Sony PSP-1001 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PSP-1001:
Tabla de contenido

Publicidad

Manual de instrucciones
PSP-1001
TM
2-657-883-11(1) ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PSP-1001

  • Página 1 Manual de instrucciones PSP-1001 2-657-883-11(1) ES...
  • Página 2: Advertencias

    ADVERTENCIAS Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solamente use el adaptador AC suministrado. Si usa otros tipos de adaptadores, puede causar incendios, descargas eléctricas o un funcionamiento incorrecto. Para los clientes en los EE.UU. y Canadá Precaución El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de daños oculares.
  • Página 3 Si tiene alguna pregunta relacionada a este producto, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669 ó escriba a: Sony Computer Entertainment America Consumer Services/Technical Support PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A. Declaración de Conformidad...
  • Página 4: Declaración De La Fcc Sobre La Exposición A La Radiación

    Registre los números de serie en el espacio señalado abajo. Menciónelos siempre que se ponga en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669. Modelo No. PSP-1001 No. de Serie.______________ Para los usuarios en Canadá...
  • Página 5: Fotosensibilidad

    que el dispositivo exceda los requerimientos de exposición de RF y impide la utilización del equipo. Además este transmisor no debe ser colocado o puesto en funcionamiento junto con ninguna antena o transmisor. Fotosensibilidad Existe la posibilidad de que un pequeño porcentaje de personas sufran ataques epilépticos al exponerse a ciertos patrones luminosos o luces intermitentes.
  • Página 6 JUEGO página 44 • Jugar • Gestión de los datos guardados VÍDEO página 48 • Reproducción de UMD™VIDEO • Reproducción de vídeos guardados en un Memory Stick Duo™ MÚSICA página 61 • Reproducción de UMD™MUSIC • Reproducción de música guardada en un Memory Stick Duo™...
  • Página 7: Uso Del Menú Principal

    Uso del menú principal El funcionamiento básico del sistema PSP™ comienza a partir de este menú. Pulse el botón HOME (menú principal) para mostrar el menu principal y use los botones de dirección para navegar por los íconos de las barras horizontal y vertical.
  • Página 8 Este manual contiene instrucciones sobre las características básicas del sistema PSP™. Para obtener informaciones y repuestas a las preguntas más frecuentes, visite http://www.us.playstation.com/psp Para obtener más informaciones sobre la utilización del soporte Memory Stick Duo™, visite http://www.memorystick.com/psp...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Índice ADVERTENCIAS ....... . . 2 Precauciones ........12 Precauciones para la batería .
  • Página 10 x Vídeo Visualización de un vídeo ......48 Uso del panel de control ......50 Uso de los botones del sistema PSP™...
  • Página 11 x Ajustes Ajustes del sistema PSP™ ......94 Ajustes de vídeo ....... . 96 Ajustes de foto .
  • Página 12: Precauciones

    Precauciones Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultarlo en el futuro. Seguridad Este producto ha sido diseñado prestando la máxima atención a las medidas de seguridad. Sin embargo, cualquier dispositivo eléctrico, si se utiliza de forma inadecuada, puede causar un incendio, descargas eléctricas o daños personales.
  • Página 13 los cables/las tiras, lo que podría causarles daños o provocar un accidente o un mal funcionamiento del sistema. • No utilice el sistema mientras conduce o monta en bicicleta. Mirar la pantalla o utilizar el sistema mientras se conduce un automóvil o se monta en bicicleta podría provocar un accidente de tráfico.
  • Página 14: Uso Del Adaptador Ac Y El Cable De Alimentación Ac

    Uso del adaptador AC y el cable de alimentación AC • No toque el enchufe del cable de alimentación AC con las manos mojadas. • No toque el cable de alimentación AC, el adaptador AC ni el sistema, si éste está...
  • Página 15: Memory Stick Duo

    alta precisión. Sin embargo, en todas las pantallas existe un pequeño número de píxeles oscuros o permanentemente encendidos. También es posible que, tras apagar el sistema, permanezca en la pantalla una imagen distorsionada durante algunos segundos. • La exposición directa a la luz solar podría dañar la pantalla LCD del sistema. Tenga cuidado cuando utilice el sistema al aire libre o cerca de una ventana.
  • Página 16: Datos Grabados

    Si, por cualquier motivo, se produce la pérdida o la corrupción de los datos o del software, generalmente no es posible recuperarlos. Se recomienda realizar regularmente copias de seguridad del software y de los datos. Sony Computer Entertainment Inc. y sus sucursales y filiales no se responsabilizan de los daños o lesiones que pudiera ocasionar la pérdida o...
  • Página 17: Uso En El Extranjero

    Uso en el extranjero Según el país en el que se encuentre, existen limitaciones en el uso de cierto tipo de ondas radiofónicas. En algunos casos, el uso del sistema podría estar sancionado con una multa u otra penalización. Condensación de humedad Si el sistema PSP™...
  • Página 18: Limpieza De Los Conectores

    x Limpieza de los conectores • No utilice los conectores del sistema, del adaptador AC ni del cable de alimentación AC cuando no estén limpios. Retire la suciedad con un paño seco o con un bastoncillo de algodón. Si los utiliza cuando están sucios, se podría obstruir el flujo de la corriente eléctrica.
  • Página 19: Recyclado De Baterias De Iones De Litio

    • No exponga la batería a golpes fuertes como, por ejemplo, dejándola caer o lanzándola. • No coloque objetos pesados encima o aplique presión sobre la batería. • Evite que la batería se moje. No la utilice cuando esté mojada. Si se moja, deje de usarla hasta que esté...
  • Página 20: Preparación

    Preparación Comprobación del contenido de la caja Compruebe que dispone de los siguientes elementos. Si le falta algún elemento, póngase en contacto con la línea de asistencia técnica en el número de teléfono 1-800-345-7669. s PSP™ (PlayStation Portable) ® s Batería s Auriculares con mando a distancia s Adaptador AC Incluido en el Value Pack:...
  • Página 21: Nombre Y Funciones De Las Piezas

    Nombre y funciones de las piezas Parte frontal del sistema POWER HOLD HOME SELECT START A Botón L F Sujección de correa Ajústela como se muestra en el B Botones de dirección diagrama. C Indicador de acceso Memory Stick Duo™ Se ilumina cuando se guardan y cargan datos D Indicador de acceso WLAN...
  • Página 22: Parte Posterior Del Sistema

    K Pantalla LCD Q Botón L Botón de pantalla R Botón Ajusta el brillo de la pantalla S Botón página 40) T Botón M Botón de sonido Ajusta el tono ( página 38) U Indicador POWER N Botón SELECT (selección) (alimentación) Se ilumina, parpadea o cambia de O Botón START (inicio)
  • Página 23: Parte Superior Del Sistema

    Parte superior del sistema OPEN A Puerto IR C Botón OPEN (abrir) B Conector USB Parte inferior del sistema DC IN A Conector para auriculares C Conector DC IN 5V B Terminales de recarga Nombre y funciones de las piezas...
  • Página 24: Parte Izquierda Del Sistema

    Parte izquierda del sistema R:WLAN encendida r:WLAN apagada A Ranura para Memory Stick B Interruptor WLAN Duo™* Enciende la función de red inalámbrica Parte derecha del sistema R:Interruptor POWER r:Interruptor HOLD A Interruptor POWER/HOLD (alimentación) Enciende y apaga el sistema, lo pone en modo de suspensión páginas 31, 33) y bloquea los botones del sistema...
  • Página 25: Parte Frontal Del Mando A Distancia

    Auriculares con mando a distancia Parte frontal del mando a Parte lateral del mando a distancia distancia A Botón . A Interruptor HOLD Bloquea el funcionamiento del B Botón > mando a distancia. Tenga en cuenta que este botón no bloquea los C Botón de volumen + botones del sistema PSP™.
  • Página 26: Preparación Del Sistema Psp™ Para El Uso

    Preparación del sistema PSP™ para el uso Antes de empezar a utilizar el sistema por primera vez después de adquirirlo, siga los pasos siguientes para cargar la batería. Antes de insertar la batería, encuentre los números de modelo y de serie listados dentro del compartimiento de la batería y registre los números en los espacios que se proporcionan debajo del Registro del propietario en la página 4.
  • Página 27: Introducción 2: Carga

    Coloque de nuevo la tapa del compartimento de la batería. 2 Deslice la tapa del compartimento de la batería en la dirección de la flecha hasta que quede firmemente colocada. 1 Alinee las lengüetas. Introducción 2: Carga Precaución • La toma de corriente debe estar instalada cerca de los aparatos y debe ser accesible.
  • Página 28 Conecte el adaptador AC en el conector DC IN 5V de la parte inferior del sistema. POWER DC IN HOLD SELECT START Adaptador AC Enchufe el cable de alimentación AC a la toma de corriente eléctrica. Cable de POWER alimentación AC HOLD SELECT START...
  • Página 29: Introducción 3: Configuración Inicial

    Introducción 3: Configuración inicial Encienda el sistema PSP™ ( página 31). El indicador POWER (alimentación) se ilumina en verde y se muestra la pantalla de configuración inicial. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar la configuración del idioma del sistema, la zona horaria, la fecha y hora y el apodo.
  • Página 30: Conexión De Los Auriculares Con Mando A Distancia

    Conexión de los auriculares con mando a distancia Conecte los auriculares al sistema. Auriculares HOME Mando a distancia 1 Conecte los auriculares al mando a distancia. 2 Conecte los auriculares al conector para auriculares de la parte inferior del sistema. Sugerencia El mando a distancia es para uso exclusivo con el sistema PSP™...
  • Página 31: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Encendido y apagado del sistema Encendido del sistema Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación) hacia arriba. El indicador POWER (alimentación) se ilumina de color verde y se muestra el menú principal. Sugerencias • Si el sistema se enciende con un UMD™ insertado, el UMD™ comenzará a reproducirse inmediatamente.
  • Página 32: Apagado Del Sistema

    Apagado del sistema Mantenga pulsado el interruptor POWER/HOLD (alimentación/bloqueo) hacia arriba durante más de tres segundos. El indicador POWER (alimentación) parpadea y luego se apaga, lo que indica que el sistema está apagado. Encendido y apagado del sistema...
  • Página 33: Uso Del Modo De Suspensión

    Uso del modo de suspensión Si el sistema PSP™ se cambia al modo de suspensión, el software que se está reproduciendo quedará en pausa. Cuando se desactiva el modo de suspensión, puede empezar a reproducir desde el punto en el que el sistema pasó a dicho modo.
  • Página 34: Desactivación Del Modo De Suspensión

    Desactivación del modo de suspensión Vuelva a deslizar el interruptor POWER/HOLD (alimentación/bloqueo) hacia arriba. El modo de suspensión se desactiva. Sugerencias • También puede desactivar el modo de suspensión pulsando el botón u (reproducción/ pausa) en el mando a distancia en el caso de que el sistema haya pasado al modo de suspensión durante la reproducción de música o vídeo.
  • Página 35: Inserción De Un Umd

    Inserción de un UMD™ Aviso No expulse un UMD™ mientras la reproducción. Deslice el botón OPEN (abrir) situado en la parte superior del sistema PSP™. Se abrirá la cubierta del disco. Inserte un UMD™. Con la etiqueta del disco mirando hacia la parte posterior del sistema, deslice el UMD™...
  • Página 36: Inserción De Un Memory Stick Duo

    Inserción de un Memory Stick Duo™ Advertencia Conserve el soporte Memory Stick Duo™ lejos del alcance de niños pequeños, ya que podrían tragarse el soporte accidentalmente. Abra la tapa de la ranura e inserte el Memory Stick Duo™. Parte frontal Abra la tapa de la ranura en la Presione hasta que quede dirección que indica la flecha.
  • Página 37: Cómo Evitar Una Operación No Intencionada Del Sistema

    Cómo evitar una operación no intencionada del sistema Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación) hacia abajo. El interruptor queda bloqueado. El indicador HOLD se vuelve de color amarillo, lo que indica que los botones del sistema están bloqueados. Desactivación del modo de espera Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación) hasta su posición original.
  • Página 38: Uso Del Botón De Sonido

    Uso del botón de sonido El botón de sonido se utiliza para ajustar el tono y para silenciar el sonido en la reproducción de audio y el tono de las teclas. Ajuste del tono Pulse el botón de sonido. POWER HOLD SELECT START...
  • Página 39: Apagado Del Sonido (Silenciar)

    Apagado del sonido (silenciar) Mantenga pulsado el botón de sonido durante más de un segundo. Se silenciará el sonido. Desactivación del silencio Se puede desactivar el silencio siguiendo los métodos siguientes: • Pulsando el botón de sonido. • Pulsando el botón de volumen + o el de volumen – en la parte frontal del sistema o en el mando a distancia.
  • Página 40: Uso Del Botón De Pantalla

    Uso del botón de pantalla El botón de pantalla se utiliza para ajustar el brillo de la pantalla. Ajuste del brillo de la pantalla Pulse el botón de pantalla. POWER HOLD SELECT START Cada vez que se pulsa el botón, la pantalla cambia de la forma siguiente: Nivel 1 Más oscuro Nivel 2...
  • Página 41: Batería

    Batería Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la pantalla. Nivel de carga de la batería Estimación de la energía restante en la batería Hay mucha energía restante. La batería se está agotando. La batería está...
  • Página 42: Duración Estimada De La Batería

    – si ya se ha cargado muchas veces, es posible que la información de la pantalla no sea exacta • El nivel de carga de la batería también puede comprobarse en "Información de la batería" en "Ajustes del sistema" ( página 99).
  • Página 43: Duración De La Batería

    Duración de la batería La batería tiene una duración limitada. Se reducirá con el tiempo y el uso continuado. Si la duración de la batería se vuelve extremadamente corta, es posible que sea el momento de sustituirla. Sugerencia La duración de la batería varía dependiendo de cómo se almacena, de las condiciones de uso y de factores medioambientales, como por ejemplo la temperatura.
  • Página 44: Juego

    Juego Cómo jugar a un juego Seleccione del menú principal. Inserte un UMD™ ( página 35). Se muestra el icono UMD™. Con el icono de juego seleccionado, pulse el botón Se iniciará el juego. Iconos que se muestran en Juego Además de jugar a juegos, en Juego también están disponibles las funciones siguientes.
  • Página 45: Cómo Salir De Un Juego

    Puede actualizar el software del sistema del sistema Actualización de PSP™. Este icono sólo se muestra cuando se inserta un PSP™ UMD™ que contiene datos de actualización página 126). Puede realizar una actualización accediendo a los datos Memory Stick™ actualizados guardados en un Memory Stick Duo™ página 126).
  • Página 46: Menú De Opciones De Juego

    Menú de opciones de juego Es posible visualizar la información del juego o copiar o eliminar los datos guardados con el menú de opciones. Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Aparece el menú de opciones. Iconos Menú de opciones Seleccione un elemento del menú...
  • Página 47: Copia Y Eliminación De Los Datos Guardados

    Copia y eliminación de los datos guardados Es posible copiar o eliminar los datos del juego guardados en un Memory Stick Duo™ con la utilidad de datos guardados. Copia de los datos guardados Es posible copiar los datos guardados a otro Memory Stick Duo™. Se recomienda copiar los datos importantes como copia de seguridad.
  • Página 48: Vídeo

    Vídeo Visualización de un vídeo Es posible visualizar UMD™VIDEO y vídeos guardados en un Memory Stick Duo™. Seleccione del menú principal. Inserte un disco UMD™ o un Memory Stick Duo™ páginas 35, 36). Se muestra el icono del soporte insertado. Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón Se inicia la reproducción del UMD™VIDEO.
  • Página 49: Cómo Detener La Reproducción

    Sugerencias • Si se muestra (Contenido restringido) cuando selecciona el icono (UMD™), indica que las restricciones de control paterno se han ajustado en el sistema. Escriba la contraseña, tal y como se describe a continuación, para obtener acceso al vídeo. Consulte el apartado "Nivel de control paterno"...
  • Página 50: Uso Del Panel De Control

    Uso del panel de control Es posible realizar las operaciones siguientes con el panel de control que aparece en la pantalla. Aviso Según el UMD™VIDEO, es posible que las condiciones de reproducción hayan sido ajustadas con antelación por el programador del software. En ese caso, aunque siga las instrucciones que se describen en este manual, es posible que algunas opciones no estén disponibles.
  • Página 51 Icono Descripción Menú Muestra el menú del UMD™VIDEO Reproduce desde un capítulo* o tiempo especificado Ir a página 54) Cambia entre las opciones de sonido disponibles para los UMD™VIDEO grabados con varias pistas de audio Opciones de Permite alternar entre las salidas de audio izquierda, sonido derecha e izquierda + derecha en vídeos guardados en un Memory Stick Duo™...
  • Página 52: Visualización Del Estado De Reproducción Y Otra Información Relacionada

    Icono Descripción Avanzar Reproduce una escena con un fotograma a la vez fotograma Reproducir Inicia la reproducción Pausa Introduce una pausa en la reproducción Detener Detiene la reproducción Repetición Reproduce repetidamente una sección especificada página 56) Repetición Reproduce el vídeo repetidamente ( página 56) Limpiar Desactiva la configuración del modo de repetición...
  • Página 53: Desactivación De La Pantalla

    Desactivación de la pantalla Seleccione del panel de control y, a continuación, pulse el botón Sugerencia Los elementos que se muestran al reproducir un UMD™VIDEO son distintos a los que se visualizan al reproducir un vídeo guardado en un Memory Stick Duo™. Cambio del Modo de pantalla Cambia el tamaño de las imágenes visualizadas en la pantalla.
  • Página 54: Reproducción A Partir De Una Escena Seleccionada

    Reproducción a partir de una escena seleccionada Puede reproducir a partir de un capítulo o tiempo especificado. Seleccione del panel de control y, a continuación, pulse el botón Mediante los botones de dirección, especifique el número del capítulo o el tiempo y pulse el botón Capítulo Especifica el número del capítulo XX:XX:XX...
  • Página 55: Volver A La Reproducción Normal

    Retroceso rápido/Avance rápido Durante la reproducción, seleccione en el panel de control y, a continuación, pulse el botón Volver a la reproducción normal Seleccione del panel de control y, a continuación, pulse el botón Sugerencia Durante la operación de retroceso rápido o de avance rápido, seleccione panel de control y, a continuación, pulse el botón para cambiar entre las tres velocidades.
  • Página 56: Reproducción Repetida

    Reproducción repetida Es posible reproducir un disco o un capítulo entero de forma repetida. Seleccione del panel de control y, a continuación, pulse el botón Cada vez que pulse el botón , el modo de repetición cambiará siguiendo la secuencia siguiente: Repetición de disco Reproduce repetidamente el disco entero Repetición de capítulo...
  • Página 57: Uso De Los Botones Del Sistema Psp™ O El Mando A Distancia

    Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible utilizar el sistema PSP™ sin hacer uso del panel de control, utilizando los botones del sistema o el mando a distancia. Uso de los botones del Uso del mando a sistema distancia...
  • Página 58: Menú De Opciones De Vídeo

    Menú de opciones de vídeo Es posible utilizar el menú de opciones de vídeo para reproducir un UMD™VIDEO o para visualizar información o eliminar vídeos guardados en un Memory Stick Duo™. Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón Aparece el menú...
  • Página 59: Almacenamiento De Vídeos En Un Memory Stick Duo

    Sugerencia Es necesario un adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSAC-M2: un producto Sony que se vende por separado) si su dispositivo sólo acepta un Memory Stick™ de tamaño estándar. Almacenamiento de vídeos en un Memory Stick Duo™...
  • Página 60: Transferencia De Un Archivo De Vídeo De Un Pc A Un Memory Stick Duo

    3 Utilizar un lector/grabador de Memory Stick USB disponible en el mercado. * Si el dispositivo sólo acepta un Memory Stick™ de tamaño estándar, necesitará un adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSAC-M2: producto Sony que se vende por separado). Sugerencias •...
  • Página 61: Música

    Música Cómo escuchar música Puede escuchar UMD™MUSIC y música guardada en un Memory Stick Duo™. Seleccione del menú principal. Inserte un UMD™ o un Memory Stick Duo™ páginas 35, 36). Se muestra el icono del soporte insertado. Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón Se inicia la reproducción.
  • Página 62: Sugerencias

    Sugerencias • Si se pulsa el botón START (inicio) o el botón u del mando a distancia en el paso 3, empezará a reproducirse la primera pista del primer grupo. • Si pulsa el botón HOME (menú principal) o el botón SELECT (selección) durante la reproducción, la pantalla volverá...
  • Página 63: Pulse El Botón

    Cómo detener la reproducción Pulse el botón durante la reproducción. La reproducción se detiene. Lectura de la pantalla Número de pista/número total de pistas Nombre del álbum Nombre de la pista Nombre del artista Compresor-descompresor Icono de estado Panel de control (codec) Tiempo transcurrido de la pista/tiempo total...
  • Página 64: Uso Del Panel De Control

    Uso del panel de control Es posible realizar las operaciones siguientes con el panel de control que aparece en la pantalla. Pulse el botón durante la reproducción. Aparece el panel de control. Panel de control Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Sugerencia UMD™MUSIC que contiene vídeo (como vídeos de música) se reproduce de la misma forma que UMD™VIDEO.
  • Página 65: Uso Del Modo Grupo

    Icono Descripción Vuelve al principio de la pista que se está Pista anterior reproduciendo o al principio de la pista anterior Pista siguiente Pasa al principio de la pista siguiente Retroceso rápido/ Reproduce en Retroceso rápido/Avance rápido Avance rápido Reproducir Reproduce una pista Pausa Introduce una pausa en la reproducción...
  • Página 66: Desactivación Del Modo Grupo

    Durante la reproducción, seleccione en el panel de control y, a continuación, pulse el botón Se activará el Modo grupo y se visualizará en la pantalla. Desactivación del Modo grupo Cuando esté activado el Modo grupo, seleccione en el panel de control y, a continuación, pulse el botón Uso de los modos de reproducción (Repetida/Aleatoria) Durante la reproducción, seleccione...
  • Página 67: Reproducción De Parte De Una Pista Repetidamente

    Reproducción de parte de una pista repetidamente Especifique y reproduzca la parte que desea reproducir repetidamente. Seleccione en el panel de control durante la reproducción y, a continuación, pulse el botón en el punto en el que desea que comience la reproducción repetida.
  • Página 68: Uso De Los Botones Del Sistema Psp

    Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible utilizar el sistema PSP™ sin hacer uso del panel de control, utilizando los botones del sistema o el mando a distancia. Uso de los botones del Uso del mando a sistema distancia...
  • Página 69: Menú De Opciones De Música

    Menú de opciones de música Es posible utilizar el menú de opciones de música para visualizar información de los datos de música guardados en un Memory Stick Duo™ o eliminarlos. Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Aparece el menú de opciones. Menú...
  • Página 70: Reproducción Con El Compresor-Descompresor (Codec) Seleccionado

    Información Muestra la información acerca del icono seleccionado Reproducción con el compresor-descompresor (codec) seleccionado Con UMD™MUSIC en el que se hayan grabado varios formatos de archivo y velocidades de bits, es posible seleccionar una de estas opciones para la reproducción. Seleccione el grupo que desea escuchar y, a continuación, pulse el botón Seleccione "Seleccionar codec"...
  • Página 71: Transferencia Y Almacenamiento De Música En Un Memory Stick Duo

    Transferencia y almacenamiento de música en un Memory Stick Duo™ Se puede usar el sistema PSP™ para reproducir datos de música que se hayan obtenido de cualquiera de las formas siguientes: 1) Música importada de un CD de audio. 2) Música comprada en un sitio Web de descarga de música. Consulte más abajo para obtener información acerca del elemento 1).
  • Página 72: Importación De Pistas De Un Cd Audio En Formato Mp3

    SonicStage™. *3 Necesitará un dispositivo que soporte MagicGate™ como, por ejemplo, el número de modelo MSAC-US30 (producto Sony que se vende por separado). Sugerencias • Si desea obtener información detallada acerca de la importación de pistas, visite la dirección http://www.memorystick.com/psp...
  • Página 73: Dónde Guardar Los Datos De Música

    * Si la ranura del dispositivo sólo acepta soportes de Memory Stick™ de tamaño estándar, será necesario utilizar un adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSAC- M2: producto Sony que se vende por separado). Sugerencia El método de importación de pistas varía en función del software. Si desea obtener información detallada, consulte las instrucciones suministradas con el software.
  • Página 74 • Si el archivo de música guardado en la carpeta "MUSIC" no tiene un formato compatible, el sistema no lo reconocerá. • Los archivos de música con formato MP4 (AAC) y WAV (Linear PCM) se pueden importar y reproducir del mismo modo que los archivos con formato MP3. Transferencia y almacenamiento de música en un Memory Stick Duo™...
  • Página 75: Foto

    Foto Visualización de imágenes Es posible visualizar imágenes guardadas en un Memory Stick Duo™. Seleccione del menú principal. Inserte un Memory Stick Duo™ ( página 36). Se muestra Pulse el botón mientras está seleccionado Se muestran los iconos de Imágenes de cámara digital, carpetas e imágenes guardadas en el Memory Stick Duo™.
  • Página 76: Uso Del Panel De Control

    Uso del panel de control Es posible realizar las operaciones siguientes con el panel de control que aparece en la pantalla. Pulse el botón mientras se visualiza una imagen. Aparece el panel de control. Panel de control Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Desactivación del panel de control Pulse el botón o el botón...
  • Página 77 Icono Descripción Muestra las funciones que se pueden realizar Ayuda con los botones del sistema PSP™ Devuelve a su tamaño original una imagen a la Cancelar zoom que se ha aplicado el zoom Alejar zoom Aleja la imagen Acercar zoom Acerca la imagen Gira la imagen 90 grados en el sentido Rotar a la izquierda...
  • Página 78: Visualización De La Información De La Imagen

    Visualización de la información de la imagen Mientras se muestra la imagen, seleccione desde el panel de control, y entonces pulse el botón Se muestra el estado de la imagen. Número de imagen/ Nombre de imagen Número total de imágenes Actualizado Estado de la pantalla Desactivación de la pantalla...
  • Página 79: Ajuste Del Tamaño De Imagen

    Ajuste del tamaño de imagen Es posible cambiar el tamaño de la imagen visualizada en la pantalla. Mientras se muestra la imagen, seleccione en el panel de control y, a continuación, pulse el botón Cada vez que se pulsa el botón, la opción cambia de la forma siguiente: Muestra la imagen para que encaje en el tamaño de la pantalla Normal sin cambiar las proporciones.
  • Página 80: Uso De Los Botones Del Sistema Psp

    Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible utilizar el sistema PSP™ sin hacer uso del panel de control, utilizando los botones del sistema o el mando a distancia. Uso de los botones del Uso del mando a sistema distancia...
  • Página 81 Sugerencia Algunos botones no están activos cuando se muestra el panel de control en la pantalla. En este caso, pulse el botón para desactivar el panel de control. Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia...
  • Página 82: Menú De Opciones De Foto

    Menú de opciones de foto Cuando se visualiza el menú de opciones de foto, puede visualizar información acerca de las imágenes guardadas en el Memory Stick Duo™ o eliminarlas. Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Aparece el menú de opciones. Iconos Menú...
  • Página 83: Envío Y Recepción De Imágenes

    Envío y recepción de imágenes Puede transferir imágenes con otro sistema PSP™ utilizando un modo ad hoc página 112). Los pasos que deben realizar el remitente y el destinatario son diferentes. Remitente Destinatario Establecer configuración para modo ad hoc (tanto remitente como destinatario).
  • Página 84 Sugerencias • La ubicación donde se guarda la imagen depende de la selección realizada en el paso 2-1. Tenga en cuenta que no puede guardar imágenes en la carpeta Imágenes de cámara digital. • También puede transferir imágenes mediante el panel de control en pantalla página 76).
  • Página 85: Reproducción De Presentaciones

    Reproducción de presentaciones Es posible ajustar las imágenes disponibles para que se muestren en orden. Seleccione el icono de una carpeta o soporte que contenga imágenes y, a continuación, pulse el botón START (inicio). Comienza la presentación. El contenido mostrado varía dependiendo del icono seleccionado.
  • Página 86 Uso del panel de control Pulse el botón durante la presentación. Aparece el panel de control. Panel de control Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Desactivación del panel de control Pulse el botón o el botón Lista de operaciones Icono Descripción Opciones de...
  • Página 87 Icono Descripción Reproducir Inicia la presentación Pausa Hace una pausa en la presentación Detener Detiene la presentación Repetición Reproduce la presentación repetidamente Visualización del modo de presentación Durante una presentación, seleccione desde el panel de control y, a continuación, pulse el botón Cada vez que se pulsa el botón , la opción cambia de la manera siguiente: Se muestran el nombre de imagen y la fecha de la última actualización.
  • Página 88: Sugerencia

    Uso de los botones del Uso del mando a sistema distancia Detención de una Pulse el botón presentación Visualización de la imagen Pulse el botón L. Pulse el botón .. anterior Visualización de la imagen Pulse el botón >. Pulse el botón R. siguiente Visualización de las Pulse el botón...
  • Página 89: Almacenamiento De Imágenes En Un Memory Stick Duo

    Puede utilizar el soporte Memory Stick Duo™ con una cámara digital de imágenes fijas que admita únicamente el Memory Stick™ de tamaño estándar utilizando un Adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSAC-M2: un producto de Sony que se vende por separado).
  • Página 90: Dónde Guardar Los Datos De Imagen

    * Es necesario un adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSAC-M2: producto Sony que se vende por separado) si la ranura del dispositivo que utiliza sólo acepta un Memory Stick™ de tamaño estándar. Dónde guardar los datos de imagen Cree una carpeta llamada "PSP"...
  • Página 91: Red

    DEL NAVEGADOR DE INTERNET O DE LA FUNCIÓN O USO. HASTA DONDE PERMITAN LAS LEYES O REGULACIONES APLICABLES, SONY COMPUTER ENTERTAINMENT INC. Y/O SUS COMPAÑÍAS AFILIADAS NO SE HARÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO QUE SUFRA USTED, SUS PROGRAMAS, SUS DATOS O QUE SE CAUSEN A UN TERCERO.
  • Página 92 Compruebe que ha completado los ajustes de red. Para conectarse a Internet, primero debe introducir los ajustes y guardar una conexión para el modo de infraestructura ( página 112). Seleccione situado debajo de en el menú principal y, a continuación, pulse el botón Se inicia el navegador de Internet y aparece el menú.
  • Página 93: Introduzca La Dirección De La Página Web Mediante El Teclado Que Aparece En Pantalla

    Introduzca la dirección de la página Web mediante el teclado que aparece en pantalla ( página 123). Una vez introducida la dirección, el sistema PSP™ se conectará a Internet. Mientras se carga la página, se muestra el icono de ocupado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Página 94: Ajustes

    Ajustes Ajustes del sistema PSP™ Es posible realizar los ajustes del sistema, así como los de funciones como vídeo, foto y red. Seleccione del menú principal. Se mostrarán los iconos de varios ajustes. Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón Aparece una pantalla de configuración para el icono seleccionado.
  • Página 95: Iconos Que Se Muestran En Configuración

    Iconos que se muestran en Configuración Ofrece acceso a las actualizaciones del software Actualización de red de sistema ( página 120) Permite la conexión a un PC mediante un cable Conexión USB USB ( página 110) Incluye los ajustes de Idioma del menú, Idioma Ajustes de vídeo de audio e Idioma de subtítulos de UMD™VIDEO (...
  • Página 96: Ajustes De Vídeo

    Ajustes de vídeo Es posible establecer el idioma del UMD™VIDEO o aumentar el volumen del UMD™VIDEO. Aviso Según el UMD™VIDEO, es posible que las condiciones de reproducción hayan sido ajustadas con antelación por el desarrollador del software. En ese caso, aunque siga las instrucciones que se describen en este manual, es posible que algunas opciones no estén disponibles.
  • Página 97: Ajustes De Foto

    Ajustes de foto Es posible ajustar la velocidad del cambio de diapositivas. Rápida Muestra las imágenes a mayor velocidad Normal Muestra las imágenes a velocidad normal Lenta Muestra las imágenes a menor velocidad El ajuste predeterminado del menú aparece subrayado. Ajustes de foto...
  • Página 98: Ajustes Del Sistema

    Ajustes del sistema Es posible realizar los ajustes y visualizar información sobre el sistema PSP™, o formatear un Memory Stick Duo™. Apodo Es posible cambiar el apodo seleccionado en la configuración inicial. Utilice el teclado que aparece en la pantalla para indicar un apodo nuevo. Para obtener información sobre cómo introducir texto, consulte "Cómo usar el teclado"...
  • Página 99: Juego De Caracteres

    Juego de caracteres Puede establecer el código de carácter que se aplicará a la música y a otros tipos de archivos. Generalmente, no es necesario ajustar esta configuración. Para nombres de Establece el código de carácter que se va a utilizar en nombres archivo de archivos de música y otros Establece el código de carácter para texto en m3u y otros tipos...
  • Página 100: Restablecer Ajustes Predeterminados

    Formatear Memory Stick™ Es posible formatear el soporte Memory Stick Duo™ con el sistema PSP™. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar esta operación. Avisos Al formatear, se elimina todo el software y todos los datos almacenados en el Memory Stick Duo™, y no es posible su recuperación.
  • Página 101: Ajustes De Tema

    Ajustes de tema Puede cambiar el tema para la pantalla del sistema PSP™ o mostrar una imagen como imagen de fondo. Tema Puede cambiar el color de fondo de la pantalla. Utilice los botones de dirección para seleccionar un color de fondo y pulse el botón para completar el ajuste.
  • Página 102: Ajustes De Fecha Y Hora

    Ajustes de fecha y hora Puede ajustar la fecha y la hora, una zona horaria y el horario de verano para el sistema PSP™. Ajuste cada elemento con los botones de dirección y confirme la configuración pulsando el botón Ajusta el año, mes, día, hora, minutos y segundos (y la Fecha y hora configuración de AM/PM si utiliza el formato horario de 12 horas)
  • Página 103: Ajustes De Ahorro De Energía

    Ajustes de ahorro de energía Puede conservar la energía del sistema PSP™ estableciendo que el sistema desactive automáticamente la luz de fondo o entre en el modo de suspensión. Apagar automáticamente la luz de fondo Si el sistema PSP™ no se utiliza durante cierto período de tiempo, ahorra energía automáticamente apagando la luz de fondo de la pantalla LCD.
  • Página 104: Suspender Automáticamente

    Suspender automáticamente Es posible ajustar el sistema PSP™ para que ahorre energía entrando automáticamente en el modo de suspensión cuando permanece sin uso durante cierto período de tiempo. Para obtener más información sobre la desactivación del modo de suspensión, consulte "Desactivación del modo de suspensión" página 34).
  • Página 105: Ajustes De Sonido

    Ajustes de sonido Es posible apagar el Tono de la tecla y limitar el nivel del volumen. AVLS (Automatic Volume Limiter System) Es posible limitar el volumen máximo. De este modo, se evitan los escapes de sonido de los auriculares, así como los posibles peligros que podría ocasionar el hecho de que el usuario no pueda oír lo que pasa a su alrededor mientras lleva puestos los auriculares.
  • Página 106: Ajustes De Seguridad

    Ajustes de seguridad Es posible ajustar la configuración de las funciones de seguridad del sistema. Cambiar contraseña Cambia la contraseña de 4 dígitos. La contraseña es necesaria para las operaciones siguientes: • Para cambiar la configuración del "Nivel de control paterno" o de "Control de inicio del navegador de Internet"...
  • Página 107: Nivel De Control Paterno

    Nivel de control paterno Algunos productos de software UMD™ disponen de un nivel de control paterno predeterminado basado en el contenido. Es posible configurar el nivel de control paterno del sistema para restringir la reproducción de un UMD™ con un nivel superior al nivel establecido en el sistema. Nivel de control paterno El nivel de control paterno del sistema se puede apagar o ajustar en uno de los once niveles distintos.
  • Página 108: Niveles De Control Paterno En Juegos

    Nivel de control paterno UMD :Se puede visualizar el UMD :No se puede visualizar el UMD Niveles de control paterno en juegos La mayoría de juegos llevan un símbolo en la caja que indica las edades para las cuales es adecuado el juego. Los símbolos corresponden al nivel de control paterno UMD™...
  • Página 109: Control De Inicio Del Navegador De Internet

    Control de inicio del navegador de Internet Puede restringir la capacidad para iniciar el navegador de Internet. Permite que se inicie el navegador de Internet Muestra la pantalla para la entrada de contraseña antes de iniciar el navegador de Internet El ajuste predeterminado para el elemento del menú...
  • Página 110: Conexión Usb

    Conexión USB Es posible transferir archivos desde un PC a un Memory Stick Duo™ insertado en el sistema PSP™ usando un cable USB. Observa, no obstante, que los archivos que pueden reproducirse se limitan a los formatos de archivo compatibles con el sistema. El Giga Pack incluye un cable USB.
  • Página 111 Seleccione (Conexión USB) en del menú principal y, a continuación, pulse el botón El PC detectará el Memory Stick Duo™ insertado en el sistema PSP™. Aviso No formatee un Memory Stick Duo™ en un PC, ya que es posible que el sistema PSP™ no pueda volver a reconocerlo.
  • Página 112: Ajustes De La Red

    Ajustes de la red Es posible ajustar la configuración de red para permitir la conexión a una red de área local inalámbrica (WLAN). Existen dos modos de WLAN. Advertencia Se debe desactivar el interruptor WLAN en sitios concurridos, por ejemplo en un tren.
  • Página 113: Elementos Requeridos

    Elementos requeridos Generalmente, se requieren los elementos siguientes para configurar el sistema para la conexión a la red y para realizar una actualización de la misma. • Suscripción a un proveedor de servicios de Internet • Un dispositivo de red como, por ejemplo, módem DSL o de cable •...
  • Página 114: Creación De Una Nueva Conexión De Red

    Creación de una nueva conexión de red Es posible ajustar la configuración de red para realizar la conexión a un punto de acceso y guardar los datos de la conexión a la red en el sistema. Se pueden guardar hasta diez conexiones. Seleccione (Ajustes de la red) en del menú...
  • Página 115 Ajuste el SSID para el punto de acceso. Esta pantalla se utiliza para indicar la información de los ajustes enumerados más abajo. Consulte las instrucciones suministradas con el punto de acceso o router para obtener información detallada. Escanear Busca los puntos de acceso cercanos y muestra los SSID Introducir Permite al usuario introducir el SSID con el teclado.
  • Página 116 Ninguno No ajusta información de seguridad. Ajusta información de seguridad. Pulse el botón derecho para WPA-PSK mover la pantalla e introducir las claves WEP o WPA.* (TKIP) * Los campos de clave WEP y WPA mostrarán ocho asteriscos independientemente de los caracteres que introduzca como clave. Cuando haya finalizado la configuración, pulse el botón hacia la derecha para pasar a la pantalla siguiente.
  • Página 117 Compruebe la configuración. Esta pantalla muestra los detalles de configuración. Si fuera necesario, pulse el botón hacia la izquierda para volver a las pantallas anteriores y corregir cualquier ajuste. Cuando haya seleccionado los ajustes, pulse el botón hacia la derecha para pasar a la siguiente pantalla.
  • Página 118: Acerca De Dnas

    "Información del sistema" ( página 100). Acerca de DNAS Sony Computer Entertainment Inc. utiliza "DNAS" (Dynamic Network Authentication System), un sistema de autenticación patentado y del que es propietario, para proteger el copyright y la seguridad al conectar el sistema PSP™...
  • Página 119 Cambia la configuración de una conexión de red guardada en el Editar sistema Probar conexión Prueba la conexión con un punto de acceso Eliminar Elimina una conexión de red Información Visualiza información acerca de la conexión de red * Si desea obtener instrucciones detalladas, consulte el apartado "Creación de una nueva conexión de red"...
  • Página 120: Actualización De Red

    Actualización de red Es posible actualizar el software del sistema para el sistema PSP™ con la función Actualización de red. Para obtener más información sobre actualizaciones, consulte "Actualizaciones de PSP™" ( página 126). Proceso de actualizaciones de red Conexión a la red La conexión se realiza con un punto de acceso LAN inalámbrico.
  • Página 121: Cómo Iniciar Una Actualización De Red

    Cómo iniciar una actualización de red Es posible conectarse a la red con un punto de acceso para descargar los datos de actualización. Primeramente, compruebe que la batería esté cargada. Inserte un Memory Stick Duo™ en el sistema PSP™. Conecte el adaptador AC en el sistema. Si el adaptador AC no está...
  • Página 122: Menú De Opciones Actualización De Red

    Menú de opciones Actualización de red Cuando se muestra el menú de opciones, se pueden editar o eliminar las conexiones guardadas en el sistema. Seleccione (Actualización de red) en del menú principal y, a continuación, pulse el botón Seleccione la conexión y, a continuación, pulse el botón Aparecerán los elementos siguientes.
  • Página 123: Cómo Usar El Teclado

    Cómo usar el teclado Usted puede usar el teclado en la pantalla para ingresar texto, como por ejemplo indicar un apodo para el sistema PSP™ o introducir información de conexión a la red. Campo para ingresar el texto (Muestra Teclas de Función Cursor los caracteres según se van tecleando) Pantalla que muestra...
  • Página 124: Cambio Del Modo De Ingreso

    Teclas del teclado Función Mueve el cursor Borra el caracter a la izquierda del cursor Despliega un diagrama que muestra los botones del sistema y su uso Cambia entre mayúsculas y minúsculas Ingresa una separación en la línea Cambio del modo de ingreso El número de modos de ingreso disponibles, varía dependiendo del idioma seleccionado.
  • Página 125: Introducción De Los Caracteres

    Introducción de los caracteres Esta sección le demostrará cómo ingresar el texto usando la palabra "PLAY" como ejemplo. Seleccione PQRS7, y pulse el botón varias veces hasta que aparezca la letra "P". Cada vez que pulse el botón , el caracter que se introduce en el campo de introducción de texto se cambiará.
  • Página 126: Información Adicional

    Información adicional Actualizaciones de PSP™ Al actualizar el software del sistema PSP™, puede cambiar o añadir funciones. 1 Obtener datos de actualización. 2 Utilice los datos de actualización para sobrescribir el software del sistema PSP™. 3 El software del sistema se actualiza y se añaden nuevas funciones.
  • Página 127: Actualización Mediante Un Umd

    Actualización mediante un UMD™ Puede realizar las actualizaciones mediante un UMD™ que contenga datos de actualización. Primeramente, compruebe que la batería esté cargada. Aviso Durante una actualización: – no extraiga el UMD™ – no apague el sistema – no desconecte el adaptador AC Si se cancela una actualización antes de completarse, el software del sistema puede resultar dañado y precisar una reparación o intercambio.
  • Página 128: Compruebe Que La Actualización Se Ha Realizado Correctamente

    Compruebe que la actualización se ha realizado correctamente Si se muestra el número de versión de la actualización en el campo "Software del sistema" en "Información del sistema" ( página 100), indica que la actualización se ha realizado correctamente. Actualizaciones de PSP™...
  • Página 129: Soportes Compatibles

    Soportes compatibles El sistema PSP™ permite utilizar los tipos de soportes que se enumeran a continuación. En este manual se utiliza el término "Memory Stick Duo™" para hacer referencia a todos los tipos de Memory Stick™ de la tabla siguiente. Tipo Logotipo UMD™...
  • Página 130: Adaptador Para Memory Stick Duo (Se Vende Por Separado)

    Memory Stick™ de tamaño estándar con el sistema. Adaptador para Memory Stick Duo (se vende por separado) El adaptador para Memory Stick Duo (MSAC-M2: producto de Sony que se vende por separado) permite utilizar un Memory Stick Duo™ con dispositivos que admiten Memory Stick™ de tamaño estándar.
  • Página 131: Transferencia De Datos Paralela (Transferencia De Datos De Alta Velocidad)

    Memory Stick™ (interfaz paralela). MagicGate es un término de tecnología de protección de los derechos de autor, desarrollada por la Sony Corporation. no garantiza la compatibilidad con otros productos que lleven la marca comercial "MagicGate".
  • Página 132: Especificaciones

    Especificaciones El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. PSP™ (PlayStation Portable) ® Tipo transparente de 4,3 pulgadas (16:9), unidad TFT Pantalla LCD Visualización aproximada de 16.770.000 colores Sonido Altavoces estéreo Unidad de disco Unidad UMD™ de sólo lectura interna Conector DC IN 5V Terminales de recarga...
  • Página 133: Conexión A Red Inalámbrica

    Consumo máximo de Aprox. 6 W (durante la carga) energía Aprox. 170 × 74 × 23 mm / 6 ¾ × 3 × 1 pulgadas (anchura × Dimensiones externas altura × profundidad) (sin incluir la mayor proyección) Peso Aprox. 280 g / 10 oz (incluida la batería) Temperatura del entorno en De 5 °C a 35 °C / 41 °F a 95 °F...
  • Página 134 El espacio total del producto suministrado es de aproximadamente 940 MB. • No se puede usar este Memory Stick PRO Duo™ con televisores Sony puestos a la venta antes de marzo de 2004; hacerlo puede provocar la pérdida de los datos del Memory Stick.
  • Página 135 MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. Este producto contiene el software explorador de Internet ACCESS Co., Ltd. Copyright © 1996-2005 ACCESS Co., Ltd. es una marca comercial o una marca registrada de ACCESS Co.,Ltd.
  • Página 136: Marcas Comerciales

    " y "PlayStation" son marcas comerciales registradas, y " " y "UMD" son marcas comerciales de Sony Computer Entertainment Inc. " " y "XMB" son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony Computer Entertainment Inc. "SONY" y " " son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
  • Página 137: Solución De Problemas

    Solución de problemas Revise esta sección si tiene problemas a la hora de utilizar el sistema PSP™. Si un problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de SCEA en el número de teléfono 1-800-345-7669. Problemas relacionados con la alimentación, batería y carga La alimentación no se activa.
  • Página 138 El indicador POWER (alimentación) está activado pero no aparece la pantalla LCD. , Compruebe que la luz de fondo de la pantalla LCD no esté apagada. Si lo está, pulse uno de los botones del sistema para encenderla. La batería pierde energía incluso cuando el sistema está apagado. , Dado que la energía de la batería se usa incluso cuando el sistema está...
  • Página 139 El color de la pantalla no se ve bien. , Si "Tema" se ajusta en "Original", el color de fondo cambia automáticamente al principio de cada mes ( página 101). El sistema se ajusta en "Original" en el momento de la compra. Sonido No hay sonido.
  • Página 140 UMD™ El sistema no reconoce el UMD™. , Compruebe que ha insertado correctamente el UMD™ (con la etiqueta de cara a la parte posterior del sistema, etc.). Pruebe a retirar el UMD™ y, a continuación, volver a insertarlo. , Compruebe que la superficie grabada del UMD™ está limpia. Si no es así, límpiela con un paño suave ( página 17).
  • Página 141 , Compruebe que el conector del Memory Stick Duo™ está limpio. De lo contrario, es posible que los datos no se carguen correctamente. Limpie el conector con un bastoncillo de algodón. El sistema no puede guardar o cargar los datos. , Compruebe que haya suficiente espacio libre en el Memory Stick Duo™...
  • Página 142 , Cuando reproduzca datos ATRAC3plus™, deberá utilizar un software compatible con funciones de protección de derechos de autor, para transferir los datos a un Memory Stick Duo™ ( página 71). Las pistas de otros grupos no se reproducen. , Compruebe que la función de modo de grupo está desactivada. Si está activada, sólo podrán reproducirse las pistas de un único grupo.
  • Página 143: Auriculares Con Mando A Distancia

    No se puede borrar una carpeta del Memory Stick Duo™. , Si la carpeta contiene datos que no son de imágenes, no se podrá borrar. No se puede establecer una conexión a la red. , Compruebe que el interruptor WLAN de la parte izquierda del sistema página 24) está...
  • Página 144: Otros Problemas

    El mando a distancia no funciona. , Compruebe que ha conectado completamente los auriculares en el sistema página 30). , Compruebe que el mando a distancia no está en modo de espera. Si lo está, desactive el modo de espera ( página 25).
  • Página 145 El PC no reconoce el sistema PSP™ cuando está conectado con un cable USB. , Cuando utilice un concentrador USB u otros dispositivos, en función del entorno operativo del PC, es posible que el equipo no reconozca el Memory Stick Duo™ insertado en el sistema PSP™. Intente conectar el sistema PSP™...
  • Página 146: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Sony Computer Entertainment America (SCEA) garantiza al comprador original que cada uno de los productos componentes de este sistema PSP™ estará libre de defectos en material y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra (el "Período de la garantía"). Si, durante el Período de la garantía, se determina que uno o más de los productos...
  • Página 147 únicamente en los Estados Unidos y en Canadá. La garantía ofrecida por Sony Computer Entertainment America para el sistema PSP™ (PSP-1001 K/PSP-1001 G1) es la misma tanto si registra el producto como si no lo hace. GARANTÍA LIMITADA...
  • Página 148 © 2005 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.

Este manual también es adecuado para:

PspPlaystation portable

Tabla de contenido