Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CÁMARA DIGITAL
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nikon COOLPIX L18

  • Página 1 CÁMARA DIGITAL Manual del usuario...
  • Página 2: Información Sobre Marcas Comerciales

    • El logotipo SD es una marca comercial de SD Card Association. • PictBridge es una marca comercial. • Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 3 Introducción Primeros pasos Fotografía y reproducción básicas: Modo auto. Sencillo Modo automático Disparo adecuado para la escena La reproducción con todo detalle Películas Conexión a televisores, ordenadores e impresoras Menús Disparo, Reproducción y Configuración Notas técnicas...
  • Página 4: Seguridad

    Seguridad Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
  • Página 5: Precauciones Que Se Deben Seguir Al Manipular Pilas

    • En el caso de adquirir por separado incendio. pilas recargables de NiMH Nikon EN- • No toque el cable de corriente ni se MH1, cargue y utilice cada pareja como un conjunto. No mezcle las acerque al cargador de pilas durante pilas de parejas diferentes.
  • Página 6: Utilice Cables Adecuados

    Cuando conecte cables a las tomas de persona o un objeto entrada o de salida, utilice únicamente De lo contrario, se podrían provocar los cables que Nikon suministra o quemaduras o un incendio. vende con ese fin, cumpliendo así la normativa del producto.
  • Página 7: Avisos

    Utilice los cables de interfaz que vende residenciales. Este equipo genera, utiliza o suministra Nikon para este equipo. y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza El uso de otros cables de interfaz como indican las instrucciones, puede podría hacer sobrepasar los límites de...
  • Página 8: Símbolo De Recogida Diferenciada De Residuos De Los Países Europeos

    Avisos Aviso para los clientes de Canadá ADVERTENCIA Este aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES- 003. ATTENTION Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Símbolo de recogida diferenciada de residuos de los países europeos Este símbolo indica que este...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Seguridad ..............................ii ADVERTENCIAS ............................ii Avisos................................v Introducción............................1 Acerca de este manual......................... 1 Información y precauciones....................... 2 Partes de la cámara ..........................4 El cuerpo de la cámara ............................4 La pantalla ...................................6 Operaciones básicas ..........................8 El botón del modo disparo..........................8 El botón c (reproducción)..........................8 El multiselector.................................9 El botón d (menú)............................10...
  • Página 10 Tabla de contenido A Modo automático ........................31 Disparo en el modo automático.....................31 C Disparo adecuado para la escena..................32 Disparo en el modo escena......................32 Configuración del modo escena........................32 Características ................................33 c La reproducción con todo detalle..................40 Visualización de varias fotografías: reproducción de miniaturas........40 Un vistazo más de cerca: zoom de reproducción ..............41 Edición de imágenes...........................42 Mejora del brillo y el contraste: D-Lighting ..................43...
  • Página 11 Tabla de contenido Conexión a televisores, ordenadores e impresoras .............. 49 Conexión al televisor ..........................49 Conexión al ordenador ........................50 Antes de conectar la cámara........................50 Transferencia de imágenes de la cámara al ordenador...............51 Conexión a una impresora........................54 Conexión entre la cámara y la impresora .....................55 Impresión de imágenes de una en una....................56 Impresión de varias fotografías........................57 Creación de una orden de impresión DPOF: ajuste de impresión ........60...
  • Página 12 Tabla de contenido Configuración básica de la cámara: el menú Configuración..........74 Acceso al menú Configuración........................75 a Menús..................................76 c Pantalla inicio..............................76 d Fecha..................................77 e Config. monitor ............................80 f Impresión fecha.............................81 U AE anti-vibración ............................82 h Ayuda AF ................................83 i Config. sonido..............................83 k Desconexión aut............................84 l Format.
  • Página 13: Introducción

    Gracias por adquirir una cámara digital Nikon COOLPIX L18/COOLPIX L16. Este manual se ha escrito para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para todas las personas que la usen.
  • Página 14: Información Y Precauciones

    Antes de hacer fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
  • Página 15: Eliminación De Los Dispositivos De Almacenamiento De Datos

    Información y precauciones Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
  • Página 16: Partes De La Cámara

    Partes de la cámara El cuerpo de la cámara En este manual se utiliza la cámara COOLPIX L18 para explicar las operaciones. 2 3 4 Tapa del objetivo cerrada Disparador............22 Micrófono integrado........46 Indicador de encendido......12 Tapa del conector de alimentación para el adaptador de CA opcional ..91...
  • Página 17 Partes de la cámara 7 8 9 10 12 13 Botón d ........10, 47, 62, 70 Pantalla..............6 Botón k (aplicar selección)..... 9 Botón del modo disparo......8 Botón l (borrar)......24, 25, 48 Botón c (reproducción)......8 Compartimento de la pila/ Indicador del flash........27 ranura para la tarjeta de Multiselector............9 memoria .............12, 16...
  • Página 18: La Pantalla

    Partes de la cámara La pantalla Los indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la reproducción (la vista real varía dependiendo de los ajustes actuales de la cámara). Aparecerán sólo durante unos cuantos segundos (A 80). Disparo 10 10 10 +1.0...
  • Página 19 Partes de la cámara Reproducción 15/05/2008 12:00 15/05/2008 12:00 9999.JPG 9999.JPG 9999.JPG 999 999 999 999 9999 9999 9999 9999 9999 9999 59 59 59 59 59 59 59 59 Fecha de grabación ........14 Indicador de memoria interna .....19 Hora de grabación........
  • Página 20: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas El botón del modo disparo • Pulse el botón del modo disparo en el modo reproducción para acceder al modo disparo. • Pulse el botón del modo disparo en el modo disparo para acceder el menú de selección del modo disparo.
  • Página 21: El Multiselector

    Operaciones básicas El multiselector En esta sección se describe el uso estándar del multiselector para seleccionar los modos, las opciones de menú y aplicar la selección. Para disparar Acceda al menú m (Modo flash) (A 26) o desplace el cursor hacia arriba. Acceda al menú...
  • Página 22: El Botón D (Menú)

    Operaciones básicas El botón d (menú) Pulse d para acceder al menú del modo seleccionado. Utilice el multiselector para navegar por los menús (A 9). Para salir de la pantalla del menú, vuelva a pulsar d. Modo automático Modo de imagen Balance blancos Continuo Opciones de color...
  • Página 23: Pantallas De Ayuda

    Operaciones básicas Pantallas de ayuda Pulse g (j) cuando aparezca M en la parte inferior derecha de la pantalla del menú para ver una descripción de la opción de menú que está seleccionada. Para volver al menú original, vuelva a pulsar g (j). Continuo Elija una única imagen, modo continuo, BSS (la cámara elige...
  • Página 24: Primeros Pasos

    • Dos pilas alcalinas LR6 (suministradas) • Dos pilas de litio FR6/L91 • Dos pilas oxyride ZR6 • Dos pilas recargables de níquel-hidruro metálico EN-MH1 de Nikon (disponibles por separado) Encendido y apagado de la cámara Para encender la cámara, pulse el interruptor principal.
  • Página 25 Introducción de las pilas Sustitución de las pilas Antes de abrir la tapa del compartimento de las pilas/ranura de la tarjeta de memoria, desconecte la cámara y asegúrese de que están apagados el indicador de encendido y la pantalla. Precauciones adicionales sobre pilas •...
  • Página 26: Ajuste Del Idioma, La Fecha Y La Hora De La Pantalla

    Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla La primera vez que se enciende la cámara, aparece un cuadro de diálogo de selección de idioma y el menú de fecha. Pulse el interruptor principal para encender la cámara.
  • Página 27 Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla Cambie la fecha y la hora. Fecha • Pulse H o I para editar el elemento marcado. • Pulse J o K en el multiselector para cambiar el 2 0 0 8 elemento marcado.
  • Página 28: Introducción De Las Tarjetas De Memoria

    Introducción de las tarjetas de memoria Las fotografías se pueden guardar en la memoria interna de la cámara (21 MB) o en tarjetas de memoria Secure Digital (SD) extraíbles (disponibles por separado) (A 91). Cuando se introduce una tarjeta de memoria en la cámara, las fotografías se guardan automáticamente en ella y se pueden reproducir, borrar o transferir las imágenes que ésta contenga.
  • Página 29: Extracción De Las Tarjetas De Memoria

    • La primera vez que introduzca las tarjetas de memoria utilizadas en otros dispositivos en la COOLPIX L18/COOLPIX L16, asegúrese de formatearlas (A 85). El dispositivo de protección contra escritura Las tarjetas de memoria cuentan con un dispositivo de Dispositivo de protección contra escritura...
  • Página 30: G Fotografía Y Reproducción Básicas: Modo Auto. Sencillo

    Fotografía y reproducción básicas: Modo auto. Sencillo Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo G (automático sencillo) En esta sección se describe cómo se toman fotografías en el modo G (automático sencillo), un modo automático para “apuntar y disparar” recomendado para quienes utilicen una cámara digital por primera vez.
  • Página 31: Indicadores Que Se Muestran En El Modo G (Automático Sencillo)

    Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo G (automático sencillo) Indicadores que se muestran en el modo G (automático sencillo) La información sobre indicadores de la pantalla durante el disparo y la reproducción aparecerá solamente durante unos cuantos segundos (A 80). Indicador de memoria interna Las imágenes se grabarán en la memoria interna (21 MB).
  • Página 32: Paso 2 Encuadre Una Fotografía

    Paso 2 Encuadre una fotografía Prepare la cámara. Sujete la cámara firmemente con las dos manos, manteniendo los dedos u otros objetos lejos del objetivo, el flash, el indicador del disparador automático y el micrófono integrado. Al tomar fotografías con orientación vertical, gire la cámara de modo que el flash integrado quede por encima del objetivo.
  • Página 33: Zoom Digital

    Paso 2 Encuadre una fotografía Zoom digital Cuando la cámara hace zoom con la ampliación máxima (tres aumentos), al mantener pulsado g (i) se activa el zoom digital. El sujeto se amplía hasta 4 aumentos, obteniendo una ampliación total de 12 aumentos. La zona de enfoque no aparece cuando entra en funcionamiento el zoom digital y el enfoque estará...
  • Página 34: Paso 3 Enfoque Y Dispare

    Paso 3 Enfoque y dispare Pulse el disparador hasta la mitad. Cuando se detectan los rostros de la gente (vista frontal): La cámara enfoca el rostro enmarcado por un contorno doble. Una vez se ha bloqueado el enfoque, el contorno doble aparecerá...
  • Página 35: Prioridad Al Rostro

    Paso 3 Enfoque y dispare Prioridad al rostro • La cámara enfoca continuamente hasta que detecta una cara. Si no reconoce ninguna cara al pulsar el disparador hasta la mitad, la cámara enfocará en el centro del encuadre. • Es posible que la cámara no sea capaz de detectar los rostros en las situaciones siguientes: - Cuando las caras queden parcialmente ocultas por gafas de sol u otros objetos - Cuando el sujeto no mire directamente a la cámara - Cuando las caras ocupen una parte demasiado grande o demasiado pequeña del encuadre...
  • Página 36: Paso 4 Visualice Y Elimine Las Fotografías

    Paso 4 Visualice y elimine las fotografías Visualización de fotografías (modo reproducción) Pulse c. La última fotografía tomada aparece en el modo de reproducción a pantalla completa. Utilice H, I, J o K en el multiselector para ver más imágenes. Mantenga pulsado el multiselector para avanzar o retroceder.
  • Página 37 Paso 4 Visualice y elimine las fotografías Modo de reproducción Las opciones siguientes están disponibles en el modo reproducción a pantalla completa. Opción Utilice Descripción Pulse g (i) para ampliar hasta a unos diez aumentos la fotografía que Zoom de aparece en ese momento en la g (i) reproducción...
  • Página 38: Uso Del Flash

    Uso del flash Cuando el zoom de la cámara está en la distancia focal mínima, el alcance del flash es de 0,5-7,7 m. Cuando se utiliza el zoom óptico al máximo, el alcance es de 0,5-4,5 m. Automático El flash destella automáticamente cuando hay poca luz. Automático con reducción de ojos rojos Reduce los “ojos rojos”...
  • Página 39: El Indicador W (Apagado)

    Si la cámara detecta “ojos rojos” después de tomar la fotografía, In-Camera Red Eye Fix (corrección de ojos rojos integrada) de Nikon procesa la imagen mientras la graba. Por tanto, se producirá una pequeña demora antes de que el disparador vuelva a funcionar con normalidad para hacer otra fotografía.
  • Página 40: Toma De Fotografías Con El Disparador Automático

    Toma de fotografías con el disparador automático La cámara cuenta con un disparador automático de diez segundos para tomar autorretratos. Se recomienda el uso de un trípode cuando se emplee el disparador automático. Pulse n (disparador automático). Aparecerá el menú Disparador automático. Utilice el multiselector para seleccionar ON y pulse k.
  • Página 41: Modo Macro

    Modo macro El modo macro se utiliza para fotografiar objetos a distancias de hasta 15 cm. Tenga en cuenta que es posible que el flash no pueda iluminar totalmente el sujeto a distancias inferiores a 50 cm. Pulse p (modo macro). Aparece el menú...
  • Página 42: Compensación De La Exposición

    Compensación de la exposición La compensación de la exposición se utiliza para modificar la exposición a partir del valor sugerido por la cámara, para que las fotografías salgan más claras u oscuras. Pulse o (compensación de la exposición). Aparece el menú de compensación de exposición. Utilice el multiselector para ajustar la exposición y pulse k.
  • Página 43: A Modo Automático

    Modo automático Disparo en el modo automático En el modo A (automático) puede configurar el modo de imagen, el balance de blancos, las opciones de disparo continuo y color en el menú Disparo y tomar fotografías. Pulse el botón del modo disparo en el modo disparo.
  • Página 44: C Disparo Adecuado Para La Escena

    Disparo adecuado para la escena Disparo en el modo escena Los ajustes de la cámara se optimizan automáticamente según el tipo de sujeto que se seleccione. Los modos escena disponibles son los siguientes. b Retrato f Fiesta/interior j Paisaje nocturno o Contraluz c Paisaje g Playa/nieve...
  • Página 45: Características

    Disparo en el modo escena Características b Retrato Utilice este modo en los retratos en los que el sujeto principal destaque claramente. Los tonos de la piel quedarán tersos y naturales. • La cámara enfoca al sujeto en el centro de la pantalla. •...
  • Página 46: Apagado 2 P Apagado

    Disparo en el modo escena e Retrato nocturno Utilice este modo para conseguir un equilibrio natural entre la iluminación del sujeto principal y la del fondo cuando tome retratos de noche. • La cámara enfoca el sujeto en el centro de la pantalla. •...
  • Página 47: Paisaje Nocturno

    Disparo en el modo escena h Puesta de sol Permite plasmar las intensas tonalidades de las puestas de sol y los amaneceres. • La cámara enfoca el sujeto en el centro de la pantalla. h Automático* Apagado* Apagado 0,0* * Se pueden elegir otros ajustes. i Amanecer/anochecer Capta los colores que se observan con la tenue luz natural que hay antes de que amanezca y después de la puesta de sol.
  • Página 48 Disparo en el modo escena k Macro Fotografíe flores, insectos y otros objetos pequeños a distancias cortas. El modo macro (A 29) se encuentra activo y el indicador de zoom se desplaza automáticamente a la posición de enfoque más próxima. •...
  • Página 49 Disparo en el modo escena o Contraluz Se utiliza cuando la fuente de luz está detrás del sujeto, haciendo que sus rasgos o detalles queden en la sombra. El flash destella automáticamente para “rellenar” (iluminar) las sombras. • La cámara enfoca el sujeto en el centro de la pantalla. h Automático* Apagado* Apagado...
  • Página 50: Toma De Fotografías Para Una Panorámica

    Disparo en el modo escena Toma de fotografías para una panorámica La cámara enfocará el sujeto que se encuentre en el centro del encuadre. Utilice un trípode para obtener los mejores resultados. Utilice el multiselector para seleccionar p Escenas Asist. panorama en el menú Escenas y pulse Museo k (A 32).
  • Página 51: D Información Adicional

    Disparo en el modo escena Pulse k cuando haya terminado de disparar. La cámara volverá al paso 2. Asist. panorama Una vez tomada la primera fotografía, no se podrán ajustar los valores del modo del flash (A 26), el disparador automático (A 28), el modo macro (A 29) ni la compensación de la exposición (A 30). Las fotografías no se pueden borrar, ni se podrán modificar los ajustes del zoom o del modo de imagen (A 63) hasta que se termine la serie.
  • Página 52: La Reproducción Con Todo Detalle

    La reproducción con todo detalle Visualización de varias fotografías: reproducción de miniaturas Pulse f (h) en el modo de reproducción a pantalla completa (A 24) para mostrar las imágenes en miniatura en “hojas de contactos”. Mientras se ven las miniaturas, se pueden llevar a cabo las operaciones siguientes.
  • Página 53: Un Vistazo Más De Cerca: Zoom De Reproducción

    Un vistazo más de cerca: zoom de reproducción Si durante el modo de reproducción a pantalla completa se pulsa g (i), (A 24) amplía la imagen actual 3 aumentos y aparece el centro de la imagen en la pantalla. • La guía que aparece en la parte inferior derecha de la pantalla mostrará...
  • Página 54: Edición De Imágenes

    • Las funciones de edición o reproducción de la COOLPIX L18/COOLPIX L16 no están disponibles para las fotografías tomadas con otras cámaras digitales. • Si se intenta ver una copia creada con la COOLPIX L18/COOLPIX L16 en otra cámara digital, quizás no se muestre la imagen ni se pueda transferir a un ordenador.
  • Página 55: Mejora Del Brillo Y El Contraste: D-Lighting

    Edición de imágenes Mejora del brillo y el contraste: D-Lighting Se puede utilizar D-Lighting para crear unas copias en las que se mejore el brillo y el contraste, dando más luz a las partes oscuras de la imagen. Las copias mejoradas se guardan como archivos independientes.
  • Página 56: Creación De Una Copia Recortada: Recorte

    Edición de imágenes Creación de una copia recortada: recorte Esta función sólo está disponible cuando en la pantalla aparece u mientras está activado el zoom de reproducción (A 41). Las copias recortadas se guardan como archivos independientes. Pulse g (i) durante el modo de reproducción a pantalla completa para ampliar la imagen.
  • Página 57: Cambio Del Tamaño De Las Fotografías: Imagen Pequeña

    Edición de imágenes g Cambio del tamaño de las fotografías: imagen pequeña Crea una copia pequeña de la fotografía actual. Las copias pequeñas se guardan como archivos JPEG con una relación de compresión de 1:16. Se puede elegir entre los siguientes tamaños. Opción Descripción l 640×480...
  • Página 58: D Películas

    Películas Grabación de películas Para grabar películas con el sonido recogido a través del micrófono integrado, seleccione el modo disparo y siga estos pasos. Pulse el botón del modo disparo en el modo disparo para acceder al menú de selección del modo disparo y utilice el multiselector para elegir D y pulse k.
  • Página 59: El Menú Película

    El menú Película La configuración Opcio. película se puede modificar en el menú Película. Pulse d en el modo película para mostrar el menú Película y utilice el multiselector para modificar y aplicar la configuración. Selección de opciones de película El menú...
  • Página 60: Reproducción De Películas

    Reproducción de películas En el modo de reproducción a pantalla completa 15/05/2008 15:30 15/05/2008 15:30 15/05/2008 15:30 (A 24), el icono de opciones de película (A 47) 0010.AVI 0010.AVI 0010.AVI reconoce las películas. Para ver una película, reprodúzcala en el modo de reproducción a pantalla completa y pulse k.
  • Página 61: Conexión A Televisores, Ordenadores E Impresoras

    Conexión al televisor Conecte la cámara a un televisor con el cable A/V suministrado (sólo se suministra con la COOLPIX L18) para reproducir las imágenes en el televisor. Apague la cámara. Conecte la cámara al televisor mediante el cable A/V suministrado.
  • Página 62: Conexión Al Ordenador

    (A 53). Macintosh Mac OS X (versión 10.3.9, 10.4.11) Consulte el sitio web de Nikon para obtener la información más reciente sobre compatibilidad con los sistemas operativos. Nota sobre la fuente de alimentación • Cuando conecte la cámara a un ordenador o impresora, para evitar que la cámara se apague inesperadamente utilice unas pilas totalmente cargadas.
  • Página 63: Transferencia De Imágenes De La Cámara Al Ordenador

    Se iniciará Nikon Transfer. Mac OS X Nikon Transfer se iniciará automáticamente si se seleccionó Sí en el cuadro de diálogo de ajuste de inicio automático al instalar Nikon Transfer por primera vez. Conexión del cable USB Al conectar el cable USB, asegúrese de que los conectores tienen la orientación correcta.
  • Página 64 Botón Iniciar transferencia En el ajuste predeterminado de Nikon Transfer, la carpeta en la que se copian las fotografías se abre automáticamente una vez finalizada la transferencia. Para obtener información adicional sobre Nikon Transfer, consulte la información de la ayuda de Nikon Transfer.
  • Página 65: Para Usuarios De Windows 2000 Professional

    SDHC, el dispositivo que se vaya a usar debe ser compatible con estas funciones de la tarjeta de memoria. • Con los ajustes predeterminados, Nikon Transfer se iniciará automáticamente al introducir una tarjeta de memoria en el lector de tarjetas o en un dispositivo similar.
  • Página 66: Conexión A Una Impresora

    Conexión a una impresora Los usuarios de impresoras compatibles con PictBridge (A 107) pueden conectar directamente la cámara a la impresora e imprimir las fotografías sin tener que utilizar un ordenador. Haga las fotografías Seleccione las fotografías que desee imprimir utilizando la opción Ajuste impresión (A 60) Conecte la cámara a la impresora (A 55) Imprima las fotografías de una...
  • Página 67: Conexión Entre La Cámara Y La Impresora

    Conexión a una impresora Conexión entre la cámara y la impresora Apague la cámara. Encienda la impresora. Compruebe la configuración de la impresora. Conecte la cámara a la impresora con el cable USB proporcionado. Encienda la cámara. Cuando esté conectada correctamente, se abrirá la pantalla de inicio de PictBridge 1 en la pantalla de la cámara.
  • Página 68: Impresión De Imágenes De Una En Una

    Conexión a una impresora Impresión de imágenes de una en una Después de conectar correctamente la cámara a la impresora (A 55), imprima las fotografías siguiendo el procedimiento que se indica a continuación. Utilice el multiselector para elegir la imagen Impr.
  • Página 69: Impresión De Varias Fotografías

    Conexión a una impresora Elija el tamaño de papel que desee y pulse k. Tamaño del papel 4" × 6" Para especificar el tamaño del papel mediante la 8" × 6" configuración de la impresora, elija Predeterminado en Carta el menú de tamaño del papel. Salir Seleccione Inicio impr.
  • Página 70 Conexión a una impresora Elija el tamaño de papel que desee y pulse k. Tamaño del papel 4" × 6" Para especificar el tamaño del papel mediante la 8" × 6" configuración de la impresora, elija Predeterminado en Carta el menú de tamaño del papel. Salir Seleccione Imprimir selección, Impr.
  • Página 71 Conexión a una impresora Impr. todas fotos Se imprimen, de una en una, todas las imágenes Impr. todas fotos que haya guardadas en la memoria interna o en copias la tarjeta de memoria. Aparecerá el menú de la imagen de la derecha. Para imprimir, seleccione Inicio impr.
  • Página 72: Creación De Una Orden De Impresión Dpof: Ajuste De Impresión

    Creación de una orden de impresión DPOF: ajuste de impresión La opción Ajuste impresión del menú de reproducción se utiliza para crear “órdenes de impresión” digitales para imprimir en dispositivos compatibles con DPOF (A 107). Cuando la cámara está conectada a una impresora compatible con PictBridge, las fotografías se pueden imprimir directamente en la impresora según la orden de impresión DPOF que se haya creado para las imágenes de la tarjeta de memoria.
  • Página 73 Creación de una orden de impresión DPOF: ajuste de impresión Seleccione si desea imprimir también la fecha Ajuste impresión de disparo y la información de la fotografía. Seleccione Fecha y pulse k para imprimir la fecha de Hecho grabación en todas las fotografías de la orden de impresión. Fecha Seleccione Info y pulse k para imprimir la velocidad de Info...
  • Página 74: Menús Disparo, Reproducción Y Configuración

    Menús Disparo, Reproducción y Configuración Opciones de disparo: el menú Disparo El menú Disparo en el modo automático (A 31) contiene las opciones siguientes. A 63 Modo de imagen Permite seleccionar la calidad y el tamaño de la imagen. A 65 Balance blancos Permite adaptar el balance de blancos a la fuente de luz.
  • Página 75: A Modo De Imagen

    Opciones de disparo: el menú Disparo A Modo de imagen Las fotografías que se toman con una cámara digital se graban como un archivo de imagen. El tamaño de los archivos y, al mismo tiempo, el número de imágenes que se pueden grabar dependen del tamaño y la calidad de las imágenes. Antes de hacer una foto, seleccione un modo de imagen que sea acorde con el uso que vaya a darle posteriormente.
  • Página 76: Número De Exposiciones Restantes

    Opciones de disparo: el menú Disparo Número de exposiciones restantes La siguiente tabla muestra el número aproximado de fotografías que se pueden guardar en la memoria interna y en una tarjeta de memoria de 256 MB. Tenga en cuenta que el número de imágenes que se puedan almacenar variará...
  • Página 77: B Balance De Blancos

    Opciones de disparo: el menú Disparo B Balance de blancos El color de la luz reflejada de un objeto varía con el color de la fuente de luz. El cerebro humano puede adaptarse a los cambios del color de la fuente de luz y el resultado es que los objetos blancos se ven blancos ya estén a la sombra, bajo la luz directa del sol o bajo una luz incandescente.
  • Página 78: Preajuste Manual

    Opciones de disparo: el menú Disparo Preajuste manual El preajuste manual se utiliza para establecer el balance de blancos cuando se fotografía con una iluminación mixta o para compensar las fuentes de iluminación que emitan una gran dominante de color (por ejemplo, para hacer fotografías con una lámpara que emita luz de matices rojizos y que parezca que se han hecho con luz blanca).
  • Página 79: C Continuo

    Opciones de disparo: el menú Disparo C Continuo El movimiento se captura en una serie de imágenes. Se puede aplicar la configuración Continuo y BSS. Si se aplica una configuración distinta de Individual, se desactiva el modo del flash. El enfoque, la exposición y el balance de blancos se establecen en los valores de la primera fotografía de cada serie.
  • Página 80: F Opciones De Color

    Opciones de disparo: el menú Disparo F Opciones de color Hace que los colores sean más intensos o graba las imágenes en monocromo. Color (ajuste predeterminado) Utilícelo para que las fotografías muestren un color natural. Vívido Utilícelo para conseguir un efecto vivo, como de impresión fotográfica. Blanco y negro Graba las fotografías en blanco y negro.
  • Página 81: Limitaciones En El Uso De Los Ajustes De La Cámara

    Opciones de disparo: el menú Disparo Limitaciones en el uso de los ajustes de la cámara Los ajustes siguientes del modo A (automático) tienen restricciones. Modo del flash El flash se desconecta cuando la opción Continuo está ajustada en Continuo, Multidisparo 16 o BSS.
  • Página 82: Opciones De Reproducción: El Menú Reproducción

    Opciones de reproducción: el menú Reproducción El menú Reproducción contiene las opciones siguientes. A 43 D-Lighting Mejora el brillo y el contraste en las zonas oscuras de las imágenes. A 60 Ajuste impresión Permite seleccionar las imágenes que se van a imprimir y el número de copias de cada una.
  • Página 83: Selección De Varias Imágenes

    Opciones de reproducción: el menú Reproducción Selección de varias imágenes Para seleccionar varias imágenes, la pantalla de la Proteger derecha aparece en los menús siguientes. • Menú Reproducción: Ajuste impresión (A 60) y borrado (A 73) • Menú Configuración: pantalla de inicio (A 76), proteger (A 89) y copiar (A 89) Atrás ON/OFF...
  • Página 84: Pase Diapositiva

    Opciones de reproducción: el menú Reproducción b Pase diapositiva Reproduce las imágenes guardadas en la memoria interna o en la tarjeta de memoria de una en una en un pase de diapositivas automático. Utilice el multiselector para seleccionar Inicio Pase diapositiva y pulse k.
  • Página 85: Borrar

    Opciones de reproducción: el menú Reproducción c Borrar Borra todas las fotografías o sólo las seleccionadas. Borrar img. selecc Borra las fotografías seleccionadas (A 71). Borrar todas Borra todas las fotografías. Observaciones sobre el borrado • Una vez borradas, no se pueden recuperar las fotografías. Antes de borrarlas, transfiera las imágenes importantes a un ordenador.
  • Página 86: Configuración Básica De La Cámara: El Menú Configuración

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración El menú Configuración presenta las opciones siguientes. A 76 Menús Permite seleccionar cómo se mostrarán los menús. A 76 Pantalla inicio Permite seleccionar la pantalla que aparece al encender la cámara. A 77 Fecha Para ajustar el reloj de la cámara y seleccionar las zonas horarias local y de destino.
  • Página 87: Acceso Al Menú Configuración

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración Acceso al menú Configuración G Modo (auto sencillo) Pulse d para acceder al menú Configuración. Configuración Modo auto. Sencillo Menús Pantalla inicio Fecha Config. monitor Salir Modo automático, modo escena y modo de película Pulse d para mostrar el menú...
  • Página 88: Menús

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración a Menús Selecciona los menús iniciales que aparecen. Texto (ajuste predeterminado) Las etiquetas de texto de los menús aparecen en Configuración formato de lista. Modo automático Menús Pantalla inicio Fecha Config. monitor Salir Iconos Todos los elementos de los menús se pueden mostrar...
  • Página 89: Fecha

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración d Fecha Permite ajustar el reloj de la cámara y seleccionar las zonas horarias local y del destino del viaje. Fecha Permite ajustar el reloj de la cámara al día y a la hora actuales. Consulte “Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla”...
  • Página 90: C Horario De Verano

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración Pulse K. Zona hora 1 5 / 0 5 / 2 0 0 8 0 0 : 3 0 Aparece el menú de destino de viaje. London,Casablanca Hora de verano Tokyo, Seoul Hora de verano Salir Seleccione la zona horaria de destino del viaje...
  • Página 91: Ubicación

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración Zonas horarias (A 14) La cámara admite las zonas horarias siguientes. En las diferencias horarias no especificadas a continuación, ajuste el reloj de la cámara en la hora local (A 14, 77). La tabla contiene algunas ubicaciones que no aparecen en el mapa de zona horaria de la cámara.
  • Página 92: Config. Monitor

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración e Config. monitor Elija si desea que se muestre información en la pantalla y ajuste su brillo. Informac foto Permite elegir la información que muestra la pantalla durante el modo disparo y reproducción.
  • Página 93: Impresión Fecha

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración f Impresión fecha La fecha y la hora se imprimen en las imágenes. La fecha se puede imprimir desde las impresoras que no admiten la impresión de fecha (A 61). Apagado (ajuste predeterminado) La fecha y la hora no se imprimen en las fotografías.
  • Página 94: U Ae Anti-Vibración

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración U AE anti-vibración Configure AE anti-vibración, que aumenta automáticamente la velocidad de obturación al tomar fotografías, para reducir las imágenes movidas ocasionadas por la cámara y el sujeto. Al activar AE anti-vibración, la configuración actual aparece en la pantalla durante el disparo (al seleccionar Apagado, no aparece en la pantalla un icono para la configuración actual) (A 6).
  • Página 95: Ayuda Af

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración h Ayuda AF Activa o desactiva la luz de ayuda de AF. Automático (ajuste predeterminado) La luz de ayuda de AF se utilizará para ayudar a enfocar cuando el sujeto esté poco iluminado.
  • Página 96: Desconexión Aut

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración k Desconexión aut. Para reducir el consumo de las pilas cuando no se realiza ninguna operación durante un determinado periodo de tiempo, la pantalla se apaga y la cámara pasa al modo reposo (A 13). El indicador de encendido parpadea en el modo reposo. Si transcurren otros tres minutos sin que se realice ninguna operación, la cámara se apaga automáticamente.
  • Página 97: Format. Memoria/M Format. Tarjeta

    • No apague la cámara ni abra la tapa del compartimento de la pila/ranura de la tarjeta de memoria durante el formateo. • La primera vez que introduzca las tarjetas de memoria utilizadas en otros dispositivos en la COOLPIX L18/COOLPIX L16, formatéelas.
  • Página 98: Idioma

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración n Idioma Permite seleccionar un idioma de entre 24 para los menús y los mensajes de la cámara. Checo Polaco Danés Portugués Alemán Ruso (ajuste predeterminado) Finlandés Español Sueco Griego Turco Francés Árabe Indonesio Chino simplificado...
  • Página 99: Restaurar Todo

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración p Restaurar todo Al seleccionar Restaurar, la cámara recupera la configuración de los valores predeterminados. Menú emergente Opción Valor predeterminado* Modo flash (A 26) Automático Disparador automático (A 28) Apagado Modo macro (A 29) Apagado Compensación de la exposición (A 30) * Para los ajustes predeterminados del modo escena (A 32), consulte la descripción de cada...
  • Página 100: Menú Configuración

    Configuración básica de la cámara: el menú Configuración Menú Configuración Opción Valor predeterminado Menús (A 76) Texto Pantalla inicio (A 76) Ninguno Informac foto (A 80) Info auto Brillo (A 80) Impresión fecha (A 81) Apagado AE anti-vibración (A 82) Automático Ayuda AF (A 83) Automático...
  • Página 101: Tipo De Batería

    Pilas alcalinas LR6 predeterminado) Pilas oxyride ZR6 COOLPIX (Ni-MH) Pilas recargables de níquel-hidruro metálico EN-MH1 de Nikon Litio Pilas de litio FR6/L91 d Proteger Protege las fotografías seleccionadas de un borrado accidental. No obstante, tenga en cuenta que el formateo de la memoria interna de la cámara o de la tarjeta de memoria borrará...
  • Página 102: Versión Firmware

    (A 60). Información adicional Consulte “Nombres de carpetas y de archivos de imagen” (A 92) para obtener más información. r Versión firmware Muestra la versión actual del firmware de la cámara. COOLPIX L18 Ver.X.X Atrás Versión firmware...
  • Página 103: Notas Técnicas

    Notas técnicas Accesorios opcionales Pila recargable Dos pilas recargables NiMH EN-MH1 de Nikon (EN-MH1-B2) Cargador de pilas Cargador de baterías MH-71 Adaptador de CA EH-65A (se conecta como se muestra) Adaptador de CA No se puede utilizar el Adaptador de CA EH-62B.
  • Página 104: Nombres De Carpetas Y De Archivos De Imagen

    • Los archivos se almacenan automáticamente en carpetas cuyo nombre es un número de carpeta de tres cifras seguido de NIKON (por ejemplo, “100NIKON”). Si se hace una fotografía cuando la carpeta actual contiene 200 fotografías, se crea una carpeta nueva sumando uno al número de carpeta actual.
  • Página 105: Cuidados De La Cámara

    Cuidados de la cámara Para disfrutar durante mucho tiempo de este producto Nikon, tome las siguientes precauciones al usarlo o almacenarlo. Manténgalo en un lugar seco Este dispositivo se podría estropear si se sumerge en agua o si se expone a elevados niveles de humedad.
  • Página 106 Cuidados de la cámara LED de la luz de ayuda de AF/indicador del disparador automático El diodo emisor de luz (LED; A 4, 28, 83) que usa la luz de ayuda de AF/indicador del disparador automático es compatible con el siguiente estándar IEC: Pilas •...
  • Página 107: Limpieza

    Puede aparecer en las películas. • Si hay mucha luz, quizás resulte difícil ver las imágenes en la pantalla. • La pantalla está retroiluminada mediante un LED. Si la pantalla empieza a verse mal o a parpadear, acuda a un servicio técnico de Nikon.
  • Página 108: Mensajes De Error

    Mensajes de error En la tabla siguiente se relacionan los mensajes de error y otras advertencias que se muestran en la pantalla, así como las soluciones al respecto. Indicador Problema Solución O (parpadea) No se ha ajustado el reloj. Ajuste el reloj. Se está...
  • Página 109 Apague la cámara y vuelva a encenderla. Si el error persiste, acuda a su vendedor o al representante del servicio técnico autorizado de Nikon. Se ha desconectado el Apague la cámara y vuelva Error de comunicación cable USB durante la a conectar el cable USB.
  • Página 110 Mensajes de error Indicador Problema Solución Se ha acabado la tinta o se Compruebe la impresora. Error impres.: ha producido un error en la Tras comprobar la tinta o comprobar estado impresora. solucionar el problema, – impresora. seleccione Continuar y pulse k para continuar con la impresión.* El tamaño de papel...
  • Página 111: Solución De Problemas

    Solución de problemas En el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante del servicio técnico autorizado de Nikon, consulte la lista de los problemas más comunes que se ofrece a continuación. Consulte los números de página de la columna de la derecha para obtener más información.
  • Página 112: Cámaras Controladas Electrónicamente

    Si el error de funcionamiento continuara, póngase en contacto con su vendedor o con el representante del servicio técnico autorizado de Nikon. Tenga en cuenta que desconectar la fuente de alimentación puede provocar la pérdida de los datos que no se hayan grabado en la memoria interna o en la tarjeta de memoria en el momento de surgir el problema.
  • Página 113 Solución de problemas Problema Causa/solución No se puede utilizar el zoom No se puede utilizar el zoom digital. • Si se ha seleccionado b Retrato o e Retrato digital. 33, 34 nocturno en el menú del modo escena. • Al seleccionar Multidisparo 16 en los ajustes Continuo del menú...
  • Página 114 • Si el ordenador utiliza Windows 2000 Professional, la cámara no se puede conectar. • No se ha configurado el ordenador para que inicie Nikon Transfer automáticamente. – Para obtener información adicional sobre Nikon Transfer, consulte la información de la ayuda incluida en Nikon Transfer.
  • Página 115 Solución de problemas Problema Causa/solución No se muestran las fotografías La tarjeta de memoria no contiene fotografías. que se van a imprimir. Sustituya la tarjeta de memoria. Quite la tarjeta de memoria para imprimir las fotografías desde la memoria interna. No se puede seleccionar el El tamaño del papel no se podrá...
  • Página 116: Especificaciones

    Producto LED de la clase 1 (IEC 60825-1 Edition 1.2 potencia máxima: 1000 μW Pantalla COOLPIX L18: LCD TFT de 3,0 pulg., aprox. 230.000 puntos con 5 niveles de ajuste de brillo COOLPIX L16: LCD TFT de 2,8 pulg., aprox. 230.000 puntos con...
  • Página 117 Especificaciones Tamaño imagen (píxeles) COOLPIX L18: • 3264 × 2448 [Alta (3264P)/Normal (3264)] • 2592 × 1944 [Normal (2592)] • 2048 × 1536 [Normal (2048)] • 1024 × 768 [Pant. PC (1024)] • 640 × 480 [Pant. TV (640)] • 1920 × 1080 [16:9 (1920)] COOLPIX L16: •...
  • Página 118 Las pilas suministradas son únicamente para realizar pruebas. Especificaciones Nikon no se hace responsable de los errores que pueda contener este manual. La apariencia de este producto y sus especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Página 119: Estándares Admitidos

    Estándares admitidos • DCF: Design Rule for Camera File System (Norma de diseño para el sistema de archivos de cámara) es un estándar muy utilizado en el sector de las cámaras digitales para garantizar la compatibilidad entre los distintos fabricantes de cámaras.
  • Página 120: Índice Alfabético

    Índice alfabético Símbolos Borrar 24, 25, 48, 73 j Ayuda 11 Botón del modo disparo 5, 8 k Aplicar selección 5 Botón menú 10 l Borrar 5, 25 Brillo 80 f y g Botones del zoom 5, 20, 29, 48, 56 c Botón reproducción 8 Cable de audio/vídeo (A/V) 49, 91 o Compens.
  • Página 121 Índice alfabético Menú Configuración 74–90 Menú de selección del modo disparo 8 Fecha 14–15, 77 Menú Disparo 62–69 Fiesta/interior (f) 32, 34 Menú Película 47 Flash 4 Menú Reproducción 70–73 luz indicadora del 5, 27 Menús 76 modo 9, 26, 69 Micrófono 4, 46 Flash de relleno 26 Modo de imagen 32, 63...
  • Página 122 Índice alfabético borrado 48 Tarjeta de memoria 6–7, 16, 64, 91 grabación 46 aprobadas 91 reproducción 48 capacidad de 64 PictBridge 55, 107 formateo 85 Pilas 12, 94 Introducción y extracción 16 EN-MH1 12, 89, 91 ranura 16 FR6/L91 (AA) 12, 89 Tarjeta de memoria SD (Secure Digital) 1 LR6 (AA) 12, 89 Televisor 49...
  • Página 124 Este manual no podrá ser reproducido, ni en su totalidad ni en parte (salvo en el caso de una breve cita en artículos o reseñas de impor- tancia), sin la autorización por escrito de NIKON CORPORATION. Impreso en Europa CT8A01(14)

Este manual también es adecuado para:

Coolpix l16

Tabla de contenido