Página 3
IMPORTANTE NON ASPIRARE LIQUIDI ! CARNE, PESCE, VERDURE, LEGUMI ECC. DEVONO ESSERE ASCIUTTI E FREDDI (max 3°C) PRIMA DI ESSERE CONFEZIONATI SOTTOVUOTO. DANNI ALL’APPARECCHIO CAUSATI DALL’ASPIRAZIONE DI LIQUIDI NON SONO COPERTI DA GARANZIA ! IMPORTANT DO NOT SUCK LIQUIDS ! MEAT, FISH, VEGETABLES, LEGUMES, ETC. MUST BE DRY AND COLD (max.
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual INDICE INDEX PREMESSA ................6 INTRODUCTION ..............6 NORME GENERALI DI SICUREZZA GENERAL SAFETY E PREVENZIONE INFORTUNI ..........6 AND ACCIDENT PREVENTION ..........6 1.1.1 SEGNALI DI PERICOLO ............8 1.1.1...
Página 5
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento INDEX INHALT INDICE PRÉFACE ..........7 VORBEMERKUNG ......7 INTRODUCCIÓN ......... 7 CONSIGNES GÉNÉRALES ALLGEMEINE SICHERHEITS- UND SEGURIDAD GENERAL DE SÉCURITÉ...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual INTRODUCTION PREMESSA PREMESSA INTRODUCTION Questo manuale contiene le istruzioni per l'uso e la manutenzione della This manual contains the instructions for the use and maintenance of the CONFEZIONATRICE SOTTO VUOTO.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento PRÉFACE VORBEMERKUNG INTRODUCCIÓN PRÉFACE VORBEMERKUNG INTRODUCCIÓN Ce manuel contient les instructions pour l’usage Dieses Handbuch enthält die Bedienungs- und Este manual contiene las instrucciones de uso et l’entretien de la CONDITION-NEUSE SOUS...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual INTRODUCTION PREMESSA 1.1.1 SEGNALI DI PERICOLO 1.1.1 DANGER SYMBOLS PERICOLO GENERICO: questo segnale avverte che se le GENERAL DANGER: this symbol warns that if the operazioni descritte non sono correttamente eseguite, described operations are not correctly performed, the l'operatore é...
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento PRÉFACE VORBEMERKUNG INTRODUCCIÓN 1.1.1 SIGNAUX DE DANGER 1.1.1 GEFAHRSIGNALE 1.1.1 SÍMBOLOS DE PELIGRO DANGER GÉNÉRAL: ce signal Bezeichnet eine möglicherweise PELIGRO GENÉRICO: esta señal...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual SPECIFIC OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI SPECIFICHE D'USO GARANZIA WARRANTY La Vostra confezionatrice gode di una garanzia contro i di- Your vacuum packaging machine comes with a 12-month fetti di costruzione di 12 mesi dalla data di acquisto.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento INSTRUCTIONS SPEZIFISCHE INSTRUCCIONES SPÉCIFIQUES POUR L'EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG ESPECÍFICAS PARA EL USO GARANTIE GARANTIE GARANTÍA Votre machine est garantie pour la Ihre Verpackungsmaschine ist durch Su máquina de vacío tiene una...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual SPECIFIC OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI SPECIFICHE D'USO DATI TECNICI TECHNICAL DATA DATI TECNICI VM 98 VM 88 VM 14 TECHNICAL DATA PESO (Kg) 20,0 36,00 37,00 WEIGHT DIMENSIONI (mm) (X×Y×Z)
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento INSTRUCTIONS SPEZIFISCHE INSTRUCCIONES SPÉCIFIQUES POUR L'EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG ESPECÍFICAS PARA EL USO DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS DONNÉES TECHNIQUES...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual SPECIFIC OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI SPECIFICHE D'USO INSTALLAZIONE INSTALLATION ATTENZIONE: prima di collegare la CONFEZIONATRICE IMPORTANT: Before plugging in the vacuum packaging SOTTOVUOTO alla presa di corrente, leggere attenta- machine, carefully read this instruction manual.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento INSTRUCTIONS SPEZIFISCHE INSTRUCCIONES SPÉCIFIQUES POUR L'EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG ESPECÍFICAS PARA EL USO MISE EN PLACE AUFSTELLUNG INSTALACIÓN ET MISE EN SERVICE...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual ISTRUZIONI SPECIFICHE D'USO SPECIFIC OPERATING INSTRUCTIONS FUNZIONI DEI PULSANTI FUNCTIONS OF BUTTONS E COMPONENTI PRINCIPALI AND MAIN COMPONENTS Qui di seguito vengono evidenziate le funzioni dei vari pulsanti presenti e Given below are the functions of the various buttons on the machine and segnalati i principali componenti.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento INSTRUCTIONS SPEZIFISCHE INSTRUCCIONES SPÉCIFIQUES POUR L'EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG ESPECÍFICAS PARA EL USO FONCTION FUNKTIONEN DER FUNCIÓN DE LOS DES BOUTONS ET DES...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual CREAZIONE DEL VUOTO VACUUM CREATION CREAZIONE DEL VUOTO VACUUM CREATION ESECUZIONE VUOTO IN BUSTE LISCE VACUUM CREATION IN SMOOTH BAGS 1) Collegare l’apparecchio alla presa di corrente.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento CRÉATION DU VIDE HERSTELLUNG DES VAKUUMS CREACIÓN DE VACÍO CREATION DU VIDE VAKUUMERZEUGUNG CREACIÓN DEL VACÍO EXECUTION DU VIDE EN VAKUUMIERUNG IN GLATTEN EJECUCIÓN VACÍO EN BOLSAS...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual CREAZIONE DEL VUOTO VACUUM CREATION ESECUZIONE VUOTO IN BUSTE GOFFRATE 33.2 CREATING VACUUM IN EMBOSSED BAGS 1) Collegare l’apparecchio alla presa di corrente. 1) Connect the appliance to a power socket.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento CRÉATION DU VIDE HERSTELLUNG DES VAKUUMS CREACIÓN DE VACÍO EXECUTION DU VIDE VAKUUMIERUNG EJECUCIÓN EN SACHETS GAUFRÉS IN GEPRÄGTEN BEUTELN VACÍO EN BOLSAS RUGOSAS...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual CREAZIONE DEL VUOTO VACUUM CREATION ESECUZIONE VUOTO IN CONTENITORI VACUUM CREATION INSIDE OF CONTAINERS 1) Collegare l'apparecchio alla presa di corrente. 1) Connect the appliance to a power socket.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento CRÉATION DU VIDE HERSTELLUNG DES VAKUUMS CREACIÓN DE VACÍO EXÉCUTION DU VIDE GEFÄSSVAKUUMIERUNG CREACIÓN DE VACÍO EN EL INTERIOR DANS DES RÉCIPIENTS...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual CREAZIONE DEL VUOTO VACUUM CREATION FUNZIONAMENTO COME SOLA SALDATRICE FUNCTIONING EXCLUSIVELY AS SEALING MACHINE 1) Collegare l’apparecchio alla presa di corrente. Connect the appliance to a power socket.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento CRÉATION DU VIDE HERSTELLUNG DES VAKUUMS CREACIÓN DE VACÍO FONCTIONNEMENT FUNKTIONSWEISE FUNCIONAMIENTO SÓLO COMO EN TANT QUE SOUDEUSE ALS REINES SCHWEISSGERÄT SELLADORA 1) Brancher l’appareil à...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual IMPORTANT INFORMATION NOTE GENERALI MOLTO IMPORTANTI! ATTENZIONE ATTENTION NOTE GENERALI MOLTO IMPORTANTI! IMPORTANT INFORMATION EVITARE NELLA MANIERA PIU' ASSOLUTA L'ASPIRAZIO- NEVER SUCK LIQUIDS: THIS CAN BLOCK THE PUMP AND.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento WICHTIGE OBSERVACIONES TRÈS IMPORTANT! ALLGEMEINE ANMERKUNGEN! GENERALES MUY IMPORTANTES ATTENTION: ACHTUNG: WICHTIGE ¡ATENCIÓN! OBSERVA- TRÈS IMPORTANT! ALLGEMEINE CIONES GENERALES...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual MAINTENANCE MANUTENZIONE MANUTENZIONE MAINTENANCE Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o Unplug the machine before cleaning it or carrying out manutenzione, disinserire la corrente. any maintenance work! L'accesso alle parti in tensione è...
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento ENTRETIEN DE LA MACHINE WARTUNG MANTENIMIENTO ET REMÈDES AUX PANNES ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO DE LA MACHINE ET REMÈDES AUX PANNES Avant une quelconque opération...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual MAINTENANCE MANUTENZIONE 5.1.3 PULIZIA FILTRO POLVERI (VM14 E VM88) 5.1.3 LIQUIDS/DUST FILTER (VM14 AND VM88) L'operazione descritta di seguito deve essere effettuata Only qualified personnel are allowed to carry out the esclusivamente da personale qualificato.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento ENTRETIEN DE LA MACHINE WARTUNG MANTENIMIENTO ET REMÈDES AUX PANNES 5.1.3 FILTRE LIQUIDES/POUSSIERES 5.1.3 FLÜSSIGKEITS-/STAUBFILTER 5.1.3 FILTRO LÍQUIDOS/POLVOS L’opération décrite ci-dessous doit Der nachstehende Eingriff darf La operación que a continuación...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual TROUBLESHOOTING PROBLEMI CAUSE E RIMEDI PROBLEMI CAUSE E RIMEDI TROUBLESHOOTING PROBLEMI CAUSA RIMEDIO PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS La macchina non si accende Manca alimentazione Collegare la spina ad una idonea presa di...
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento FUNKTIONSSTÖRUNG PROBLÈMES CAUSES ET REMÈDES PROBLEMAS CAUSAS Y REMEDIOS URSACHE - ABHILFE PROBLÈMES FUNKTIONSSTÖRUNG PROBLEMAS CAUSES ET REMÈDES URSACHE - ABHILFE...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual DISPOSAL OF THE MACHINE DEMOLIZIONE DELLA MACCHINA DEMOLIZIONE ED ELIMINAZIONE DISPOSAL DELLA MACCHINA O DI SUE PARTI OF THE MACHINE OR ITS PARTS Quando deciderete di disfarVi della confezionatrice...
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento DESTRUCTION DE LA MACHINE ENTSORGUNG DER MASCHINE DEMOLICIÓN DE LA MÁQUINA DESTRUCTION ET ENTSORGUNG DER DEMOLICIÓN Y ÉLIMINATION DE LA MASCHINE ODER ELIMINACIÓN DE LA...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual USEFUL ADVICE ON PACKAGING CONSIGLI UTILI PER IL CONFEZIONAMENTO • Per quanto riguarda il pesce, occorre innanzitutto lavarlo bene, elimi- • Regarding fish, wash it thoroughly, remove the scales, clean it and nare le squame, sviscerarlo togliendo le branchie, asciugarlo e come remove the gills, dry it and, like for meat, chill it before vacuum packaging.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento CONSEILS NÜTZLICHE CONSEJOS ÚTILES POUR LE CONDITIONNEMENT RATSCHLÄGE ZUR VERPACKUNG PARA EL ACONDICIONAMIENTO • Pour ce qui concerne le poisson, il faut •...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual ACCESSORIES FOR VACUUM ACCESSORI PER SOTTOVUOTO ACCESSORI PER SOTTOVUOTO ACCESSORIES FOR VACUUM • CONTENITORI SOTTOVUOTO “VUOTO BOX” • “VUOTO BOX” VACUUM CONTAINERS • COPERCHI UNIVERSALI PER SOTTOVUOTO •...
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento ZUBEHÖR FÜR DIE ACCESSOIRES POUR LE SOUS VIDE ACCESORIOS PARA VACÍO VAKUUMVERPACKUNG ACCESSOIRES ZUBEHÖR FÜR DIE ACCESORIOS POUR LE SOUS VIDE VAKUUMVERPACKUNG PARA VACÍO...
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual SPARE PARTS PARTI DI RICAMBIO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS UTILIZZATE I CODICI RIPORTATI IN TABELLA NEI VOSTRI ORDINI. USE THE CODES GIVEN BELOW IN YOUR ORDERS.
Mode d’emploi et d’entretien VM 14 - VM 88 - VM 98 Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento PIÈCES DE RECHANGE ERSETZTEILE PIEZAS DE REPUESTO PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILE PIEZAS DE REPUESTO POUR VOS COMMANDES, UTILISEZ LES CODES VERWENDEN SIE BEI IHREN BESTELLUNGEN DIE UTILICEN LOS CÓDIGOS A...
Página 42
Manuale d’istruzione VM 14 - VM 88 - VM 98 Operating and service manual Per ordini ed assistenza: For orders and assistance: Ordini -Telefono:+39 0421 340340 Fax:+39 0421 332295 Fax: 0039 0421 332295 Assistenza - Telefono e Fax:+39 0421 337154 Phone: 0039 0421 340340 / 333100 E-mail: orved.ve@tin.it...