Saunier Duval HelioSet 1.150 Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido

Publicidad

3 Avisos de seguridad y especificaciones
Protección de los ojos: gafas de protección con pro-
tección lateral (gafas de montura) (EN 166)
8.2 Medidas generales de protección e higiene:
deben respetarse las medidas de protección usuales
durante el trabajo con productos químicos.
9.
Propiedades físicas y químicas
Estado: líquido
Color: violeta/rojo
Olor: específico del producto
Punto de solidificación (DIN 51583):
aprox. -28 °C
Temperatura de ebullición: > 100 °C (ASTM D 1120)
Punto de inflamación: ninguno
Límite inferior de explosión: 2,6 vol.-%
Límite superior de explosión: 12,6 vol.-%
Temperatura de inflamación: suprimida
Presión de vapor (20 °C): 20 mbar
Densidad (20 °C) (DIN 51757):
aprox. 1.030 g/cm3
Solubilidad en agua: completamente soluble
Solubilidad (cualitativa) del disolvente: disolventes
polares: solubles.
Valor pH (20 °C): 9,0-10,5 (ASTM D 1287)
Viscosidad, cinemática (20 °C) (DIN 51562):
aprox. 5,0 mm2/s
10. Estabilidad y reactividad
10.1 Sustancias a evitar:
oxidantes fuertes
10.2 Reacciones peligrosas:
No existen reacciones peligrosas siempre que se re-
speten las prescripciones/indicaciones relacionadas
con el almacenamiento y el uso.
10.3 Productos de descomposición peligrosos:
No existen productos peligrosos de descomposición
siempre que se respeten las prescripciones/indicaci-
ones relacionadas con el almacenamiento y el uso.
11. Datos toxicológicos
11.1 DL50/oral/rata: > 2000 mg/kg
Irritación primaria en piel/conejo: no irritante (direc-
tiva OECD 404).
Irritación primaria en mucosas/conejo: no irritante
(directiva OECD 405).
11.2 Indicaciones adicionales:
el producto no ha sido controlado. El dato se ha
obtenido de los distintos componentes.
12. Datos ecológicos
12.1 Ecotoxicidad:
Toxicidad en peces: LC50 Leuciscus idus (96 h): >
100 mg/l
Invertebrados acuáticos: CE50 (48 h): > 100 mg/l
Plantas acuáticas EC50 (72 h): > 100 mg/l
Microorganismos/efecto sobre lodos activados:
DEVL2 > 1000 mg/l. Aplicando concentraciones
bajas de forma adecuada en depuradoras biológicas
6
adaptadas no cabe esperar alteraciones en la activi-
dad de descomposición del lodo activado.
12.2 Estimación de la toxicidad acuática:
el producto no ha sido controlado. El dato se ha
obtenido de los distintos componentes.
12.3 Persistencia y degradabilidad:
indicaciones para la eliminación:
Método de ensayo OECD 201 A (nueva versión)
Método de análisis: degradación del COD
Grado de eliminación: > 70% (28 d)
Valoración: fácilmente biodegradable.
13. Observaciones sobre la eliminación
13.1 Eliminación
El líquido debe eliminarse respetándose las normas
locales, p. ej. en un vertedero de basuras adecuado
o una planta incineradora adecuada. En caso de
cantidades inferiores a los 100 l, póngase en contac-
to con la empresa de limpieza pública local o con el
equipo móvil de protección medioambiental.
13.2 Embalajes sucios
Los embalajes que no estén contaminados pueden
reutilizarse. Los embalajes que no puedan purificar-
se deberán eliminarse como la sustancia que
contengan.
14. Datos sobre el transporte:
VbF: no está sujeto al decreto sobre líquidos infla-
mables.
Autorizado el envío por correo. No es ningún medio
líquido peligroso a los efectos de las prescripciones
sobre el transporte. GGVE/RID: -, nº UN: -, GGVS/
ADR: -, IATA-DGR: -, código IMDG: -, aire TA: -.
15. Normas
15.1 Etiquetado según directivas de la CE/normas nacio-
nales:
No está sujeto a la identificación obligatoria.
15.2 Otras normas:
Clase de nocividad para los recursos híbridos:
(apéndice 4 de la ordenanza administrativa alemana
sobre sustancias peligrosas para el agua (VwVwS)
del 17/05/1999): (1), levemente peligroso para el
agua.
16. Otros datos
Texto completo de los símbolos de peligro y
de los índices R, en el caso de mencionarse en el capítu-
lo 3, en „Contenidos peligrosos": Xi: irritante. R36: pro-
voca irritación en los ojos.
La hoja de datos de seguridad está destinada a informar
sobre los datos fundamentales físicos, toxicológicos, eco-
lógicos, así como aquellos que afecten a la seguridad du-
rante el manejo de sustancias y preparados químicos, así
como a dar recomendaciones para el manejo y/o el al-
macenamiento, uso y transporte seguros. Queda exclui-
da la responsabilidad por daños relacionados con el uso
de esta información o con el uso, aplicación, adaptación
o transformación de los productos aquí descritos. Esto
Instrucciones de instalación y mantenimiento HelioSet 0020081716_01

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Helioset 2.150

Tabla de contenido