuación, pulse el botón Seleccione la conexión y, a continuación, pulse el botón Aparecerán los elementos siguientes.
Cómo usar el teclado Usted puede usar el teclado en la pantalla para ingresar texto, como por ejemplo indicar un apodo para el sistema PSP™ o introducir información de conexión a la red. Campo para ingresar el texto (Muestra Teclas de Función Cursor los caracteres según se van tecleando)
Teclas del teclado Función Ingresa una separación en la línea* * Esta tecla se muestra solamente cuando pueden ingresarse dos o más líneas. Cambio del modo de ingreso El número de modos de ingreso disponibles, varía dependiendo del idioma seleccionado. Cada vez que usted pulsa el botón para seleccionar, el modo de ingreso cambia entre las opciones del diagrama que se muestra abajo: Pantalla del modo de Ejemplos de los caracteres que...
Seleccione WXYZ9, y pulse el botón varias veces hasta que aparezca la letra "Y". Seleccione Entrar, y pulse el botón Los caracteres que usted ingresó se confirmarán. Seleccione Entrar otra vez, y pulse el botón para salir del teclado. Sugerencia Si usted seleccionó...
Memory Stick PRO Duo™ *1 Compatible con MagicGate™ *2 Si se formatea una Memory Stick Duo™ en un dispositivo que no sea el sistema PSP™ como, por ejemplo, un PC, es posible que el sistema no lo reconozca. Si esto pasa, formatee de nuevo la Memory Stick Duo™...
Memory Stick™ Existen dos tamaños de Memory Stick™: el estándar y otro más pequeño. El sistema PSP™ es compatible con la Memory Stick Duo™ más pequeño. No podrá utilizar una Memory Stick™ de tamaño estándar con el sistema. Adaptador para Memory Stick Duo El adaptador para Memory Stick Duo (MSAC-M2: producto de Sony que se vende por separado) permite utilizar una Memory Stick Duo™...
La transferencia de datos paralela es una tecnología de transferencia de datos de alta velocidad que permite el uso simultáneo de diversos conectores de entrada/ salida de datos en la Memory Stick™ (interfaz paralela). Formatos que pueden reproducirse El sistema PSP™ puede reproducir los siguientes formatos: Categoría de Formato Características...
Especificaciones El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. PSP™ (PlayStation Portable) ® Tipo transparente de 4,3 pulgadas (16:9), unidad TFT Pantalla LCD Visualización aproximada de 16.770.000 colores Sonido Altavoces estéreo Unidad de disco Unidad UMD™ de sólo lectura...
Láser UMD™ Longitud de onda 655-665 nm Alimentación Máx. 0,28 mW Tipo semiconductor, continuo Conexión a red inalámbrica Estándar IEEE 802.11b 128 bits/64 bits Formato de DS-SS (compatible con IEEE 802.11b) modulación Adaptador AC Entrada ca de 100 a 240 V, 50/60 Hz Salida cc 5 V, 2.000 mA (2A) Aproximadamente 46 ×...
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. Una parte del software del sistema PSP™ requiere el aviso de derechos de autor: This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
"SONY" y " " son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Asimismo, "Memory Stick Duo", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick", " ", "MagicGate", "ATRAC3plus" y "ATRAC3" son marcas comerciales de la misma empresa. Los iconos de clasificación son marcas comerciales de la Entertainment Software Association.
Solución de problemas Revise esta sección si tiene problemas a la hora de utilizar el sistema PSP™. Si un problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de SCEA en el número de teléfono 1-800-345-7669. Problemas relacionados con la alimentación, batería y carga...
Página 123
El indicador POWER (alimentación) de la parte frontal del sistema está encendido, pero la pantalla LCD no muestra ninguna imagen. , Compruebe que la luz de fondo de la pantalla LCD no esté apagada. Si lo está, pulse uno de los botones del sistema para encenderla. La batería pierde energía incluso cuando el sistema está...
Página 124
El color de la pantalla no se ve bien. , Cuando el mes cambia, o si usted cambia el mes en "Ajustes de fecha y hora", el color del fondo cambiará automáticamente ( página 93). Sonido No hay sonido. , Compruebe que el volumen no está ajustado a cero. Pruebe a aumentar el volumen ( páginas 22, 26).
Página 125
, Compruebe que la superficie grabada del UMD™ está limpia. Si no es así, límpiela con un paño suave ( página 18). El UMD™ no se reproduce correctamente. , Si se produce condensación de humedad, extraiga el UMD™ del sistema y no utilice el sistema durante varias horas hasta que la condensación se evapore ( página 18).
Página 126
Vídeo El UMD™Video no funciona. , Si el programador de software ha configurado las condiciones de reproducción, es posible que el UMD™Video no se reproduzca de la forma descrita en este manual. Los vídeos no se reproducen. , En función de la tasa de bits, es posible que algunos vídeos no se puedan reproducir con el sistema.
PC, es posible que el sistema no los reconozca. , Las imágenes que tengan un formato de archivo no compatible con el sistema PSP™ no se reconocerán ( página 117). No se puede borrar una carpeta de la Memory Stick Duo™.
, Ajuste el modo de ahorro de energía de WLAN en No ( página 95). De este modo, el sistema podrá establecer la comunicación con la máxima potencia. , Es posible que haya demasiada distancia entre el punto acceso LAN inalámbrico y el sistema, o entre el sistema y el otro reproductor.
Página 129
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para ajustar la fecha y hora. El PC no reconoce el sistema PSP™ cuando está conectado con un cable USB. , Cuando utilice un concentrador USB u otros dispositivos, en función del entorno operativo del PC, es posible que el equipo no reconozca la Memory Stick Duo™...
GARANTÍA LIMITADA Sony Computer Entertainment America (SCEA) garantiza al comprador original que cada uno de los productos componentes de este sistema PSP™ estará libre de defectos en material y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra (el "Período de la garantía"). Si, durante el Período de la garantía, se determina que uno o más de los productos...
Página 131
únicamente en los Estados Unidos y en Canadá. La garantía ofrecida por Sony Computer Entertainment America para el sistema PSP™ (PSP-1001 K) es la misma tanto si registra el producto como si no lo hace. GARANTÍA LIMITADA...