Yamaha MZ250 Manual De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para MZ250:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE SERVICIO
MZ250
MZ300
7VB-F8197-S0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha MZ250

  • Página 1 MANUAL DE SERVICIO MZ250 MZ300 7VB-F8197-S0...
  • Página 3: Cómo Utilizar Este Manual

    PRÓLOGO CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL Este manual ha sido escrito por Yamaha Motor Powered Products Co., Ltd. principalmente para su INFORMACIÓN uso en concesionarios Yamaha y sus mecánicos PARTICULARMENTE cualificados. No es posible poner la formación IMPORTANTE entera de un mecánico en un manual, por lo que...
  • Página 4 CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL Este Manual de servicio contiene información general sobre el procedimiento de mantenimiento y los datos del motor Multipropósito. Para obtener información detallada sobre el procedimiento de mantenimiento y datos, es necesario utilizar este Manual de servicio junto con el Manual de servicio suplementario. Las explicaciones exhaustivas de toda instalación, extracción, desmontaje, ensamblaje, reparación y proce- dimientos de comprobación se distribuyen en pasos individuales de forma secuencial.
  • Página 5: Símbolos Ilustrados

    SÍMBOLOS ILUSTRADOS (Consulte la ilustración) SÍMBOLO DEFINICIÓN SÍMBOLO DEFINICIÓN Comprobaciones periódicas y Información general ajustes Motor Carburador Eléctrico Localización de averías Especificaciones Líquido Lubricante Herramienta especial Par de apriete Límite de desgaste, holgura Régimen del motor Datos eléctricos Sustituya la pieza por una nueva. Grasa de jabón de litio Grasa de disulfuro de molibdeno Aceite del motor...
  • Página 7 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL INFO COMPROBACIONES Y AJUSTES PERIÓDICOS MOTOR CARBURADOR CARB ELÉCTRICO ELEC LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS TRBL...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    CAPÍTULO 1. ELIMINACIÓN DE LA CARBONILLA DE LA CULATA ...2-11 INFORMACIÓN GENERAL AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VÁLVULAS ........2-12 INFORMACIÓN IMPORTANTE ....1-1 RÉGIMEN DEL MOTOR PREPARACIÓN PARA LA (MODELO CON PALANCA DE EXTRACCIÓN Y DESMONTAJE ..1-1 ACELERACIÓN) .........2-14 ADVERTENCIA SOBRE EL RÉGIMEN DEL MOTOR .....2-15 MANTENIMIENTO ........1-1 AJUSTE DEL RÉGIMEN DEL...
  • Página 9 DESMONTAJE DEL CONJUNTO COMPROBACIÓN DEL PISTÓN Y DEL EJE DEL VOLANTE ....3-17 DEL PASADOR DE PISTÓN ....3-38 COMPROBACIÓN DEL COMPROBACIÓN DEL ARO DE CONJUNTO DEL EJE DEL PISTÓN ..........3-40 VOLANTE Y DEL EJE DEL COMPROBACIÓN DEL CIGÜEÑAL ...3-41 REGULADOR ........3-17 COMPROBACIÓN DE LA MONTAJE DEL CONJUNTO DEL HOLGURA DE ACEITE DE LA...
  • Página 10 SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) ......5-11 DIAGRAMA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ........5-11 EXTRACCIÓN DEL MOTOR DE ARRANQUE ........5-13 DESMONTAJE DEL MOTOR DE ARRANQUE ........5-14 COMPROBACIÓN DE LA BOBINA DE INDUCIDO ........5-15 COMPROBACIÓN DE LA ESCOBILLA ........5-16 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR MAGNÉTICO....5-16 SISTEMA DE CARGA (MODELO CON BOBINA DE CARGA) .....5-18...
  • Página 11: Información General

    Asegúrese de utilizar la herramienta especial del trabajo para prote- SVU1040 gerse contra daños. 2. Aceite, grasa y selladores Asegúrese de usar aceites, grasa y selladores Yamaha originales o los equivalentes. SVU1050 3. Piezas prescindibles Cuando realice el mantenimiento del motor, sustituya siempre las jun- tas, juntas tóricas, chavetas y anillos elásticos por otros nuevos.
  • Página 12: Todas Las Piezas De Repuesto

    INFORMACIÓN IMPORTANTE INFO TODAS LAS PIEZAS DE REPUESTO Se recomienda el uso de piezas originales de Yamaha para todas las piezas de recambio. Utilice aceite y/o grasa, recomendada por Yamaha, para el ensamblaje y ajuste. JUNTAS, JUNTAS DE ACEITE Y JUNTAS TÓRICAS 1.
  • Página 13: Información De Mantenimiento Básica

    INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO BÁSICA INFO INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO BÁSICA SISTEMA ELÉCTRICO Comprobación del sistema eléctrico NOTA Antes de comprobar el sistema eléctrico, asegúrese de que el voltaje de la batería es de por lo menos 12 V. ATENCIÓN No introduzca nunca las sondas del comprobador en las ranuras del terminal del acoplador.
  • Página 14 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO BÁSICA INFO 2. Comprobar: 9 Cable 9 Acoplador 9 Conector Humedad → Secar con un secador de aire. Óxido/manchas → Conectar y desconectar varias veces. 3. Comprobar: 9 Todas las conexiones Conexión floja → Conectar correctamente. NOTA 9 Si el pasador 1 del terminal está...
  • Página 15 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO BÁSICA INFO 5. Comprobar: 9 Continuidad (con el comprobador de bolsillo) Comprobador analógico de bolsillo: YU-03112-C Comprobador de bolsillo: 90890-03112 NOTA 9 Si no hay continuidad, limpie los terminales. 9 Al comprobar el mazo de cables, realice los pasos (1) a (4). 9 Compruebe el conector y el acoplador de la unidad TCI/unidad CDI al reemplazar la unidad TCI/unidad CDI.
  • Página 16: Herramientas Especiales Ycomprobadores

    HERRAMIENTAS ESPECIALES Y COMPROBADORES INFO HERRAMIENTAS ESPECIALES Y COMPROBADORES Se necesitan las herramientas especiales para completar y precisar el ensamblaje y la puesta a punto. El uso de la herramienta especial correcta ayudará a prevenir daños causados por el uso de herramientas incorrectas o técnicas improvisadas.
  • Página 17 HERRAMIENTAS ESPECIALES Y COMPROBADORES INFO 6. Extensión N/P. 90890-04082 Esta herramienta se usa para comprobar la compresión del motor. 7. Sujetador de embrague primario N/P. YS-01880-A Soporte de disco N/P. 90890-01701 Esta herramienta es necesaria para sujetar el rotor de la magneto. 8.
  • Página 18: Comprobaciones Y Ajustes

    INTRODUCCIÓN/TABLA DE INTERVALOS DE MANTENIMIENTO/ MANTENIMIENTO PERIÓDICO/INTERVALOS DE LUBRICACIÓN COMPROBACIONES Y AJUSTES PERIÓDICOS INTRODUCCIÓN Este capítulo incluye toda la información necesaria para realizar las comprobaciones y ajustes recomenda- dos. Si se siguen estos procedimientos de mantenimiento preventivos, se asegurará un funcionamiento más fiable de la máquina y una mayor vida útil.
  • Página 19 *1····· El elemento del filtro de aire necesita ser sustituido más a menudo cuando se use en zonas especial- mente húmedas o polvorientas. ····· Como estos elementos requieren herramientas y datos especiales, así como cualificación técnica, acuda a un distribuidor de Yamaha para que realice el mantenimiento.
  • Página 20: Mantenimiento Periódico

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO MANTENIMIENTO PERIÓDICO BUJÍA ADVERTENCIA Compruebe y ajuste la zona alrededor de la culata después de que el motor se haya enfria- do completamente. 1. Extraer: 9 Tapa de bujía 9 Bujía ATENCIÓN Antes de extraer la bujía, use aire comprimido para limpiar la tapa de la culata con el fin de evitar que caiga suciedad en el motor.
  • Página 21 MANTENIMIENTO PERIÓDICO Juego de galgas de espesores: YU-26900-9 Galga de espesores: 90890-03180 Distancia entre electrodos de la bujía: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio. NOTA Antes de instalar la bujía, limpie la superficie de la junta y la superficie del tapón. 4.
  • Página 22: Fugas De Combustible

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO FUGAS DE COMBUSTIBLE 1. Comprobar: 9 Fugas Compruebe el depósito de combustible, llave de combustible, tubo de combustible, y carburador. ATENCIÓN Sustituya el tubo de combustible cada cuatro años. FUGA DE ACEITE DE MOTOR 1. Sitúe el motor multipropósito sobre una superficie nivelada.
  • Página 23: Reemplazo Del Aceite De Motor

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO REEMPLAZO DEL ACEITE DE MOTOR 1. Caliente el motor durante varios minutos y, a continuación, pare el motor. 2. Extraer: 9 Tapa de llenado de aceite 1 9 Perno de drenaje del aceite 2 9 Junta del perno de vaciado del aceite 3 NOTA 9 Este motor está...
  • Página 24: Elemento Del Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE ATENCIÓN Asegúrese de no poner en marcha el motor sin el elemento del filtro de aire. De lo contrario esto podría provocar un exceso de desgaste del pistón y/o cilindro. 1. Extraer: 9 Tornillos de la tapa del filtro de aire 1 9 Tapa del filtro de aire 2 2.
  • Página 25: Silenciador

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO SILENCIADOR ADVERTENCIA El motor y el silenciador estarán muy calientes después del funcionamiento del motor. Evite el contacto de cualquier parte de su cuer- po o ropa con el motor y el silenciador mien- tras están todavía calientes durante la compro- bación o reparación.
  • Página 26: Filtro Del Depósito De Combustible

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO 5. Elimine la carbonilla: 9 Amortiguador de chispas ATENCIÓN Cuando vaya a limpiar con un cepillo metálico, utilícelo suavemente para evitar dañar o rascar el amortiguador de chispas. 6. Instalar: 9 Silenciador (Consulte “SILENCIADOR” en 3-6) 9 Amortiguador de chispas 9 Tornillo del amortiguador de chispas Tornillo del amortiguador de chispas: Consulte “PARES DE APRIETE”...
  • Página 27: Depurador De La Llave De Paso Del Combustible

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO 3. Instalar: 9 Filtro del depósito de combustible 9 Tapón del depósito de combustible ADVERTENCIA Asegúrese de que el tapón del depósito esté apretado firmemente. DEPURADOR DE LA LLAVE DE PASO DEL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA No fume, manténgase alejado de llamas, chis- pas o cualquier otra fuente de fuego al trabajar o en las proximidades de combustible.
  • Página 28: Tubo Respiradero

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO 4. Instalar: 9 Depurador de la llave de paso del combus- tible 9 Junta 9 Taza del depurador Taza del depurador: Consulte “PARES DE APRIETE” en el Manual de servicio suplementa- rio. ADVERTENCIA Asegúrese de que la taza del depurador esté apretada de modo seguro.
  • Página 29: Ajuste De La Holgura De Las Válvulas

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VÁLVULAS 1. Extraer: 9 Tapa de bujía 1 9 Bujía 2 ATENCIÓN Antes de extraer la bujía, use aire comprimido para limpiar la tapa de la culata con el fin de evitar que caiga suciedad en el motor. 2.
  • Página 30: Mantenimiento Periódico

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO Holgura de las válvulas (frío): Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio. 5. Ajustar: 9 Holgura de las válvulas Pasos del ajuste: a. Afloje la contratuerca 1 e inserte la galga de espesores de 0.07 mm (0.0028 pulg.) entre el balancín y la punta de la válvula.
  • Página 31: Régimen Del Motor (Modelo Con Palanca De Aceleración)

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO 6. Instalar: 9 Junta de la tapa de culata 9 Tapa de culata Perno de la tapa de culata: Consulte “PARES DE APRIETE” en el Manual de servicio suplementa- rio. 9 Tubo respiradero 9 Bujía Bujía: Consulte “PARES DE APRIETE” en el Manual de servicio suplementa- rio.
  • Página 32: Ajuste Del Régimen Del Motor (Modelo Con Palanca De Aceleración)

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO 4. Medir: 9 Régimen del motor bajo (sin carga). Fuera del valor especificado → Ajustar Régimen del motor bajo: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio. Pasos de la medición: a. Mueva la palanca de aceleración 1 a la posición de régimen del motor bajo a.
  • Página 33 MANTENIMIENTO PERIÓDICO 3. Ajustar: 9 Régimen del motor Pasos del ajuste: a. Afloje el tornillo de tope del acelerador 1. b. Mueva la palanca de aceleración 2 en la dirección a o b hasta obtener el régimen del motor alto. Régimen del motor alto: Consulte “ESPECIFICACIONES”...
  • Página 34: Arrancador De Retroceso

    MANTENIMIENTO PERIÓDICO AJUSTE DEL RÉGIMEN DEL MOTOR 1. Caliente el motor durante unos minutos. 2. Acoplar: 9 Tacómetro digital 1 Tacómetro digital: YU-39951-B, 90890-06760 3. Ajustar: 9 Régimen del motor Pasos del ajuste: a. Gire el tornillo de tope del acelerador 1 en la dirección a o b hasta obtener el régi- men del motor bajo.
  • Página 35: Motor

    CAPÍTULO 3. INSPECCIÓN DEL MOTOR MOTOR INSPECCIÓN DEL MOTOR MEDICIÓN DE LA PRESIÓN DE COMPRESIÓN NOTA Mida la presión de compresión tras la comproba- ción y ajuste de la holgura de las válvulas. 1. Caliente el motor durante unos minutos. 2.
  • Página 36 INSPECCIÓN DEL MOTOR 4. Medir: 9 Presión de compresión Arranque el motor hasta que la aguja pare de subir en el compresímetro. Fuera del valor especificado → Consultar los pasos de comprobación. Presión de compresión estándar: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suple- mentario.
  • Página 37: Filtro De Aire

    FILTRO DE AIRE FILTRO DE AIRE TIPO SEMI-SECO SILENCIOSO 9 Nm (0.9 m · kgf, 6.5 ft · lbf) 1.6 Nm (0.16 m · kgf, 1.2 ft · lbf) 10 Nm (1.0 m · kgf, 7.2 ft · lbf) 1.6 Nm (0.16 m · kgf, 1.2 ft · lbf) Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td.
  • Página 38: Tipo Semi-Ciclón

    FILTRO DE AIRE TIPO SEMI-CICLÓN 9 Nm (0.9 m · kgf, 6.5 ft · lbf) Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td. Observaciones Extracción del filtro de aire Retire las piezas en el orden indicado. Tapa del filtro de aire Elemento del filtro de aire Tubo respiradero Caja del filtro de aire Junta...
  • Página 39: Depósito De Combustible

    DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE 10 Nm (1.0 m · kgf, 7.2 ft · lbf) 10 Nm (1.0 m · kgf, 7.2 ft · lbf) 29 Nm (2.9 m · kgf, 21 ft · lbf) 0.8 Nm (0.08 m · kgf, 0.6 ft · lbf) 6 Nm (0.6 m ·...
  • Página 40: Silenciador

    SILENCIADOR SILENCIADOR 10 Nm (1.0 m · kgf, 7.2 ft · lbf) 10 Nm (1.0 m · kgf, 7.2 ft · lbf) 1.8 Nm (0.18 m · kgf, 1.3 ft · lbf) 20 Nm (2.0 m · kgf, 14 ft · lbf) 20 Nm (2.0 m ·...
  • Página 41: Instalación Del Silenciador

    SILENCIADOR INSTALACIÓN DEL SILENCIADOR 1. Instalar: 9 Junta 9 Conjunto de silenciador 9 Tuerca del silenciador 1 9 Tuerca del silenciador 2 9 Perno del silenciador 3 NOTA Apriete temporalmente la tuerca 1, tuerca 2 y perno 3 hasta que entre en contacto con la superficie.
  • Página 42: Arrancador De Retroceso

    ARRANCADOR DE RETROCESO ARRANCADOR DE RETROCESO 5.4 Nm (0.54 m · kgf, 3.9 ft · lbf) 7 Nm (0.7 m · kgf, 5.1 ft · lbf) 7 Nm (0.7 m · kgf, 5.1 ft · lbf) Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td.
  • Página 43: Desmontaje Del Arrancador De Retroceso

    ARRANCADOR DE RETROCESO DESMONTAJE DEL ARRANCADOR DE RETROCESO 1. Extraer: 9 Manecilla de arranque 1 NOTA Antes de desatar el nudo a de encima de la manecilla de arranque, haga un nudo b en la cuerda de tal modo que la cuerda no se introduz- ca en la carcasa.
  • Página 44: Comprobación Del Arrancador De Retroceso

    ARRANCADOR DE RETROCESO COMPROBACIÓN DEL ARRANCADOR DE RETROCESO 1. Comprobar: 9 Cuerda de arranque Desgaste/daños → Reemplazar. 9 Carcasa de arranque Grietas/daños → Reemplazar. 9 Muelle de arranque Suciedad → Limpiar y aplicar grasa. Desgaste/daños → Reemplazar. 2. Comprobar: 9 Linguetes de impulsión 1 9 Placa de impulsión 2 Desgaste/daños →...
  • Página 45 ARRANCADOR DE RETROCESO 4. Instalar: 9 Placa de impulsión/Clip 1 5. Instalar: 9 Manecilla de arranque 9 Tornillo de la placa de impulsión 1 NOTA Para ajustar la precarga del muelle, acople la cuer- da del arranque en la ranura del tambor de disco a y gire cuatro veces el conjunto de tambor de disco en sentido antihorario y, a continuación, des- enganche la cuerda de arranque de la ranura.
  • Página 46: Volante

    VOLANTE VOLANTE 10 Nm (1.0 m · kgf, 7.2 ft · lbf) 7 Nm (0.7 m · kgf, 5.1 ft · lbf) 120 Nm (12 m · kgf, 87 ft · lbf) 7 Nm (0.7 m · kgf, 5.1 ft · lbf) 7 Nm (0.7 m ·...
  • Página 47: Extracción Del Volante

    VOLANTE EXTRACCIÓN DEL VOLANTE 1. Extraer: 9 Tapa del volante 9 Unidad TCI 2. Extraer: 9 Tuerca del volante 1 9 Arandela 9 Polea de arranque NOTA Instale el soporte de disco 2 para mantener el volante. Sujetador de embrague primario: YS-01880-A Soporte de disco: 90890-01701...
  • Página 48: Instalación Del Volante

    VOLANTE INSTALACIÓN DEL VOLANTE 1. Instalar: 9 Chaveta de media luna 9 Volante 2. Instalar: 9 Polea de arranque 9 Arandela 9 Tuerca del volante 1 Tuerca del volante: Consulte “PARES DE APRIETE” en el Manual de servicio suplementa- rio. NOTA Apriete la tuerca del volante 1 usando el soporte de disco 2 para sostener el disco.
  • Página 49: Instalación De La Unidad Tci

    VOLANTE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD TCI 1. Instalar: 9 Unidad TCI 9 Tornillos de la unidad TCI Perno de la unidad TCI: Consulte “PARES DE APRIETE” en el Manual de servicio suplementa- rio. 2. Medir: 9 Apertura de aire de la unidad TCI Fuera del valor especificado →...
  • Página 50: Regulador

    REGULADOR REGULADOR Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td. Observaciones Extracción del regulador Retire las piezas en el orden indicado. Depósito de combustible Consulte “DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE” en 3-5. Apoyo del depósito de combustible Consulte “DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE” en 3-5. Interruptor del motor y unidad de aviso de Consulte “INTERRUPTOR DEL MOTOR Y aceite UNIDAD DE AVISO DE ACEITE”...
  • Página 51: Extracción Del Conjunto Del Eje Del Volante Y Del Eje Del Regulador

    REGULADOR EXTRACCIÓN DEL CONJUNTO DEL EJE DEL VOLANTE Y DEL EJE DEL REGULADOR 1. Extraer: 9 Tapa del cárter (Consulte “PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL” en 3-31) 9 Brazo del regulador 2. Extraer: 9 Clip 1 9 Eje del regulador 2 9 Arandelas 3 3.
  • Página 52: Montaje Del Conjunto Del Eje Del Volante

    REGULADOR 2. Comprobar: 9 Engranaje del volante 9 Eje del volante 9 Collar 9 Arandela 9 Eje del regulador Desgaste/daños → Reemplazar. MONTAJE DEL CONJUNTO DEL EJE DEL VOLANTE 1. Instalar: 9 Eje del volante 1 9 Anillo elástico 2 9 Arandela 3 9 Collar 4 9 Pesos 5...
  • Página 53: Interruptor Del Motor Yunidad De Aviso De Aceite

    INTERRUPTOR DEL MOTOR Y UNIDAD DE AVISO DE ACEITE INTERRUPTOR DEL MOTOR Y UNIDAD DE AVISO DE ACEITE 0.7 Nm (0.07 m · kgf, 0.5 ft · lbf) 4.5 Nm (0.45 m · kgf, 3.3 ft · lbf) 4.5 Nm (0.45 m · kgf, 3.3 ft · lbf) Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td.
  • Página 54: Tapa De Culata, Culata

    TAPA DE CULATA, CULATA TAPA DE CULATA, CULATA 11 Nm (1.1m · kgf, 8.0 ft · lbf) 20 Nm (2.0 m · kgf, 14 ft · lbf) 11 Nm (1.1m · kgf, 8.0 ft · lbf) 2.3 Nm (0.23m · kgf, 1.7 ft · lbf) 12 Nm (1.2 m ·...
  • Página 55 TAPA DE CULATA, CULATA 11 Nm (1.1m · kgf, 8.0 ft · lbf) 20 Nm (2.0 m · kgf, 14 ft · lbf) 11 Nm (1.1m · kgf, 8.0 ft · lbf) 2.3 Nm (0.23m · kgf, 1.7 ft · lbf) 12 Nm (1.2 m ·...
  • Página 56: Comprobación Del Balancín

    TAPA DE CULATA, CULATA COMPROBACIÓN DEL BALANCÍN 1. Comprobar: 9 Balancín Desgaste/daños/grietas → Reemplazar. COMPROBACIÓN DE LA VARILLA DE EMPUJE 1. Comprobar: 9 Descentramiento de la varilla de empuje Límite de descentramiento: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio.
  • Página 57: Instalación Del Conjunto De Culata

    TAPA DE CULATA, CULATA 3. Medir: 9 Alabeo de la culata Mida el alabeo de la superficie de contacto de la culata en seis puntos usando el borde recto y la galga de espesores. Límite del alabeo: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio.
  • Página 58: Válvula

    VÁLVULA VÁLVULA Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td. Observaciones Extracción de la válvula Retire las piezas en el orden indicado. Culata Consulte “TAPA DE CULATA, CULATA” en 3-20. Chaveta de válvula Retenida de muelle de válvula Muelle de válvula Válvula de escape Válvula de admisión Junta de vástago de válvula Únicamente el lado de admisión.
  • Página 59: Extracción De La Válvula Ydel Muelle De Válvula

    VÁLVULA EXTRACCIÓN DE LA VÁLVULA Y DEL MUELLE DE VÁLVULA 1. Extraer: 9 Chavetas de válvula 1 9 Retenidas de muelle de válvula 2 9 Muelles de válvula 3 9 Válvulas 4 9 Junta de vástago de válvula (sólo el lado de admisión) Retire las piezas con el compresor de muelles de válvula 5.
  • Página 60 VÁLVULA 2. Medir: 9 Diámetro del vástago de válvula a Diámetro del vástago de válvula: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio. Límite: Consulte “ESPECIFICACIONES” en 302-001 el Manual de servicio suplementa- rio. F u e ra d e l a s e s p e c i f i c a c i o n e s → Reemplazar.
  • Página 61: Comprobación Del Asiento De Válvula

    VÁLVULA 5. Medir: 9 Fuerza del muelle de válvula comprimido Fuera del valor especificado → Reemplace el muelle de válvula. Fuerza del muelle de compresión ins- talado: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio. Longitud montada: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio.
  • Página 62 VÁLVULA NOTA No gire la válvula mientras el frontal de la válvula está en contacto con el asiento de válvula. 4. Medir: 9 Anchura de contacto del frontal de la vál- vula b Asegúrese de que la anchura de contacto a lo largo de todo el frontal de la válvula está...
  • Página 63: Pulido De Válvula

    VÁLVULA 6. Extraiga los depósitos de carbonilla del fron- tal de la válvula a y el asiento de válvula. 9 Anchura del asiento de contacto del frontal de la válvula b 9 Grosor del margen de la válvula c Aplique una pequeña cantidad de tinte azul grueso de mecánico (Dykem) al asiento de válvula.
  • Página 64: Instalación De La Válvula Ydel Muelle De Válvula

    VÁLVULA ATENCIÓN No permita que el compuesto lapidador se introduzca en el hueco de entre el vástago de válvula y de la guía de válvula. NOTA Después de cada procedimiento de pulido, limpie el compuesto del frontal de la válvula y del asiento de válvula.
  • Página 65: Pistón, Eje De Levas, Cárter Ycigüeñal

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 27 Nm (2.7 m · kgf, 20 ft · lbf) 27 Nm (2.7 m · kgf, 20 ft · lbf) 10 Nm (1.0 m · kgf, 7.2 ft · lbf) 10 Nm (1.0 m ·...
  • Página 66 PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 20 Nm (2.0 m · kgf, 14 ft · lbf) Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td. Observaciones Eje de levas Taqué Laminilla del cigüeñal — Consulte “SELECCIÓN DE LA LAMINILLA DEL CIGÜEÑAL” en 3-47 Tapa de biela Cigüeñal Biela...
  • Página 67: Extracción Del Eje De Levas Y Del Taqué

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL EXTRACCIÓN DEL EJE DE LEVAS Y DEL TAQUÉ 1. Extraer: 9 Eje de levas 1 NOTA Extraiga el eje de levas cuando la marca del engranaje del eje de levas a y la marca del engranaje del cigüeñal b estén alineadas.
  • Página 68 PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 2. Comprobar: 9 Dimensiones del lóbulo del eje de levas a Dimensiones del lóbulo del eje de levas: Dimensión a: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio. Límite: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio.
  • Página 69: Comprobación Del Taqué

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL COMPROBACIÓN DEL TAQUÉ 1. Comprobar: 9 Taqué Daños → Reemplazar. INSTALACIÓN DEL TAQUÉ Y DEL EJE DE LEVAS 1. Instalar: 9 Taqué de admisión 1 9 Taqué de escape 2 2. Instalar: 9 Eje de levas 1 ATENCIÓN Asegúrese de alinear la marca del engranaje del eje de levas a con la marca del engranaje...
  • Página 70: Instalación De La Tapa Del Cárter

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL INSTALACIÓN DE LA TAPA DEL CÁRTER 1. Instalar: 9 Tapa del cárter 9 Pernos de la tapa del cárter 1 a 8 NOTA Apriete los pernos al par de apriete especificado en dos etapas y en orden desde 1 hasta 8. Perno de la tapa del cárter: Consulte “PARES DE APRIETE”...
  • Página 71: Comprobación Del Cárter

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 2. Medir: 9 Alabeo del cilindro NOTA Mida el alabeo de la superficie de contacto de la culata en seis puntos usando un borde recto y la galga de espesores. Juego de galgas de espesores: YU-26900-9 Galga de espesores: 90890-03180...
  • Página 72: Comprobación Del Pistón Ydel Pasador De Pistón

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL COMPROBACIÓN DEL PISTÓN Y DEL PASADOR DE PISTÓN 1. Medir: 9 Diámetro de la superficie lateral del pistón a = 10 mm (0.4 pulg.) desde el borde infe- rior del pistón F u e r a d e l v a l o r e s p e c i f i c a d o → Reemplazar.
  • Página 73 PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 3. Medir: 9 Diámetro interior del orificio del pasador de pistón a F u e ra d e l a s e s p e c i f i c a c i o n e s → Reemplazar.
  • Página 74: Comprobación Del Aro De Pistón

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 5. Comprobar: 9 Compruebe que el pasador de pistón se introduzca sin problemas en el orificio del pasador de pistón. NOTA Si el ajuste del pasador de pistón es demasiado apretado, compruebe el orificio del pasador de pis- tón.
  • Página 75: Comprobación Del Cigüeñal

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 3. Medir: 9 Holgura lateral del aro de pistón F u e r a d e l v a l o r e s p e c i f i c a d o → Reemplazar el pistón y el aro de pistón como un conjunto.
  • Página 76 PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 2. Medir: 9 Límite de descentramiento del cigüeñal F u e r a d e l v a l o r e s p e c i f i c a d o → Reemplazar.
  • Página 77: Comprobación De La Holgura De Aceite De La Biela

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL COMPROBACIÓN DE LA HOLGURA DE ACEITE DE LA BIELA NOTA Mida la holgura de aceite si sustituye el cigüeñal o la biela. 1. Coloque un trozo de Plastigauge 1 horizon- ® talmente en el pasador del cigüeñal. NOTA Limpie el aceite del cigüeñal, de la biela y de la tapa de la biela concienzudamente.
  • Página 78: Instalación Del Pistón Ydel Aro De Pistón

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 3. Extraer: 9 Tapa de biela 9 Biela 4. Medir: 9 Holgura de aceite de la cabeza de biela Fuera del valor especificado → Reemplace el cigüeñal o el conjunto de biela y mida la holgura de nuevo.
  • Página 79: Instalación Del Cigüeñal

    9 Pasador de pistón 2 9 Anillos elásticos del pasador de pistón 3 NOTA 9 Asegúrese de que la marca “YAMAHA” a de la biela esté encarada con la tapa del cárter. 9 Asegúrese de que la marca “ ” b de la cabe- za del pistón esté...
  • Página 80 9 Asegúrese de que la marca “ ” a de la cabe- za del pistón esté encarada con la varilla de empuje. 9 Asegúrese de que la marca “YAMAHA” b de la biela esté encarada con la tapa del cárter. 5. Instalar: 9 Cigüeñal 1...
  • Página 81: Selección De La Laminilla Del Cigüeñal (Eje P.t.o. Tipo E)

    PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 6. Instalar: 9 Tapa de biela 1 9 Pernos de la tapa de biela 2 Perno de la tapa de biela: Consulte “PARES DE APRIETE” en el Manual de servicio suplementa- rio. NOTA 9 Asegúrese de que la marca “...
  • Página 82 PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL 3. Ajustar: 9 Holgura del cigüeñal Pasos del ajuste: a. Retire la tapa del cárter 1. (Consulte “PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL” en 3-31) b. Instale o retire la laminilla 2 del grosor adecuado.
  • Página 83: Carburador

    CARB EXTRACCIÓN DEL CARBURADOR CARBURADOR EXTRACCIÓN DEL CARBURADOR å Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td. Observaciones Extracción del carburador Retire las piezas en el orden indicado. Depósito de combustible Consulte “DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE” en 3-5. Filtro de aire Consulte “FILTRO DE AIRE” en 3-3. Cable de solenoide del estárter Modelo de estárter automático Varilla de enlace/Muelle...
  • Página 84: Desmontaje Del Carburador

    CARB DESMONTAJE DEL CARBURADOR DESMONTAJE DEL CARBURADOR MODELO DE ESTÁRTER MANUAL 3.5 Nm (0.35 m · kgf, 2.5 ft · lbf) 2.0 Nm (0.20 m · kgf, 1.4 ft · lbf) 3.5 Nm (0.35 m · kgf, 2.5 ft · lbf) 0.7 Nm (0.07 m ·...
  • Página 85: Modelo De Estárter Automático

    CARB DESMONTAJE DEL CARBURADOR MODELO DE ESTÁRTER AUTOMÁTICO 3.5 Nm (0.35 m · kgf, 2.5 ft · lbf) 1.3 Nm (0.13 m · kgf, 0.94 ft · lbf) 2.0 Nm (0.20 m · kgf, 1.4 ft · lbf) 0.7 Nm (0.07 m · kgf, 0.52 ft · lbf) 3.5 Nm (0.35 m ·...
  • Página 86 CARB DESMONTAJE DEL CARBURADOR 3.5 Nm (0.35 m · kgf, 2.5 ft · lbf) 1.3 Nm (0.13 m · kgf, 0.94 ft · lbf) 2.0 Nm (0.20 m · kgf, 1.4 ft · lbf) 0.7 Nm (0.07 m · kgf, 0.52 ft · lbf) 3.5 Nm (0.35 m ·...
  • Página 87: Comprobación Del Carburador

    CARB DESMONTAJE DEL CARBURADOR COMPROBACIÓN DEL CARBURADOR 1. Medir: 9 Altura del flotador a F u e r a d e l v a l o r e s p e c i f i c a d o → Reemplazar.
  • Página 88: Comprobación Del Solenoide (Modelo De Estárter Automático)

    CARB DESMONTAJE DEL CARBURADOR COMPROBACIÓN DEL SOLENOIDE (MODELO DE ESTÁRTER AUTOMÁTICO) 1. Comprobar: Ω×1 9 Solenoide del estrangulador Conecte el comprobador de bolsillo (Ω×1). Mida la resistencia del solenoide del estrangulador. Resistencia de solenoide del estran- gulador: Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio.
  • Página 89: Eléctrico

    ELEC COMPONENTES ELÉCTRICOS ELÉCTRICO COMPONENTES ELÉCTRICOS 1 Bujía 2 Unidad TCI 3 Bobina de carga (Modelo con bobina de carga) 4 Unidad de aviso de aceite 5 Interruptor del motor 6 Interruptor de nivel de aceite 7 Piloto de aviso del nivel de aceite...
  • Página 90: Fusible (Modelo De Arranque Eléctrico)

    ELEC FUSIBLE (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) FUSIBLE (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) COMPROBACIÓN DEL FUSIBLE ATENCIÓN Para evitar un cortocircuito, coloque el inte- rruptor del motor en la posición “STOP” cuan- do compruebe o cambie un fusible. 1. Extraer: 9 Fusible 1 2.
  • Página 91 ELEC FUSIBLE (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) 3. Cambiar: 9 Fusible fundido Pasos de la sustitución: a. Ajuste el interruptor del motor en “OFF”. b. Instale un fusible nuevo con el amperaje correcto. c. Ajuste el interruptor del motor en “ON” y verifique si el circuito eléctrico se encuen- tra operativo.
  • Página 92: Interruptores

    ELEC INTERRUPTORES INTERRUPTORES COMPROBACIÓN DE LA CONTINUIDAD DEL INTERRUPTOR Utilice un comprobador para comprobar la conti- nuidad de los terminales. Si se detecta un error de continuidad en cualquier momento, sustituya el interruptor. Comprobador analógico de bolsillo: YU-03112-C Comprobador de bolsillo: 90890-03112 NOTA 9 Ajuste el comprobador de bolsillo en “0”...
  • Página 93: Sistema De Encendido

    ELEC SISTEMA DE ENCENDIDO SISTEMA DE ENCENDIDO DIAGRAMA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS SIN CHISPA O CHISPA DÉBIL NOTA Utilice la(s) herramienta(s) especial(es) para la localización de averías. Comprobador analógico de bolsillo: Comprobador de chispa Oppama pet- YU-03112-C 4000: Comprobador de bolsillo: YM-34487 90890-03112 Comprobador de encendido:...
  • Página 94 ELEC SISTEMA DE ENCENDIDO 3. Distancia entre electrodos de la chispa de encendido 9 Desconecte la tapa de bujía 1 de la bujía. 9 Conecte el comprobador de encendido 2 tal y como se muestra. Tapa de bujía 1 → Comprobador de encen- dido 2 Cable del comprobador de encendido →...
  • Página 95 ELEC SISTEMA DE ENCENDIDO NOTA 4. Resistencia de la tapa de bujía 9 No tire hacia afuera la tapa de bujía desde el 9 Retire la tapa de bujía del cable de alta ten- cable de alta tensión. sión. 9 Retirar → Gire la tapa de bujía en sentido anti- 9 Conecte el comprobador de bolsillo (Ω...
  • Página 96 ELEC SISTEMA DE ENCENDIDO 6. Resistencia de la bobina de encendido (Unidad TCI) 9 Retire la bobina de encendido (Unidad TCI). 9 Conecte el comprobador de bolsillo (Ω × 1) al terminal primario. Comprobador + cable → Terminal blanco/ negro 1 Comprobador - cable →...
  • Página 97 ELEC SISTEMA DE ENCENDIDO 8. Interruptor del motor 9 Desconecte los conectores del interruptor del motor. 9 Conecte el comprobador de bolsillo (Ω × 1) a los conectores del interruptor del motor. 9 Compruebe la continuidad del interruptor del motor. Comprobador + cable →...
  • Página 98 ELEC SISTEMA DE ENCENDIDO 9. Interruptor de nivel de aceite 9 Retire el interruptor de nivel de aceite de la parte inferior de la tapa del cárter. (Consulte “PISTÓN, EJE DE LEVAS, CÁRTER Y CIGÜEÑAL” en 3-31) 9 Conecte el comprobador de bolsillo (Ω × 1) al cable del interruptor de nivel de aceite y compruebe la continuidad.
  • Página 99: Sistema De Arranque Eléctrico (Modelo De Arranque Eléctrico)

    SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO ELEC (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) DIAGRAMA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS EL MOTOR DE ARRANQUE NO FUNCIONA NOTA Utilice la(s) herramienta(s) especial(es) para la localización de averías. Comprobador analógico de bolsillo: Tacómetro digital: YU-03112-C YU-39951-B, 90890-06760...
  • Página 100 SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO ELEC (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) 3. Motor de arranque 9 Conecte el cable del puente a los terminales del relé de arranque en el lado de la batería y al lateral del motor de arranque. 1 Cable del puente 9 Compruebe el funcionamiento del motor de arranque.
  • Página 101: Extracción Del Motor De Arranque

    SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO ELEC (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) EXTRACCIÓN DEL MOTOR DE ARRANQUE 16 Nm (1.6 m · kgf, 12 ft · lbf) 16 Nm (1.6 m · kgf, 12 ft · lbf) Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td. Observaciones Extracción del motor de arranque Retire las piezas en el orden indicado.
  • Página 102: Desmontaje Del Motor De Arranque

    SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO ELEC (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) DESMONTAJE DEL MOTOR DE ARRANQUE 8 Nm (0.8 m · kgf, 5.8 ft · lbf) 5 Nm (0.5 m · kgf, 3.6 ft · lbf) Orden Trabajo/Piezas para desmontar C’td. Observaciones Desmontaje del motor de arranque Desmonte las piezas en el orden indicado.
  • Página 103: Comprobación De La Bobina De Inducido

    SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO ELEC (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) COMPROBACIÓN DE LA BOBINA DE INDUCIDO 1. Comprobar: 9 Conmutador (superficie exterior) Sucio → Límpielo con papel de lija #600. 2. Medir: 9 Mica (profundidad de aislamiento entre los segmentos del colector) Fuera del valor especificado →...
  • Página 104: Comprobación De La Escobilla

    SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO ELEC (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) 1 Comprobación de continuidad 2 Comprobación de aislamiento 3 Bobina del inducido COMPROBACIÓN DE LA ESCOBILLA 1. Medir: 9 Longitud de escobilla (de cada escobilla) F u e r a d e l v a l o r e s p e c i f i c a d o → Reemplazar.
  • Página 105 SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO ELEC (MODELO DE ARRANQUE ELÉCTRICO) Resistencia de la bobina de soporte: å – ∫ Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio. Resistencia de la bobina de conexión: å – ç Consulte “ESPECIFICACIONES” en el Manual de servicio suplementa- rio.
  • Página 106: Sistema De Carga (Modelo Con Bobina De Carga)

    SISTEMA DE CARGA ELEC (MODELO CON BOBINA DE CARGA) SISTEMA DE CARGA (MODELO CON BOBINA DE CARGA) DIAGRAMA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS LA BOBINA DE CARGA NO FUNCIONA NOTA Utilice la(s) herramienta(s) especial(es) para la localización de averías. Comprobador analógico de bolsillo: YU-03112-C Comprobador de bolsillo: 90890-03112...
  • Página 107: Localización De Averías

    TRBL MOTOR LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS MOTOR EL MOTOR NO ARRANCA Compruebe que se encienda el piloto de aviso del nivel de aceite tirando de la cuerda de arranque. LUCES ENCENDIDAS NO SE ENCIENDEN Compruebe las conexiones entre la unidad de aviso de aceite y el interruptor de nivel de aceite.
  • Página 108: Desgastado

    TRBL MOTOR Extraiga la bujía y conéctela a la tapa de la bujía y, a continuación, conecte a tierra la bujía para comprobar la chispa. CHISPA BUENA DÉBIL O SIN CHISPA 9 Compruebe la bujía en busca de suciedad y com- pruebe la distancia entre electrodos de la bujía.
  • Página 109: Motor

    TRBL MOTOR Compruebe si las marcas del cigüeñal y del eje de levas están alineadas. Correcto. ALINEADAS NO ALINEADAS Compruebe si hay agarrotamiento, desgaste o daño en el pistón, el aro de pistón o el cilindro. AGARROTAMIENTO O Rectificar o reemplazar. ESTÁ...
  • Página 110 TRBL MOTOR EL MOTOR ARRANCA PERO SE CALA Comprobar el nivel de combustible. Añadir. SUFICIENTE INSUFICIENTE Compruebe si el tapón del depósito de combustible está obstruido. ESTÁ BIEN OBSTRUIDO Limpiar o reemplazar. Compruebe si llave de combustible está obstruida. Limpiar. ESTÁ...
  • Página 111 TRBL MOTOR EL RÉGIMEN DEL MOTOR NO AUMENTA Compruebe la bujía en busca de suciedad y comprue- be la distancia entre electrodos de la bujía. SUCIEDAD O FUERA DEL Limpiar, ajustar o reempla- ESTÁ BIEN VALOR ESPECIFICADO zar. Compruebe el elemento del filtro de aire en busca de suciedad. Limpiar.
  • Página 112 TRBL MOTOR EL RÉGIMEN DEL MOTOR ES IRREGULAR Comprobar el nivel de combustible. Añadir. SUFICIENTE INSUFICIENTE Compruebe si el combustible se ha deteriorado. Reemplazar. ESTÁ BIEN DETERIORADO Compruebe si el tapón del depósito de combustible está obstruido. ESTÁ BIEN OBSTRUIDO Reemplazar.
  • Página 113: Suficiente

    TRBL MOTOR Comprobar la holgura de las válvulas. FUERA DEL VALOR SUFICIENTE Ajustar. ESPECIFICADO Compruebe el frontal de la válvula y el asiento de la válvula en busca de desgaste. ESTÁ BIEN DESGASTADA Revestir o reemplazar. Compruebe si hay agarrotamiento, desgaste o daño en el pistón, el aro de pistón o el cilindro.
  • Página 114 TRBL MOTOR FUNCIONAMIENTO DEL REGULADOR Compruebe que el enlace del regulador funciona correctamente. ESTÁ BIEN ESTÁ MAL Ajustar o reemplazar. Compruebe que el muelle del regulador esté extendido. Reemplazar. ESTÁ BIEN EXTENDIDO Compruebe el ajuste del regulador. Ajustar. ESTÁ BIEN ESTÁ...
  • Página 116 2016_11×2 !

Este manual también es adecuado para:

Mz300

Tabla de contenido