Miller Spectrum 650 Manual Del Operador
Miller Spectrum 650 Manual Del Operador

Miller Spectrum 650 Manual Del Operador

Cortadora por plasma aire

Publicidad

Enlaces rápidos

Nuestro Web mundial es
www.MillerWelds.com
Spectrum 650
MANUAL DEL OPERADOR
OM-183 231/spa
agosto 1997
Efectivo con el Número de Serie
KG111971
Procesos
Cortadura y ranuración de aire
plasma
Descripción
Cortadora por Plasma Aire
R

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miller Spectrum 650

  • Página 1 OM-183 231/spa agosto 1997 Efectivo con el Número de Serie KG111971 Procesos Cortadura y ranuración de aire plasma Descripción Cortadora por Plasma Aire Spectrum 650 MANUAL DEL OPERADOR Nuestro Web mundial es www.MillerWelds.com...
  • Página 2: Desde Miller A Usted

    Hoy, las personas que fabrican y venden los productos de Miller continúan la tradición. Ellos llevan el compromiso de Niels Miller a proveer equipo y servicio que iguala a los altos estandares de calidad y valor establecidos en 1929.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE SECCION 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – LEA ANTES DE USAR 1-1. Uso de Símbolos ..........1-2.
  • Página 4 Declaration of Conformity for European Community (CE) Products NOTE This information is provided for units with CE certification (see rating label on unit). Miller Electric Mfg. Co. Manufacturer’s Name: 1635 W. Spencer Street Manufacturer’s Address: Appleton, WI 54914 USA SPECTRUM 650...
  • Página 5: Seccion 1. Precauciones De Seguridad - Lea Antes De Usar

    SECCION 1 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – LEA ANTES DE USAR pom _nd_spa 5/97 1-1. Uso de Símbolos Significa ¡Precaución! ¡Cuidado! ¡Hay peligros posibles con este procedimiento! Los peligros posibles se mues- tra en los símbolos anexos. Y Anota un mensaje especial de seguridad. Este grupo de símbolos significa ¡Precaución! ¡Cuidado! peligros posibles de CHOQUE ELECTRICO, PARTES MOVIBLES, y PARTES CALIENTES.
  • Página 6 EL RUIDO puede dañar su oído. DESCARGA ELÉCTRICA le puede matar. El ruido prolongado de algunas aplicaciones en cortadura puede dañar el oido si los niveles exceden UN VOLTAJE CD SIGNIFICANTE existe los límites especificados por OSHA (véase los en el interior de fuentes inversoras de Estándares de Seguridad).
  • Página 7: Símbolos Adicionales Para Instalación, Operación Y Mantenimiento

    Nunca permita que haya contacto eléctrico entre la antorcha de LOS CILINDROS pueden estallar si plasma y el cilindro. están dañados. Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningún cilin- dro. Los cilindros de gas contienen gas bajo alta presión. Si estuvieran dañados, un cilindro puede estallar.
  • Página 8: Estándares Principales De Seguridad

    dura lo más cortos posible, lo más juntos posible o en el suelo, si CORTADURA por medio de ARCO fuerá posible. puede causar interferencia. Ubique la operación de cortar por lo menos a 100 metros de distan- cia de cualquier equipo electrónico sensible.
  • Página 9: Section 2 - Definiciones

    SECTION 2 – DEFINICIONES 2-1. Definiciones de las Etiquetas de Advertencia ¡Advertencia!, ¡Cuidado! Hay peli- gros posibles como lo muestran los símbolos. Las chispas del corte pueden causar explosión o fuego. 1.1 Mantenga objetos inflamables lejos del área del corte. No corte cerca de objetos inflamables.
  • Página 10 ¡Advertencia!, ¡Tenga Quida- do! Hay peligros posibles co- mo lo muestran los símbolos. Un golpe eléctrico del elec- trodo de soldadura o el alam- brado puede matarlo. Desconecte el enchufe de entrada o la potencia antes de trabajar en la máquina. Un voltaje peligroso se queda en los capacitadores de en- trada después de que se ha...
  • Página 11: Etiquetas De Capacidades Para Productos Bajo Ce

    2-2. Etiquetas de capacidades para productos bajo CE EN 60974-1 (1) 3 prEN 50192 20A/88V 50A/100V 100% = 340V = 100V 100V 50 Hz =400V =14A I =10.8A 1max 1eff 50 Hz =400V =28A I =21.7A 1max 1eff IP 23 S-183 369-A 2-3.
  • Página 12: Seccion 3 - Instalacion

    SECCION 3 – INSTALACION 3-1. Especificaciones Voltaje Entrada de Presión Gama de amperios a Potencia Salida de Gas capaci- Nomina Tipo de circuito la salida Nominal de para Salida para dad para abierto nominal entrada entrada Corriente Corriente Plasma Plasma Plasma cortar maximo...
  • Página 13: Velocidad De Corte

    3-3. Velocidad de Corte Las curvas de la velocidad de corte muestran las capacidades de la ve- locidad de cortar máxima de la La velocidad para cortar es aproximadamente 10 fuente de poder y la antorcha para pulg. por minuto, con grosor de acero dulce de 5/8”, acero dulce de varios grosores.
  • Página 14: Seleccionando La Ubicación

    3-4. Seleccionando la Ubicación 483 mm (19 pulg) Dimensiones y Peso 31,3 kg (69 lb) 432 mm (17 pulg) 254 mm (10 pulg) Manijas de Levante Movimiento Use las manijas para levantar la unidad. Y No mueva u opere la unidad Carro donde podría voltearse.
  • Página 15: Conectando La Grampa De Tierra Y La Entrada De Gas/Aire

    3-5. Conectando la Grampa de Tierra y la Entrada de Gas/Aire Grampa de Tierra Pieza de Trabajo Conecte la grampa de tierra en un lugar limpio y sin pintura de la pieza de trabajo, tan cerca como fuera posible al sitio donde vaya a cortar. Acople de gas de la unidad (Hembra 1/4 NPT) Acople de gas de conexión...
  • Página 16: Conectando La Potencia De Entrada

    3-7. Conectando la Potencia de Entrada Chequee el voltaje disponible don- de usted esté. Conductores de entrada y de tierra Dispositivo para Desconectar la Corriente Véase Sección 3-6. Para operación monofásica: Conductor de entrada negro y café Conductor de entrada azul Manga aisladora Cinta eléctrica Aisle y separe al conductor azul...
  • Página 17: Seccion 4 - Operacion

    SECCION 4 – OPERACION 4-1. Controles Fijando la Presión de Gas/Aire Fíjelo a 70 Libras por pulgada cuadrada (482 kPa) Requiere 70–150 Libras por pulgada cuadrada (483–1034 kPa) Seleccione el amperaje Fije los controles Prenda la fuente de gas/aire Ajuste la presión deseado para comenzar a cortar ST-801 394...
  • Página 18: Secuencia De Operación

    4-2. Secuencia de Operación No limpie la antorcha golpeándola contra Inspeccione la copa protectiva, la punta y una superficie dura. El golpear superficies el electrodo, para ver si hay desgaste antes duras le daña las partes de la antorcha, y de cortar o cuandoquiera que la velocidad no permite la operación adecuada.
  • Página 19: Seccion 5 - Mantenimiento Y Reparacion De Averias

    SECCION 5 – MANTENIMIENTO Y REPARACION DE AVERIAS 5-1. Mantención Rutinario Y Disconecta la potencia Manténgala más amenudo du- antes de dar servicio. rante condiciones severas. Cada Uso Chequee la Chequee la punta del presión de antorcha, gas/aire electrodo, y boquilla Cada Semana Chequee el...
  • Página 20: Luces Que Indican Problemas

    5-2. Luces que indican problemas Luz de Presión Se prende si la presión del gas/aire está debajo de 40 Libras por pulga- da cuadrada (276 kPa). Apague la potencia y chequee que haya la presión apropiada de gas/ aire (véase Sección 3-5). Luz de la boquilla Se prende si la boquilla está...
  • Página 21: Reparación De Averías

    5-4. Reparación de Averías Dificultad Solución No hay arco piloto; dificultad en Limpie o reemplace los consumibles desgastados si fuera necesario (véase el Manual de la Antorcha). establecer un arco. Chequee para ver si la antorcha está dañada o el cable de la antorcha dañado (véase el Manual de la Antorcha).
  • Página 22 Apuntes OM-183 231 Página 18...
  • Página 23: Seccion 6 - Diagrama Electrico

    SECCION 6 – DIAGRAMA ELECTRICO SC-183 368 Ilustración 6-1. Diagrama de Circuito OM-183 231 Página 19...
  • Página 24: Seccion 7 - Lista De Partes

    SECCION 7 – LISTA DE PARTES ST-801 674 Ilustración 7-1. Ensamblaje completo OM-183 231 Página 20...
  • Página 25 171 323 CASE, bottom MILLER Blue ......... .
  • Página 26 Apuntes...
  • Página 27: Garantia

    (Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “KK” o más nuevo) ¿Preguntas sobre la Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya garantía? sea expresadas o supuestas.
  • Página 28: Archivo De Dueño

    Poner una queja por perdida o daño duran- te el embarque. Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comu- níquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del equipo.  IMPRESO EN EE.UU. 1999 Miller Electric Mfg. Co. 7/99...

Tabla de contenido