Publicidad

Enlaces rápidos

Conector SolConeX, 125 A
Serie 8581/12
Manual de instrucciones
Additional languages www.r-stahl.com
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stahl SolConeX 8581/12 Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones Additional languages www.r-stahl.com Conector SolConeX, 125 A Serie 8581/12...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Indicaciones generales ..................3 Fabricante ......................3 Indicaciones relativas al manual de instrucciones ..........3 Otros documentos ....................3 Conformidad con las normas y disposiciones .............3 Explicación de los símbolos ................4 Símbolos en el presente manual de instrucciones ..........4 Indicaciones de advertencia ................4 Símbolos en el aparato ..................5 Instrucciones de seguridad .................5 Conservación del manual de instrucciones ............5...
  • Página 3: Indicaciones Generales

    Documentos en otros idiomas, véase www.r-stahl.com. Conformidad con las normas y disposiciones Certificados y declaración de conformidad CE: véase www.r-stahl.com. El aparato cuenta con una homologación IECEx. Encontrará más información sobre el certificado en la página web de IECEx: http://iecex.iec.ch/ Otros certificados nacionales se encuentran disponibles para su descarga en el siguiente enlace: https://r-stahl.com/en/global/products/support/downloads/.
  • Página 4: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos Explicación de los símbolos Símbolos en el presente manual de instrucciones Símbolo Significado Indicaciones y recomendaciones para el uso del dispositivo Peligro debido a atmósfera potencialmente explosiva Indicaciones de advertencia Es importante que cumpla con las indicaciones de advertencia para minimizar el riesgo constructivo y debido al funcionamiento.
  • Página 5: Símbolos En El Aparato

    Para las tareas en atmósferas potencialmente explosivas se requieren conocimientos adicionales. R. STAHL recomienda un nivel de conocimientos descrito en las siguientes normas: • IEC/EN 60079-14 (Diseño, elección y realización de las instalaciones eléctricas) •...
  • Página 6: Utilización Segura

    • Si las condiciones de funcionamiento no están recogidas en los datos técnicos del dispositivo, consulte inmediatamente a R. STAHL Schaltgeräte GmbH. • Asegúrese de que el dispositivo no presente daños. • No nos responsabilizamos de los daños surgidos por un mal uso o uso indebido, así...
  • Página 7: Construcción Y Funcionamiento Del Dispositivo

    Construcción y funcionamiento del dispositivo Construcción y funcionamiento del dispositivo PELIGRO ¡Peligro de explosión por uso no conforme a lo previsto! La inobservancia provoca lesiones graves o mortales. • Emplear el aparato solo conforme a las condiciones de funcionamiento especificadas en el presente manual de instrucciones.
  • Página 8: Transporte Y Almacenamiento

    35 ... 40 mm Anillo 3 + 4 40 ... 45 mm Para más datos técnicos, consulte www.r-stahl.com. Transporte y almacenamiento • Transportar y almacenar el dispositivo únicamente en su embalaje original. • Almacenar el dispositivo en un lugar seco (sin condensación) y libre de vibraciones.
  • Página 9: Montaje E Instalación

    Montaje e instalación Montaje e instalación Medidas / medidas de fijación Esquema de medidas (todas las medidas en mm [pulgadas]) – Se reserva el derecho a modificaciones 129 [ 5,08] Ø Ø 82 [ 3,23] Ø Ø 96 [ 3,78] Ø...
  • Página 10 Montaje e instalación Color distintivo y disposición de los pines de contacto e identificación de los bornes Número Frecuencia Tensión Color distintivo Posición del pin de polos [Hz] de contacto de seguridad Todas las tensiones de funcionamiento Gris claro nominales y/o frecuencias no mencionadas en otras disposiciones 3P + ¿...
  • Página 11: Montaje / Desmontaje, Posición De Funcionamiento

    Montaje e instalación Montaje / desmontaje, posición de funcionamiento 7.2.1 Montaje Para proteger contra la suciedad los pines del conector puede utilizarse un tapón de cierre adecuado (ver "Accesorios y piezas de repuesto"). Posición de utilización • Conservar el conector no acoplado colgando, con los contactos hacia abajo. Instalación PELIGRO ¡Peligro de explosión por medidas de protección insuficientes!
  • Página 12 Montaje e instalación • Aflojar los tornillos (A) y sacar el cartucho enchufable manualmente de la carcasa. • Soltar la pieza de sujeción (C) y el tornillo de presión (B). • Retirar la placa de protección contra el polvo y sacar el anillo de presión y la junta de la carcasa.
  • Página 13: Puesta En Servicio

    • Sustituir de inmediato los dispositivos defectuosos. El conector debe ponerse en funcionamiento únicamente si está completamente montado. El conector puede operarse junto con los siguientes productos de la empresa R. STAHL: • Toma con interruptor 8581/11 y 8581/31 153708 / 8581608300 Conector SolConeX, 125 A...
  • Página 14: Mantenimiento Y Reparación

    10.3 Reparación PELIGRO ¡Peligro de explosión por reparación inadecuada! La inobservancia provoca lesiones graves o mortales. • Las reparaciones en los aparatos solo pueden ser realizadas por R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Conector SolConeX, 125 A 153708 / 8581608300 Serie 8581/12 2018-09-25·BA00·III·es·06...
  • Página 15: Devolución Del Dispositivo

    • En «Soporte» > «Formular RMA» > Seleccionar «Solicitar certificado RMA». • Cumplimentar el formulario y enviar. Se confirmará la recepción. El servicio de atención al cliente de R. STAHL se pondrá en contacto con usted. Tras la consulta recibirá un certificado RMA.

Este manual también es adecuado para:

Solconex 8581/31 serie

Tabla de contenido