Electrolux ICON Guía De Uso Y Cuidado
Electrolux ICON Guía De Uso Y Cuidado

Electrolux ICON Guía De Uso Y Cuidado

Refrigerador con congelador inferior de puerta doble
Ocultar thumbs Ver también para ICON:
Tabla de contenido

Publicidad

Use & Care Guide
French Door Bottom Freezer/Refrigerator
Guia de Uso y Cuidado
Refrigerador con congelador inferior de puerta doble
Guide d'utilisation et d'entretien
Réfrigérateur à portes françaises/Congélateur en bas
EluxICON_black.eps
EluxICON_blue_CMYK.eps
241978406 (enero de 2013)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ICON

  • Página 1 Use & Care Guide French Door Bottom Freezer/Refrigerator Guia de Uso y Cuidado Refrigerador con congelador inferior de puerta doble Guide d’utilisation et d’entretien Réfrigérateur à portes françaises/Congélateur en bas EluxICON_black.eps EluxICON_blue_CMYK.eps 241978406 (enero de 2013)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Dónde obtener información Lea y conserve este manual. Índice Gracias por elegir Electrolux, la nueva marca de alta calidad Dónde obtener información ...........2 de electrodomésticos para el hogar. Esta Guía de uso y Seguridad ..............3 cuidado forma parte de nuestro compromiso de satisfacer al cliente y de ofrecer un producto de calidad para todo el Descripción de las características/funciones ......5...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Seguridad Instrucciones importantes de seguridad Precauciones de seguridad • Quite todas las grapas de la caja de cartón, a fin de evitar lesiones. Las grapas pueden causar cortes No intente instalar o usar su producto hasta haber leído graves y dañar los acabados si entran contacto con las precauciones de seguridad indicadas en este manual.
  • Página 4: Información Eléctrica

    Seguridad Información eléctrica ADVERTENCIA Usted debe seguir estas indicaciones para asegurarse de que los mecanismos de seguridad de su refrigerador estén funcionando en forma correcta. • El refrigerador debe ser enchufado en su propio tomacorriente eléctrico dedicado de 115 voltios, 60 Hz., CA sin protección de falla de conexión a tierra.
  • Página 5: Descripción De Las Características/Funciones

    Descripción de las características Descripción de las características y terminología Su refrigerador Electrolux fue diseñado para ofrecer la mayor conveniencia y flexibilidad de almacenamiento de alimentos. La ilustración siguiente lo ayudará a familiarizarse con las características del producto y la terminología utilizada.
  • Página 6: Instalación

    Instalación Herramientas necesarias Usted necesitará las siguientes herramientas: Piezas proporcionadas: Tornillo delantero Tornillo trasero Herramientas necesarias: de la cubierta de de la cubierta de la bisagra superior la bisagra superior (OR) Tornillo de la bisagra superior Tornillo de Punta de la bisagra destornillador Juego de llaves...
  • Página 7: Nivelación Del Cajón Del Congelador (De Ser Necesario)

    Instalación Nivelación del cajón del Figura 1: quite los tornillos y luego tire suavemente hacia adelante. congelador (de ser necesario) 1 Verifique el sello de las juntas en la parte superior, inferior y costados del cajón del congelador. 2 Si las juntas no están selladas, abra el cajón y afloje ligeramente cuatro (4) tornillos del cajón (dos (2) de cada lado) para permitir rotar al cajón.
  • Página 8 Instalación Para ajustar el tope de la puerta: 5 Vuelva a apretar el tornillo de fijación Puede ajustar el tope de la puerta a un ángulo entre los 85 y 145 grados. NOTA Gire el tope de El punto de vista de la figura es mirando la parte inferior la puerta de la puerta del refrigerador desde abajo.
  • Página 9 Instalación 4 Levante la puerta mientras ajusta la arandela. Para Para ajustar la aleta parteluz: subir la puerta, gire la arandela hacia la derecha (si 1 Afloje el tornillo de fijación ubicado en la bisagra de la la mira desde abajo). Para bajar la puerta, gire la aleta parteluz.
  • Página 10: Desinstalación De Las Puertas

    Desinstalación de las puertas Cómo pasar a través de espacios bisagras superiores de la puerta. Esto facilita la reinstalación. estrechos Si el refrigerador no pasa a través de una entrada, puede retirar las puertas. Verifique primero midiendo la entrada. Preparación para el desmontaje de las puertas: 1 Asegúrese de que el cable eléctrico esté...
  • Página 11 Desinstalación de las puertas NOTA PRECAUCIÓN Usted tirará aproximadamente cinco (5) pies de tubo de El cajón es pesado. Tenga cuidado cuando lo levante. agua de la parte posterior del refrigerador. 4 Desenrosque los tres (3) tornillos de la bisagra inferior y la bisagra, de ser necesario.
  • Página 12: Conexión Del Suministro De Agua

    Conexión del suministro de agua • Una tuerca de compresión y férula (manguito) para ADVERTENCIA conectar una tubería de cobre para suministro de agua a la válvula de entrada del productor de hielo. Para evitar descargas eléctricas, que pueden provocar la muerte o lesiones personales severas, desconecte el NOTA refrigerador del suministro eléctrico antes de conectar...
  • Página 13 Conexión del suministro de agua Para conectar la tubería de suministro de agua a la válvula de entrada del productor de hielo Tubería de agua Abrazadera 1. Desconecte el refrigerador de la alimentación de plástico de acero eléctrica. hacia el productor de hielo tubo 2.
  • Página 14: Controles

    Controles Wave-Touch nivel: Modo de pantalla Activado Su refrigerador está equipado con una pantalla del panel de control Wave-Touch . Sólo hay que tocar suavemente el panel de vidrio. Existen tres (3) niveles de pantalla. nivel: Modo suspendido El panel de control se activa tocando cualquiera de los indicadores que hay en el vidrio.
  • Página 15 Controles nivel: Opciones variables del usuario Ajuste de las temperaturas de enfriamiento 1 Toque el panel de vidrio para iluminar el 2 º nivel de pantalla. 2 Seleccione el símbolo "options" (opciones). Aparecerán indicadores más (+) y menos (-) a ambos lados de las temperaturas mostradas.
  • Página 16 Controles Wave-Touch “Modo sabático” NOTA El modo sabático es una función que desactiva las opciones Aunque haya programado el modo sabático, el fabricador del refrigerador y los controles según la observación del de hielo terminará el ciclo que acaba de iniciar. El Shabat y las fiestas judías por parte de la comunidad judía compartimiento para cubos de hielo permanecerá...
  • Página 17: Distribuidor/Fabricador Automático De Hielo Y Agua

    Distribuidor/fabricador automático de hielo y agua Para cebar el sistema de suministro Para encender y apagar el fabricador de hielo La producción de hielo es controlada mediante el ícono de agua "On/Off" (encendido/apagado) del panel de control. Oprima y mantenga oprimido el ícono “Ice Off” (hielo apagado) PRECAUCIÓN durante tres (3) segundos para encender (“ON”) o apagar (“OFF”) el fabricador de hielo.
  • Página 18: Limpieza Del Fabricador De Hielo

    Distribuidor/fabricador automático de hielo y agua Sugerencias para el fabricador/distribuidor de hielo • No usa el distribuidor de hielo con frecuencia. Los cubos de hielo se congelan unidos atascando el • Si el refrigerador no está conectado a un suministro mecanismo del distribuidor.
  • Página 19: Características Del Almacenamiento Interior

    Características de almacenamiento interior PRECAUCIÓN Para evitar lesiones causadas por rotura, manipule cuidadosamente las bandejas de vidrio templado. Los cambios repentinos de temperatura pueden hacer que el vidrio se rompa. NOTA Estante Luxury-Design (varía según el modelo) Las características pueden variar según el modelo. Cajones Su refrigerador incluye bandejas de vidrio Custom Design Su refrigerador incluye una variedad de cajones de...
  • Página 20: Soporte Para Artículos Especiales (Algunos Modelos)

    Características de almacenamiento interior Para remover el cajón para verduras para limpiarlo: Soporte para artículos 1 Tire del cajón hasta que se detenga. especiales 2 Levante levemente la parte delantera y retire el cajón. Cool Zone (modelos selectos) Algunos modelos están equipados con un cajón de la carne para conservación a corto plazo de trozos de carne voluminosos.
  • Página 21: Accesorios (Varían Según El Modelo)

    Características de almacenamiento interior Para cambiar de posición un compartimiento ajustable IMPORTANTE de la puerta: 1 Antes de ajustar un compartimiento, retire todos los NO limpie la pantalla del cajón Custom Temp alimentos. limpiadores abrasivos o cáusticos. Limpie con una esponja 2 Sostenga firmemente el compartimiento con ambas húmeda.
  • Página 22: Compartimiento Para Productos Lácteos

    Características de almacenamiento interior Compartimiento para productos lácteos Para volver a instalar las cestas superiores y medias (modelos selectos), coloque la cesta en los sujetadores Use el compartimiento de productos lácteos situado en de retención asegurándose de que la parte delantera la parte superior de la puerta del refrigerador para el de la cesta descanse sobre los sujetadores de la barra almacenamiento (a corto plazo) de queso, productos para...
  • Página 23: Desinstalación De Las Divisiones

    Características de almacenamiento interior Desinstalación de las divisiones Levante la parte delantera de la división central y tire de ella hacia afuera. División de la cesta media Fijadores Barra estabilizadora División de la cesta media Levante la parte trasera de la división inferior y tire de ella hacia afuera.
  • Página 24: Almacenamiento De Alimentos Y Ahorro De Energía

    Almacenamiento de alimentos y ahorro de energía Sugerencias para almacenar previamente congelados. • Evite agregar demasiados alimentos tibios en el alimentos congelador de una sola vez. Esto sobrecarga el Almacenamiento de alimentos frescos congelador, disminuye la velocidad de congelación y puede elevar la temperatura de los alimentos •...
  • Página 25: Sonidos Y Señales Normales De Funcionamiento

    Sonidos normales de funcionamiento Interpretación de sonidos que NOTA puede hacer su refrigerador La espuma de ahorro de energía de su refrigerador no es Su nuevo refrigerador de alta eficiencia puede generar antiacústica. sonidos que no le son familiares. Estos sonidos generalmente indican que su refrigerador está...
  • Página 26: Para Cambiar Los Filtros De Agua Y Aire

    Para cambiar los filtros de agua y aire Su refrigerador viene equipado con sistemas filtrantes de 2 Oprima el botón de liberación del filtro que se agua y aire. El sistema filtrante del agua filtra toda el agua encuentra por encima del cartucho para desconectarlo. del distribuidor así...
  • Página 27: Pedidos De Filtros De Repuesto

    Para cambiar los filtros de agua y aire 6 Encienda ("On") el fabricador de hielo usando el Ubicado debajo del compartimiento utilitario panel de control. 7 Oprima un vaso contra el distribuidor de agua, para verificar que no se producen fugas de agua en el compartimiento del filtro.
  • Página 28: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Mantenimiento protector del electrodoméstico El refrigerador debe mantenerse limpio para que conserve su aspecto y se evite la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame y limpie el congelador y el refrigerador por lo menos dos veces al año. NOTA En los componentes plásticos, puertas interiores o revestimientos del armazón del electrodoméstico no use limpiadores abrasivos como rociadores limpiaventanas, limpiadores para restregado, líquidos inflamables, ceras limpiadoras,...
  • Página 29: Sugerencias De Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Sugerencias de cuidado y limpieza Pieza Agentes de limpieza Sugerencias y precauciones Interior y • Agua y jabón • Use 2 cucharadas de bicarbonato de sodio en 1 litro de agua tibia. revestimiento de • Bicarbonato de •...
  • Página 30: Para Reemplazar La Luz Led

    PRECAUCIÓN (modelos selectos) Tanto el congelador como el refrigerador cuentan con luces Use guantes cuando reemplace las bombillas LED. Siempre utilice piezas de repuesto Electrolux. incandescentes, para evitar cortaduras. Para reemplazar las luces LED: Para reemplazar las bombillas: 1 Desenchufe el cable eléctrico del refrigerador.
  • Página 31: Soluciones De Problemas Comunes

    Soluciones de problemas comunes Antes de solicitar servicio técnico... Si usted experimenta un problema con su refrigerador u observa algún comportamiento o estado que usted no comprenda, generalmente puede evitar llamar a su representante de servicio si consulta esta sección para encontrar una solución. La tabla siguiente incluye información sobre problemas comunes, sus posibles causas y las soluciones sugeridas.
  • Página 32 Soluciones de problemas comunes Dispensador (hielo y agua) Problema Causa Corrección El dispensador no • El bloqueo del dispensador está activado. • Mantenga presionado el bloqueo de control durante dispensa hielo. tres (3) segundos. • El suministro de agua no está conectado. •...
  • Página 33 Los indicadores digitales • El sistema de control electrónico ha • Llame a su representante del servicio técnico de Electrolux, de temperatura están detectado un problema de funcionamiento. quien podrá interpretar cualquier mensaje o código parpadeando.
  • Página 34 Soluciones de problemas comunes Las temperaturas son demasiado frías Problema Causa Corrección Temperatura del congelador • El control del congelador tiene un valor de • Configure el control del congelador a una temperatura más demasiado fría. La temperatura demasiado fría. alta.
  • Página 35: Garantía

    Es decir, durante el segundo y hasta el quinto año a partir de la fecha original de compra, Electrolux se hace responsable de la reparación o el reemplazo de cualquier pieza de revestimiento o del sistema sellado de refrigeración del electrodoméstico que se...

Tabla de contenido