Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BCB 3x A F (TW)
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Español
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Sumario
Manual de instrucciones, 1
Asistencia, 2
Descripción del aparato, 3
Energy Saving, 5
Descripción del aparato, 6
Portuges
Instruções para a utilização
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Índice
Instruções para a utilização, 1
Descrição do aparelho, 4
Energy Saving, 5
Descrição do aparelho, 7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston BCB 3x A F

  • Página 1: Tabla De Contenido

    BCB 3x A F (TW) English Portuges Operating Instructions Instruções para a utilização REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Contents Índice Operating Instructions, 1 Instruções para a utilização, 1 Assistance, 2 Assistência, 2 Description of the appliance, 3 Descrição do aparelho, 4...
  • Página 2: Assistance

    Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT) Assistance Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus Before calling for Assistance: condiciones óptimas de funcionamiento. • Check if the malfunction can be solved on your own (see En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos Troubleshooting).
  • Página 3: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Descripción del aparato Control panel Panel de control 1. ON/OFF 1. ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) The entire product (both the refrigerator and freezer compartments) Presionando este botón es posible encender todo el aparato (tanto may be switched on by pressing this button. el compartimento frigorífico como el congelador). indicates that the product is off, even if it is La luz testigo indica que el producto está apagado pero conectado The indicator light still receiving power. Once the product has been switched on, this a la alimentación eléctrica. Una vez encendido el producto, dicha luz se apagará.. indicator light will no longer be visible. 2.
  • Página 4: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Painel de comandos 1. ON/OFF (liga/desliga) Pressionando esta tecla é possível ligar e desligar o inteiro aparelho (quer o compartimento frigorífico, quer o compartimento congelador). O indicador luminoso indica que o produto está desligado mas que a alimentação está ligada. Depois de aceso o produto, o indicador luminoso desliga-se. 2. Regulação da Temperatura do FRIGORÍFICO - e + Possibilitam modificar a configuração da temperatura do frigorífico, com a respectiva confirmação no display da temperatura seleccionada. 3. Display FRIGORÍFICO Visualiza a temperatura definida para o compartimento frigorífico. 4. ALARME TEMPERATURA CONGELADOR A temperatura do congelador superou o limite de segurança para a conservação ideal dos alimentos (veja o parágrafo Anomalias e soluções).
  • Página 5: Energy Saving

    Energy Saving function The Energy Saving function can be activated to optimise energy con- sumption while maintaining the cooling performance of the product. This function maximises the amount of energy saved. Under these conditions, the display remains off even when the door is opened. The function is activated by pressing and holding the SUPER FREEZEr and FRZ (+) buttons simultaneously for at least 6 seconds. Once the function has been activated, all LEDs will light up for 2 seconds to confirm activation, and the temperature setting of +5, -18 will appear on the display. The display switches off after 5 seconds. To change the temperature, simply press the + and – buttons until you have rea-...
  • Página 6: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Descripción del aparato Overall view Vista en conjunto The instructions contained in this manual are applicable to different Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos model refrigerators. The diagrams may not directly represent the y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes appliance purchased. For more complex features, consult the a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las following pages. piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas. 1 Compartimiento CONSERVACIÓN * 1 STORAGE compartment * 2 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN 2 FREEZER and STORAGE compartment 3 Recipiente FRUTA y VERDURA * 3 FRUIT and VEGETABLE bin * 4 Food Care Zone / Food Care Zone 0°C / Safe Defrost...
  • Página 7: Visão Geral

    Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes. 1 Compartimento para CONSERVAÇÃO * 2 Compartimento para CONGELAÇÃO e CONSERVAÇÃO 3 Gaveta para FRUTAS e HORTALIÇAS * 4 Food Care Zone / Food Care Zone 0°C / Safe Defrost 5 WINE RACK *.
  • Página 8: Installation

    Refrigerator Compartment Installation When the appliance is switched on the refrigerator compartment is set to its default value of +5°C. We recommend that the SPEED ! Before placing your new appliance into operation please read COOL function is set (the refrigerator status bar continues to these operating instructions carefully. They contain important display the set value) in order to accelerate the cooling process information for safe use, for installation and for care of the of the compartment. After a few hours it will be cool enough for appliance. food to be placed inside. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Navigating the display Setting the temperatures: Positioning and connection...
  • Página 9: Using The Refrigerator To Its Full Potential

    is released; this is completely normal. The amount produced by fresh pasta and even cooked food or leftovers.. the device is very small and abates quickly as the antibacterial FRESH BOX * This is the new container, designed to keep various foods (such action takes place. as cheese and cold meats) fresher for longer. If it is not needed, it Device is activated pressing the dedicated switch located in right can easily be removed from the refrigerator compartment. If there side of the Oxigen device. is a Bottle Shelf, more internal space can be created by placing the Fresh Box directly inside it. TEMPERATURE Indicator light : to identify the coldest area in the refrigerator. 1. Check that OK appears clearly on the indicator light (see diagram). With the Active Oxigen switched on, the device will operate a repeted cycle until the key is pressed again. There will be an Ozone emission noticed by the switching on of the green led located on the Active Oxigen device located in the fridge...
  • Página 10: Maintenance And Care

    can be made easier by placing containers with lukewarm water ! Do not open the door during freezing. in the freezer compartment. ! If there is a power cut or malfunction, do not open the freezer 4. Clean and dry the freezer compartment carefully before door. This will help maintain the temperature inside the freezer, switching the appliance on again. ensuring that foods are conserved for at least 9 -14 hours. ! To maximise space inside the freezer, all drawers can be Replacing the light bulb * removed from their positions and the food placed directly on the To replace the light bulb in the refrigerator compartment, pull out racks/glass shelves supplied [where present]. the plug from the electrical socket. Follow the instructions below. Maintenance and care Access the light bulb by removing the cover as indicated in the diagram. Replace it with a similar light bulb within the power range indicated on the cover.
  • Página 11: Respecting And Conserving The Environment

    responsible for their safety. Children should be supervised to or press the + and – freezer temperature adjustment buttons ensure that they do not play with the appliance. once. Press these buttons a second time to display the set • Keep packaging material out of the reach of children! It can value on the freezer display, switch off the TEMPERATURE ALARM LED and restore normal operation. become a choking or suffocation hazard. Disposal The alarm sounds and temperature alarm flashes on • Observe local environmental standards when disposing the display (“A2”...
  • Página 12: Instalación

    Cómo moverse en el display Instalación Selección de las temperaturas: Si el aparato está encendido, las pantallas del compartimento ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo frigorífico y del congelador mostrarán las temperaturas fijadas en cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, ese momento. Para modificarlas es suficiente pulsar los botones - y verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo + correspondientes al compartimento en el que se desea cambiar propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones...
  • Página 13: Uso Óptimo Del Frigorífico

    frigorífico y un ciclo de espera (sin emisión de Ozono) identificable por el encendido del led azul. Uso óptimo del frigorífico • P a r a r e g u l a r l a t e m p e r a t u r a u t i l i c e l a p e r i l l a d e FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR (ver Descripción).
  • Página 14: Precauciones Y Consejos

    4.Limpie y seque con cuidado el compartimento congelador antes de volver a encender el aparato. 1.Presione el botón ON/OFF para apagar el aparato. 2.desenchufe el aparato. Sustituir la bombilla * ! Si no se efectúa este procedimiento puede desconectar la Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento alarma: dicha alarma no es síntoma de anomalía. Para restablecer frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se el normal funcionamiento es suficiente mantener presionado el dan a continuación. Acceda a la lámpara quitando la protección botón ON/OFF durante más de dos segundos. Para aislar el como se indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una aparato proceda siguiendo los puntos 1 y potencia igual a la indicada en la protección.
  • Página 15: Eliminación

    los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales El congelador se mantendrá a una temperatura cercana a 0ºC disminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervisadas para no recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos o instruidas sobre el uso del aparato por una persona dentro de las 24 horas o volver a congelarlos previa cocción. responsable de su seguridad. Los niños deberían ser Para apagar la señal sonora, abra y cierre la puerta o presione controlados para garantizar que no jueguen con el aparato. una vez los botones + y – de regulación de temperatura del • Los embalajes no son juguetes para los niños. congelador. Presiónelos una vez más para visualizar el valor Eliminación fijado, en la pantalla del congelador, apague el led ALARMA...
  • Página 16: Assistência

    Compartimento frigorífico. Instalação Quando ligar o aparelho pela primeira vez, após ter configurado a temperatura desejada, é aconselhável activar a função SPEED ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a COOL para arrefecer o compartimento mais rapidamente. qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, Aconselha-se introduzir os alimentos no compartimento frigorífico assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para somente depois de ter saído da função SPEED COOL. informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas Como deslocar-se no ecrã respectivas advertências.
  • Página 17: Utilize Melhor O Frigorífico

    Não é adequado para fruta, verdura e saladas, mas pode ser O dispositivo é activado pressionando a respectiva tecla na tampa do dispositivo (vão do frigorífico). adequado para: leite e laticínios frescos ou muito frescos, massa fresca, massa fresca recheada (e ainda alimentos cozinhados ou sobras). Indicador da TEMPERATURA : para identificar a zona mais fria do frigorífico. 1. Verifique se no indicador está em OK de maneira bem evidente (veja a figura). Com a função Active Oxigen activa, o dispositivo efectuará ciclicamente (e de forma repetitiva até à desactivação da função) uma emissão de ozono assinalada pela ligação do LED verde no dispositivo no interior do vão do frigorífico e um ciclo de stand-by (sem emissão de ozono) identificável graças à presença do LED azul. Utilize melhor o frigorífico 2. Se não aparecer a escrita OK significa que a temperatura • P a r a r e g u l a r a t e m p e r a t u r a u t i l i z e o s e l e c t o r d e está alta demais: regule a selector de FUNCIONAMENTO DO FUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO (veja a Descrição).
  • Página 18: Manutenção E Cuidados

    porta do congelador: desta maneira os alimentos congelados 1.na véspera, prima a tecla de SUPER FREEZE para esfriar ainda em casa ou industriais não sofrerão alterações durante mais os alimentos. Esta função desactiva-se automaticamente aproximadamente 9 ~ 14 horas. depois de 24 horas, mas também pode ser desactivada a ! Para obter mais espaço no congelador, é possível retirar as qualquer momento se pressionar de novo a tecla de SUPER caixas dos seus espaços, colocando os FREEZE alimentos directamente sobre as grelhas/vidros fornecidos (caso Carregue na tecla ON/OFF para desligar o aparelho. estejam presentes). 2.Envolva os alimentos congelados industrialmente ou em casa com folhas de papel e guarde-os num sítio fresco.
  • Página 19: Economizar E Respeitar O Meio Ambiente

    • Não utilize, no interior dos compartimentos para guardar O display está aceso fraco. • Desligue a ficha e ligue-a novamente na tomada, depois da alimentos congelados, utensílios cortantes e pontiagudos ou tê-la rodada para inverter os pinos. dispositivos eléctricos se não forem do tipo recomendado pelo construtor. • Não coloque na boca cubos de gelo assim que os retirar do Toca o alarme, no display pisca o ALARME PORTA ABERTA (no lugar da temperatura do FRIGORÍFICO congelador. • Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas aparece “d”).
  • Página 20 19512527000 05/2014...

Este manual también es adecuado para:

Bcb 3x a f tw

Tabla de contenido