Philips FWP3200D Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FWP3200D:

Publicidad

Enlaces rápidos

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
FWP3200D
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips FWP3200D

  • Página 1 Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support FWP3200D Manual del usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 7 Funciones adicionales 1 Importante Reproducción de audio desde un Seguridad dispositivo externo Aviso Cómo hablar o cantar a través del sistema Hi-Fi Reproducción simultánea 2 Su minicadena Hi-Fi Ajuste de la luz decorativa Introducción Contenido de la caja 8 Información del producto Descripción de la unidad principal Descripción del control remoto...
  • Página 4: Importante

    1 Importante conexión y el enchufe debe insertarse por completo. Instrucciones de seguridad importantes Seguridad a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. Atención a estos símbolos de c Preste atención a todas las advertencias. seguridad d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua.
  • Página 5: Fusible De Alimentación

    l Desenchufe el aparato durante las • las clasificaciones mostradas en la clavija, tormentas eléctricas o cuando no lo • una aprobación BS 1362, y utilice durante un periodo largo de • la marca de aprobación ASTA. tiempo. Póngase en contacto con su proveedor si no está...
  • Página 6: Aviso

    • Aumente poco a poco el sonido hasta equipo. poder oírlo de manera cómoda y clara, sin Philips y el emblema de escudo de Philips son distorsión. marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y Escuche durante períodos de tiempo se utilizan por WOOX Innovations Limited bajo razonables: licencia de Koninklijke Philips N.V.
  • Página 7 iPod o iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico. iPod y iPhone son marcas registradas de Apple El producto contiene pilas cubiertas por la Inc., registrada en EE.UU. y otros países. Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas...
  • Página 8: Su Minicadena Hi-Fi

    2 Su minicadena Hi-Fi Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/ welcome. Introducción Con este sistema Hi-Fi, puede: • disfrutar del audio del iPod/iPhone,...
  • Página 9: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal DISPLAY FLIP r q p b MIC VOL a MIC 1/MIC 2 • Permite ajustar el volumen de los • Permiten conectar micrófonos. micrófonos conectados.
  • Página 10: Max Sound

    c DISPLAY FLIP • Invierte el texto que se muestra en • Enciende la unidad o la cambia al pantalla. modo de espera. n DSC • Ajusta el volumen de los auriculares. • Selecciona un ajuste de sonido preestablecido. o FM • Permite conectar unos auriculares para controlar la reproducción.
  • Página 11: Descripción Del Control Remoto

    d OK/ Descripción del control • Inicia la reproducción del disco o hace remoto una pausa. • confirma la selección. • En el modo de base, permite navegar por el menú del iPod/iPhone. • en el modo de sintonizador, sintoniza una emisora de radio. •...
  • Página 12 n MAX SOUND • Activa o desactiva el refuerzo de alimentación instantáneo. o PROG • Programa las emisoras de radio. • Silencia o restablece la salida de sonido.
  • Página 13: Introducción

    Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Conexión de la alimentación Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del aparato. El número de modelo y el número de Precaución...
  • Página 14: Encendido

    Encendido Deslice el interruptorPOWER ON/OFF del panel posterior a la posición |. Pulse . » La unidad cambia a la última fuente seleccionada. Cambio a modo de espera • Pulse para poner la unidad en modo de espera. » Se apagará la retroiluminación del panel de visualización.
  • Página 15: Reproducción

    4 Reproducción Reproducción desde el iPod/ iPhone Puede disfrutar de la música del iPod/iPhone a través de esta unidad. Funciones básicas de la Con las dos bases, puede cargar dos iPods/ reproducción iPhones al mismo tiempo y cambiar entre ellos. Puede controlar la reproducción mediante las Modelos de iPod/iPhone compatibles siguientes funciones.
  • Página 16: Reproducción Desde Un Dispositivo Usb

    Carga del iPod/iPhone Reproducción desde un dispositivo USB Las dos bases le permiten colocar y cargar dos iPods/iPhones al mismo tiempo. Si la unidad está encendida, el reproductor Nota iPod/iPhone que esté colocado en la base • Asegúrese de que el dispositivo USB contiene archivos comenzará...
  • Página 17: Cómo Escuchar A Través De Los Auriculares

    • (repetir todo): reproduce todas las pistas una y otra vez. • (aleatorio): reproduce todas las pistas en orden aleatorio. • (repetición aleatoria): reproduce todas las pistas una y otra vez en orden aleatorio. • Ninguno: reanuda la reproducción normal. Cómo escuchar a través de los auriculares Nota...
  • Página 18: Cómo Escuchar La Radio

    5 Cómo escuchar Pulse para asignar un número del 1 al 20 a esta emisora de radio; a la radio continuación, pulse PROG para confirmar. » Aparecen el número de presintonía y la frecuencia de la emisora presintonizada. Repita los pasos anteriores para programar otras emisoras.
  • Página 19: Ajuste Del Sonido

    6 Ajuste del Mejora de graves sonido El mejor ajuste DBB (mejora dinámica de graves) se genera automáticamente para cada selección de DSC. Puede seleccionar manualmente el ajuste DBB que mejor se adapte al entorno de escucha. Durante la reproducción, pulse DBB varias •...
  • Página 20: Funciones Adicionales

    7 Funciones Cómo hablar o cantar a adicionales través del sistema Hi-Fi Puede hablar o cantar a través del sistema Hi-Fi con un micrófono. Reproducción de audio desde un dispositivo externo Con este sistema Hi-Fi, puede reproducir audio de un dispositivo de audio externo. Conecte un micrófono (no suministrado) a la toma MIC 1 o MIC 2 del panel superior.
  • Página 21: Ajuste De La Luz Decorativa

    Si lo desea, puede conectar más sistemas Hi-Fi compatibles (FWP1000) entre sí de la misma forma. Inicie la reproducción en esta unidad (FWP3200D). » Podrá oír la música a través de los altavoces de todos los sistemas Hi-Fi conectados entre sí.
  • Página 22: Información Del Producto

    8 Información del USB directo Versión 2.0/1.1 Dimensiones (ancho x alto x 704 x 385 x producto profundo) 364 mm Peso - Con embalaje 17,53 kg - Unidad principal 14,49 kg Nota • La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
  • Página 23: Solución De Problemas

    Philips (www.philips.com/welcome). Cuando • Extienda por completo la antena FM. se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el El dispositivo USB no es compatible número de modelo y el número de serie.
  • Página 25 No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos. No permita que los niños o adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia.
  • Página 26 WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. FWP3200D_12_UM_V4.0...

Tabla de contenido