Bestar 80183-1130 Manual De Instrucciones página 44

Tabla de contenido

Publicidad

IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
After you have finished assembling your wall bed, please keep the assembly book by placing it under the mattress, in the frame of the mobile
part of the bed.
Lorsque l'assemblage de votre lit escamotable est terminé, veuillez conserver le feuillet d'instructions en le plaçant sous le matelas, dans le cadre de
la partie mobile du lit.
Cuando el ensamblaje de su cama se acaba, por favor, conserve la hoja de instrucciones colocándolo bajo el colchón, en el marco de la parte móvil de la
cama.
After you have finished assembling your wall bed, close it. If the gap around the bed is uneven, push or gently kick the base of the CABINET
on the side with the NARROWEST gap until desired gap is obtained.
Lorsque l'assemblage de votre lit escamotable est terminé, fermez le lit. Si l'espace autour du lit est décentré, poussez ou frappez délicatement sur
la BASE du côté où l'espace est le plus MINCE jusqu'à ce que l'espace désiré soit obtenu.
Cuando el ensamblaje de su cama se acaba, por favor, cama cercana. Si el espacio alrededor de la cama es descentrado, crezca o llame delicadamente
teniendo como base el lado donde el espacio más DELGADO hasta que el espacio deseado sea obtenido.
RECOMMENDATION / RECOMMANDATION / RECOMENDACIÓN
Maintain the bed closed when not used.
It is recommended not to leave pillows and\or ornamental pillows in place when the bed is closed to preserve the mechanism.
Maintenir le lit fermé lorsque non utilisé.
Il est recommandé de ne pas laisser les oreillers et/ou coussins décoratifs en place lorsque le lit est fermé afin de préserver le mécanisme de bascule.
Mantener la cama cerrada si cuando no utilizado.
Es recomendado no dejar las almohadas y\o los cojines decorativos en plaza cuando la cama es cerrada con el fin de preservar el mecanismo de
báscula.
When you have completed the assembly of your new
furniture, install plastic caps
Lorsque vous avez complété l'assemblage de votre meuble,
installez les capuchons de plastique
Una vez que haya completado el ensamblaje del mueble,
coloque los capuchones de plástico
CA-99
23/32"
18mm
H-03
Avoid placing the furniture in the sunlight or near a source of heat. Use a soft dry cloth for dusting. To clean heavy dirt, use a cloth dipped in a
solution of mild detergent and water. Avoid leaving wet objects on the surface or using commercial chemical cleaning products.
Évitez d'exposer le meuble au soleil ou près de toute source de chaleur. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. Pour la grosse saleté,
utilisez un chiffon humide avec un peu de détergent dilué dans l'eau. Évitez de laisser des objets mouillés sur la surface de votre meuble ou d'utiliser
des nettoyants chimiques.
Evite exponer el mueble al sol o las fuentes de calor. Para limpiarlo, utilice un paño suave y seco. Para limpiar las manchas rebeldes, utilice un trapo húmedo
con un poco de detergente diluido en agua. No deje objetos mojados encima del mueble ni utilice limpiadores que contengan productos químicos.
80183-11-12-13
44
CA-100
CA-77
3/32"
3/8"
2,5mm
10mm
Unused holes
VC-204
Perçages non utilisés
Orificios no utilizados
PRODUCT CARE / ENTRETIEN DU PRODUIT / MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
To level your
furniture, use
leg levelers.
Pour niveler votre
meuble utilisez les
pattes ajustables.
Para nivelar su mueble
utilice las patas
ajustables.
PA-844
S
/S
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
ERVICE
ERVICIO
When you have completed the
assembly of your new furniture,
install self-adhesive caps on
unused holes.
Lorsque vous avez complété
l'assemblage de votre meuble,
installez les capuchons autocollants
sur les trous non utilisés.
Una vez que haya ensamblado el
mueble, coloque los capuchones
autoadhesivos en orificios no utilizados.
CA-1014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido