Descargar Imprimir esta página

SRAM eTap BlipBox Manual De Usuario página 5

Publicidad

BlipBox
TM
BlipBox
TM
BlipBox
TM
The BlipBox remote shifter wirelessly
transmits a shift signal to each eTap
derailleur when either the Blip remote, or
BlipBox
,
, and
, buttons are pressed.
FD
The BlipBox can be mounted on aero bar
extensions, handlebars, or a stem with one
of the included quarter turn mounts.
The BlipBox is not required when the Blips
are connected directly to eTap road shifters.
Der BlipBox-Schalter überträgt drahtlos
ein Schaltsignal an den eTap
-Umwerfer
TM
und das eTap-Schaltwerk, wenn an den
Blip-Fernbedienungen oder der BlipBox
die Tasten
,
oder
gedrückt werden.
FD
Die BlipBox kann mit den mitgelieferten
Halterungen (Einsetzen und Entfernen
mit einer Viertelumdrehung) an Aero-
Lenkeraufsätzen, am Lenker oder am
Vorbau montiert werden.
Die BlipBox wird nicht benötigt, wenn die
Blips direkt mit eTap-Rennrad-Schalthebeln
verbunden werden.
El sistema de cambio por control remoto BlipBox
transmite por vía inalámbrica una señal de
cambio a cada uno de los desviadores eTap
cada vez que se presiona el control remoto Blip
o los botones
,
, y
del módulo BlipBox.
FD
El BlipBox puede montarse sobre extensiones
de manillar aerodinámico ("aerobars"), sobre el
manillar o sobre la potencia, utilizando uno de
los soportes de un cuarto de vuelta que vienen
incluídos.
Si los Blips se conectan directamente a las
palancas de cambio para carretera eTap,
no es necesario el módulo BlipBox.
BlipBox
TM
BlipBox
TM
BlipBox
TM
L'unité de commande BlipBox fonctionne
TM
sans fil et transmet un signal de changement
de vitesse aux dérailleurs eTap
fois que l'on appuie sur la télécommande
Blip ou sur les boutons
BlipBox. La BlipBox peut être montée sur
les extensions de cintre aérodynamiques, le
cintre ou la potence avec l'un des systèmes
de fixation à quart de tour fournis.
La BlipBox n'est pas nécessaire lorsque les
Blips sont connectés directement aux leviers
de dérailleur eTap.
Il cambio remoto BlipBox trasmette in
modalità wireless un segnale di cambio a
ciascun deragliatore eTap
premuti i pulsanti Blip da remoto o
e
, sulla BlipBox. La BlipBox può essere
montata sull'estensione della barra aero, sul
manubrio, o su un attacco manubrio con le
staffe ad angolo retto in dotazione.
La BlipBox non è richiesta quando i Blip
sono collegati direttamente ai cambi da
strada eTap.
BlipBox De BlipBox externe shifter stuurt
draadloos een schakelsignaal naar
TM
elke eTap
TM
derailleur wanneer de Blip
afstandsbediening of BlipBox
knoppen worden ingedrukt. De BlipBox kan
op Aero-opzetsturen, sturen of stuurstangen
worden bevestigd met behulp van de
meegeleverde kwartdraaihouders.
De BlipBox is niet nodig wanneer de Blips
direct met eTap road-shifters worden
verbonden.
BlipBox
BlipBox
BlipBox
O sistema de comando das mudanças
remoto BlipBox transmite sem fios um sinal
à chaque
de mudar a mudança para cada um dos
TM
câmbios (desviadores/derailleurs) eTap
,
, et
de la
quando se primam os botões do remoto Blip
FD
ou do BlipBox
O BlipBox pode ser montado em extensões
aero bar, guiadores ou num espigão com um
dos dispositivos de montagem de um quarto
de volta que estão incluídos.
O BlipBox não é necessário quando os
Blips estiverem ligados directamente aos
manípulos eTap para estrada.
BlipBoxリモート ・ シフターは、 Blipリモート、 ま
たはBlipBoxの
押すと、 シフ ト信号を各eTap
quando vengono
TM
無線で送信するコン トロール ・ モジュールで
,
FD
す。 BlipBoxは、 エアロ ・ バー ・ エクステン
ション、 ハンドルバー、 またはステムに、 付属の
クォーター ・ ターン ・ マウン トで取り付けること
ができます。
BlipがeTapロード ・ シフターに直接取り付けら
れている場合は、 BlipBoxは必要ありません。
BlipBox 按压任意一个 Blip 端点或 BlipBox
, 及
FD
变速器无线传输变速信号。 BlipBox 可
eTap
TM
通过一个随附的四分之一转固件安装在 Aero
,
en
FD
延伸把、 车把或把立上。
如果 Blips 端点直接与 eTap 公路指拨相连,
则不需要 BlipBox 主机。
TM
TM
TM
TM
,
, e também o botão
FD
、 ボタンを
FD
ディ レイラーに
TM
按钮, BlipBox 远程指拨能向每一 
.
5

Publicidad

loading