Descargar Imprimir esta página

Yamaha 55B Manual Del Propietário página 101

Publicidad

5) Fixez le cordon du coupe-circuit du moteur
à une partie sûre de vos vêtements ou à un
bras ou encore à une jambe lorsque vous
naviguez. Fixez alors le coupe-contact de
sécurité à l'autre extrémité du cordon dans
le coupe-circuit du moteur.
XG
8
Fixez le cordon du coupe-circuit du
moteur à une partie sûre de vos vêtements
ou à un bras ou encore à une jambe
lorsque vous naviguez.
8
Ne fixez pas le cordon à un vêtement qui
pourrait se déchirer. Evitez également
d'emmêler le cordon, ce qui pourrait
l'empêcher de remplir son rôle.
8
Evitez de tirer accidentellement le cordon
en cours de navigation normale. Une perte
de puissance du moteur signifie une perte
importante de contrôle du bateau. De plus,
une brusque perte de puissance ralentit
très fortement le bateau, ce qui pourrait
projeter vers l'avant les occupants et les
objets qui ne sont pas fixés.
6) Réglez le contacteur principal sur la posi-
tion "ON".
FMU00945
Modèle à démarreur électrique
7) Ouvrez légèrement les gaz tout en relevant
en partie le levier d'accélérateur au point
mort. Il est possible que vous ayez à modi-
fier légèrement l'ouverture du papillon des
gaz en fonction de la température du
moteur.
Après que le moteur a démarré, ramenez
l'accélérateur dans sa position de départ.
N.B.:
8
Comme point de départ, soulevez le levier
jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, et
soulevez ensuite un peu plus.
8
Le fonctionnement du levier d'accélérateur
au point mort n'est possible que si le levier
de commande à distance est en position "N".
F
5) Fije el acollador del interruptor de parada
del motor a un lugar seguro de su ropa, o a
un brazo o una pierna. A continuación, ins-
tale la placa de bloqueo situada en el otro
extremo del acollador en el interruptor de
parada del motor.
p
8 Mientras el motor esté en marcha, fije el aco-
llador del interruptor de parada del motor a
un lugar seguro de su ropa o a un brazo o
una pierna.
8 No asegure el acollador a ropa que pueda
soltarse, ni lo encamine de forma que pueda
enredarse, ya que no funcionará.
8 Evite tirar accidentalmente del acollador
durante el funcionamiento normal del motor.
La pérdida de potencia del motor se traduci-
rá en la pérdida de la mayor parte del control
de dirección. Además, sin la potencia del
motor, la embarcación podría desacelerar
rápidamente, provocando que los tripulantes
y objetos de la embarcación saliesen despe-
didos.
6) Gire el interruptor principal a la posición
"ON".
SMU00945
Modelo provisto de arranque eléctrico
7) Abra ligeramente el acelerador levantando
parcialmente la palanca de aceleración en
punto muerto. Quizás tenga que cambiar
ligeramente la apertura del acelerador,
dependiendo de la temperatura del motor.
Una vez que haya arrancado el motor, vuel-
va a situar el acelerador en la posición ori-
ginal.
NOTA:
8 Como punto de partida, levante la palanca
justo hasta que sienta una resistencia y a
continuación levántela un poco más.
8 La palanca de aceleración en punto muerto
sólo funciona cuando la palanca de control
remoto se encuentra en la posición "N".
3-17
ES

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

75a85a115b