Nikon COOLPIX L840 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para COOLPIX L840:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nikon COOLPIX L840

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CÁMARA DIGITAL Guía de inicio rápido Introducción Preparación para disparo Operaciones básicas de disparo y reproducción Usar los Menús Uso de la función de Wi-Fi (LAN inalámbrica) Notas técnicas...
  • Página 2: Introducción

    ViewNX 2 es el software gratuito que le permite transferir imágenes y vídeos a su equipo para que pueda verlos, editarlos o compartirlos. Para instalar ViewNX 2, descargue el instalador de ViewNX 2 del sitio web Nikon y siga las instrucciones de instalación en pantalla.
  • Página 3: Confirmación Del Contenido Del Paquete

    En el caso de que faltase algún componente, póngase en contacto con el establecimiento en el que haya adquirido la cámara. Cámara digital Correa de la Baterías alcalinas Tapa del objetivo COOLPIX L840 cámara LR6/L40 (tamaño LC-CP31 (con AA) (×4)* cuerda) Guía de inicio rápido (este manual)
  • Página 4: Información Y Precauciones

    Información y precauciones Formación para toda la vida Como parte del compromiso de “Formación para toda la vida” de Nikon en relación con la asistencia técnica y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a información en línea continuamente actualizada en los siguientes sitios web: Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/...
  • Página 5: Acerca De Los Manuales

    Es posible que tanto las ilustraciones como el contenido de la pantalla de este manual difieran con respecto a las de este producto. Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Página 6: Eliminación De Los Dispositivos De Almacenamiento De Datos

    Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se borran por completo los datos originales de las fotografías.
  • Página 7: Seguridad

    Seguridad Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
  • Página 8 Si el aislante se estropeara y quedaran al aire los hilos, llévelo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 9 Utilice cables adecuados Cuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables suministrados o vendidos por Nikon con ese fin, cumpliendo así las regulaciones del producto. No toque las piezas móviles del objetivo De no seguir esta precaución, se podría provocar una lesión.
  • Página 10 Avisos Aviso para los clientes en Europa Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado. La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos: Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado.
  • Página 11 UE o la AELC se pueden usar en cualquier país de la UE o la AELC). Nikon no asumirá responsabilidades por el uso en dichos países. Los usuarios que no estén seguros del país original de venta deberán consultar a su centro de servicio más cercano de Nikon o al representante de servicio autorizado de Nikon.
  • Página 12 Guarde siempre copias separadas de la información importante. Nikon no es responsable de los daños directos o indirectos o de la pérdida de beneficios derivada de la alteración o pérdida de contenido que no se atribuye a Nikon.
  • Página 13: Preparación Para Disparo

    Preparación para disparo Introduzca las baterías y una tarjeta de memoria Ranura para tarjeta de memoria Ponga la cámara boca abajo para evitar que se caigan las baterías, confirme que los polos positivo (+) y negativo (–) de las baterías están orientados correctamente e introduzca las baterías.
  • Página 14: Extracción De Las Baterías O De La Tarjeta De Memoria

    Observaciones acerca de las baterías No mezcle pilas nuevas y viejas o pilas de distintos tipos o fabricantes. No pueden usarse las baterías con los defectos siguientes: Baterías desconchadas Baterías con aislamiento Baterías con un que no cubra la zona terminal negativo situada alrededor del plano...
  • Página 15: Encendido De La Cámara Y Configuración De Idioma, Fecha Y Hora

    Encendido de la cámara y configuración de idioma, fecha y hora La primera vez que se enciende la cámara, aparece la pantalla de selección de idioma y la pantalla de ajuste de fecha y hora del reloj de la cámara. Retire la tapa del objetivo, y pulse el interruptor principal para encender la cámara.
  • Página 16 Configure la fecha y la hora y, a Fecha y hora continuación, pulse el botón k. Utilice JK para seleccionar un campo y, a continuación, utilice HI para ajustar la fecha 01 01 2015 00 00 y la hora. Seleccione el campo de minutos y pulse el botón k para confirmar el ajuste.
  • Página 17: Cómo Subir Y Bajar El Flash

    Cambio del ajuste de idioma o fecha y hora Puede cambiar estos ajustes utilizando los ajustes Idioma/Language y Zona horaria y fecha en el menú configuración z (A13). Puede activar y desactivar la función de horario de verano en el menú configuración z seleccionando Zona horaria y fecha seguido de Zona horaria.
  • Página 18: Operaciones Básicas De Disparo Y Reproducción

    Operaciones básicas de disparo y reproducción Disparo con Modo Selector auto. escenas Sujete la cámara firmemente. Mantenga los dedos y cualquier otro objeto lejos del objetivo, flash, luz de ayuda de AF, micrófono y altavoz. Encuadre la imagen. Mueva el control del zoom o el control lateral del zoom para cambiar la posición del objetivo de zoom.
  • Página 19 Pulse el disparador hasta la mitad. Cuando el sujeto está enfocado, la zona de enfoque o el indicador de enfoque aparece en verde. Al utilizar el zoom digital, la cámara enfoca el centro del encuadre pero no aparece la zona de enfoque.
  • Página 20: Cambio Del Ángulo De La Pantalla

    Cambio del ángulo de la pantalla El ángulo de la pantalla se puede bajar a unos 85° o subir a aproximadamente 90°. Esto resulta útil cuando se toman imágenes con la cámara en posiciones altas o bajas. Observaciones acerca de la pantalla No aplique una fuerza excesiva al cambiar el ángulo de la pantalla.
  • Página 21: Reproducción De Imágenes

    Reproducción de imágenes Pulse el botón c (reproducir) para acceder al modo de reproducción. Si pulsa y mantiene pulsado el botón c mientras la cámara está apagada, la cámara se enciende en el modo de reproducción. Utilice el multiselector para Le permite mostrar la imagen anterior seleccionar una imagen que desee mostrar.
  • Página 22: Borrar Imágenes

    Borrar imágenes Pulse el botón l (borrar) para borrar la imagen que aparezca en la pantalla en ese momento. Utilice el multiselector HI para seleccionar el método de borrado Borrar que desee y, a continuación, pulse el Imagen actual botón k. Borrar img.
  • Página 23: Cambiar El Modo De Disparo

    Cambiar el modo de disparo A continuación se describen los modos de disparo disponibles. o Selector auto. escenas La cámara reconoce automáticamente la escena de disparo al encuadrar una imagen, lo que facilita todavía más la toma de fotografías utilizando ajustes que se adapten a la escena.
  • Página 24: Disparador Automático

    Uso del flash, disparador automático, etc. Cuando se muestre la pantalla de disparo, puede pulsar el multiselector H (m) J (n) I (p) K (o) para ajustar las funciones descritas a continuación. m Modo de flash Puede seleccionar un modo de flash adecuado para las condiciones de disparo cuando se suba el flash.
  • Página 25: Usar Los Menús

    Usar los Menús Puede configurar los menú que se enumeran a continuación pulsando el botón d (menú). A Disparo Disponible al pulsar el botón d cuando se muestra la pantalla de disparo. Le permite cambiar el tamaño y la calidad de imagen, los ajustes de disparo continuo, etc.
  • Página 26 Seleccione un icono de Configuración Zona horaria y fecha menú y, a continuación, Config. pantalla pulse el botón k. Sello de fecha Se pueden seleccionar las VR foto opciones de menú. Ayuda AF Zoom digital Seleccione una opción de Zona horaria y fecha menú...
  • Página 27: Uso De La Función De Wi-Fi (Lan Inalámbrica)

    Uso de la función de Wi-Fi (LAN inalámbrica) Puede realizar las siguientes funciones si instala el software “Wireless Mobile Utility” en su dispositivo inteligente con Android OS o iOS y lo conecta a la cámara. Tomar fotografías Puede capturar imágenes estáticas con los dos métodos descritos a continuación. Abra el obturador de la cámara y guarde las imágenes capturadas en un dispositivo inteligente.
  • Página 28: Notas Técnicas

    Notas técnicas Cuidado del producto Siga en todo momento las siguientes precauciones, así como las advertencias de “Seguridad” (Avii–ix), al utilizar o almacenar el dispositivo. La cámara Evite que la cámara sufra grandes impactos Puede que el producto no funcione correctamente si se le somete a golpes o vibraciones fuertes.
  • Página 29 No haga presión sobre la pantalla, ya que podría causar daños o un mal funcionamiento. Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o le entre en los ojos o en la boca.
  • Página 30: Almacenamiento

    Terminales de batería La suciedad en los terminales de la batería podría provocar que la cámara no funcionara correctamente. Si los terminales de la batería se ensucian, límpielos con un paño limpio y seco antes del uso. Carga de la batería restante Si introduce baterías descargadas en la cámara, la cámara puede indicar que las baterías disponen de una carga restante suficiente.
  • Página 31: Solución De Problemas

    Solución de problemas En el caso de que la cámara no funcione correctamente, antes de acudir al vendedor o al representante del servicio técnico autorizado de Nikon, consulte la lista de los problemas más comunes que se ofrece a continuación.
  • Página 32: Tarjetas De Memoria Aprobadas

    N-Mark es una marca comercial o marca registrada de NFC Forum, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Notas técnicas...
  • Página 33: Licencia Freetype (Freetype2)

    AVC Patent Portfolio License Este producto tiene licencia de AVC Patent Portfolio License para uso personal y no comercial de consumo para (i) codificar vídeo cumpliendo la norma AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) decodificar vídeo AVC codificado previamente en una actividad personal o no comercial y/u obtenido de proveedores autorizados para suministrar vídeo AVC.
  • Página 34: Condiciones De La Garantía - Garantía Del Servicio Técnico Europeo De Nikon

    Si no se presentan los documentos antes mencionados o si la información contenida en ellos es incompleta o ilegible, Nikon se reserva el derecho a anular el servicio gratuito de garantía.
  • Página 35 Nikon por escrito, para cumplir con los estándares técnicos nacionales o locales en vigor en países diferentes para el que el producto se diseñó o fabricó...
  • Página 36 No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION. CT5A01(14) 6MN51014-01...

Tabla de contenido