COMPANION 27812 Manual De Las Instrucciones página 22

Ocultar thumbs Ver también para 27812:
Tabla de contenido

Publicidad

2
_,_
WARNING:
Positive terminal must be connected first to
prevent sparks from accidental grounding.
Remove terminal caps and discard. Connect the red cable
to + and then the black earth cable to -. Screw tight the
cables. Grease the battery poles with vaseline to prevent
corrosion. Replace battery cover.
_),_
WARNUNG!
Um einen Kurzschlul3 zu vermeiden, mul3 der
Pluspol zuerst angeschlossen werden.
Die
Schutzkappen
von den Anschluf3klemmen
ent-
fernen und entsorgen. Die Batterie in Position neben den
Fahrersitz bringen. Die Batterieklemmen
mfissen
nach
vorn zeigen. Zuerst des rote Kabel an .+= und dann das
schwarze
Kabel
an.-"
anschliel3en.
Die kabel
fest
anschrauben.
Batterieklemmen
mit wasserfreiem
Fett
(Vaseline)
einfetten,
um Korrosion
zu verhindern.
Batterieabdeckung wieder montieren.
_)_,
ATTENTION : La borne positive doit _tre connectee la pre-
miere afin d'eviter les etincelles qui peuvent se produim a la
suite d'une mise b la masse accidentelle.
Retirer les capuchons de protection des bomes et les mettre
de c6te. Placer la batterie dans son Iogement, les bornes du
c6t_ ext_rieur. Raccorder en premier le c_ble rouble(+) a la
borne positive de la batterie puis le c_ble noir (-) a la borne
ndgative. Fixer les deux c&bles _ I'alde des vis et des ecrous
fournis. Gralsser les bornes de la batterie avec une graisse
r6sistante a I'humidit_ (vaseline) afin d_dviter la corrosion.
Replacer le capotage de la batterie.
(_)_
aAcDDVEenWFtalENClA
e aAfiy
de evitar chispas por contacto
rr
que conectar primero el borne
positivo.
Remueva
las tapas
protectoras
de los terminales
y
pongalas de lade.
Ponga la bateria en su sitio debajo del
asiento.
'Los
bornes
han
de estar
orientados
hacia
adelante. Conecte primero el cable rojo al borne positivo
y despu_s el negro de masa al borne negativo. Sujete los
cables. Lubdque los bornes con grasa que no contenga
agua (vaselina) a fin de evitar la corrosi6n.
Reponga el
tapador del acumulador.
(_)_.
PERICOLO:
II polo positivo
deve essere collegato per
primo onde evitare scintille.
Togliere i cappusci protettivi dai poli e scartarli.Montam
la batteria nel vano sotto il sedile, con i poli in avanti.
Collegare
il cave rosso al polo positivo (+) e quello nero
negativo (-) alia term. Ingrassare i poli con grasso privo
di acqua (vasallina) per evitare corrosione.
Rimetter il
coperchiodelliaccumulatore.
(_)_WAARSCHUWlNG:
De positieve
klem
moet eerst
aangesloten worden om vonken door per ongaluk aarden
te voorkomen.
22
Verwijder de beschermdoppen
van de accupolen
en gooi
ze weg.
Zet de accu op zijn plaats onder de zitting. De
accupolen dienen naar voren te zijn gericht. Sluit eerst de
rode kabel aan op + en daarna
de zwarte
aard-kabel
op-. Schroef de kabels vast. Smeer de accupolen
in met
watervrij vet (vaseline) om corrosie te voorkomen.
Plaats
het accudeksel terug.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido