Publicidad

Enlaces rápidos

Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Manual del usuario
L E A C U I D A D O S A M E N T E E S T E
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU
APARATO
FWP3200D/85

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips FWP3200D/85

  • Página 1 Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support FWP3200D/85 ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario L E A C U I D A D O S A M E N T E E S T E...
  • Página 2 FWP3200D/85 Minisistema de Audio Philips Electronics Hong Kong Ltda...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 8 Información del producto 1 Importante Especificaciones Seguridad Información sobre reproducción de USB 18 Aviso 9 Solución de problemas 2 Su minisistema Hi-Fi Introducción Contenido de la caja Descripción de la unidad principal Descripción del control remoto 3 Inicio Preparación del control remoto Conexión de la alimentación Encendido...
  • Página 4: Importante

    1 Importante c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No utilice este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. Seguridad g No bloquee las aperturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
  • Página 5: Seguridad Auditiva

    n PRECAUCIÓN. Para evitar que las Seguridad auditiva baterías se sulfaten y provoquen lesiones y daños materiales o en la unidad: Seleccione un nivel de sonido moderado. • Instale todas las baterías de forma • El uso de los audífonos a un volumen alto correcta, de acuerdo con los signos + puede ocasionar daños en la audición.
  • Página 6: Aviso

    Las alteraciones o modificaciones que no una empresa especializada. Siga las normas cuenten con la autorización expresa de Philips locales de eliminación de materiales de Consumer Lifestyle pueden anular el derecho embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
  • Página 7: Su Minisistema Hi-Fi

    Felicitaciones por su compra y bienvenido a • Cable de alimentación Philips. Para utilizar los servicios de asistencia • Adaptador del cable de alimentación técnica de Philips, registre su producto en www. • Antena FM philips.com/welcome. • Manual del usuario •...
  • Página 8: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal DISPLAY FLIP r q p b MIC VOL a MIC 1/MIC 2 • Ajusta el volumen para el o los • Conecta los micrófonos. micrófonos conectados.
  • Página 9: Max Sound

    c DISPLAY FLIP o FM • Invierte el texto que se muestra en la • Seleccione la fuente del sintonizador. pantalla. p CROSS FADER ASSIGN • cambia entre la fuente de audio A y B. • Ajusta el volumen de los audífonos. q MP3 LINK (A/B) • Conexión para sistema de audio • Conecta audífonos de control.
  • Página 10: Descripción Del Control Remoto

    d OK/ Descripción del control • Inicia la reproducción o hace una remoto pausa. • confirma una selección. • Cuando se usa la base, permite navegar en el menú del iPod/iPhone. • : en el modo de sintonizador, sintoniza una estación de radio. •...
  • Página 11: Inicio

    3 Inicio n MAX SOUND • Enciende o apaga el refuerzo de potencia instantáneo. o PROG Precaución • Programa las emisoras de radio. • Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste distintos de los que se mencionan aquí, pueden • Silencia o restaura la salida del sonido.
  • Página 12: Conexión De La Alimentación

    • Conecte el cable de alimentación de CA a: Nota • la toma ~ AC IN de esta unidad. • • la toma de corriente de la pared. No exponga las baterías a temperaturas altas como las que emiten la luz solar, el fuego u otros elementos similares.
  • Página 13: Reproducción

    4 Reproducción Reproducción desde iPod/ iPhone Con esta unidad, puede disfrutar su música desde el iPod/iPhone. Funciones básicas de Con las bases dobles, puede reproducir dos reproducción iPod/iPhone al mismo tiempo e intercambiar entre ellos. Puede controlar la reproducción mediante las siguientes funciones.
  • Página 14: Reproducción Desde Un Dispositivo Usb

    Para quitar el iPod/iPhone Reproducción desde un • Tire el iPod/iPhone de la base. dispositivo USB Carga del iPod/iPhone Nota La base doble le permite conectar y cargar dos • Asegúrese de que el dispositivo USB contenga archivos iPod/iPhone al mismo tiempo. de audio en un formato que pueda reproducirse.
  • Página 15: Reproducción De La Radio

    5 Reproducción • (repetir en orden aleatorio): repite todas las pistas en orden de la radio aleatorio varias veces. • Ninguno: reanuda la reproducción normal. Uso de los audífonos Sintonización de estaciones Nota de radio • Cuando escucha y controla el sonido con audífonos, se silenciarán los altavoces de la unidad.
  • Página 16: Selecciona Una Emisora De Radio Presintonizada

    6 Ajustes de Pulse para asignar un número del 1 al 20 a esta emisora de radio; a sonido continuación, pulse PROG para confirmar. » Aparecerá el número de presintonía y la frecuencia de la emisora presintonizada. Repita los pasos anteriores para programar otras estaciones.
  • Página 17: Optimización De Graves

    7 Funciones Optimización de graves adicionales La mejor configuración de DBB (Optimización dinámica de graves) se genera automáticamente para cada selección de DSC. Puede seleccionar manualmente la configuración de DBB que mejor se ajuste al entorno. Durante la reproducción, pulse DBB varias • Reproducción de audio desde veces para seleccionar: • DBB 1 dispositivos externos • DBB 2...
  • Página 18: Hablar O Cantar Mediante El Sistema Hi-Fi

    Hablar o cantar mediante el sistema Hi-Fi. Puede hablar o cantar mediante este sistema Hi-Fi con un micrófono. Conecte los cables de audio (blanco/rojo) • las tomas AUDIO OUT (AUDIO L/R) del panel posterior de esta unidad. • las tomas AUDIO IN (AUDIO L/R)de un sistema Hi-Fi compatible (FWP1000).
  • Página 19: Ajuste De La Luz De Decoración

    Ajuste de la luz de decoración. • En el modo de encendido, pulse LIGHT varias veces para ajustar la luz de decoración alrededor de los altavoces. • Azul (por defecto, azul intermitente con el ritmo de la música) • Rojo (rojo intermitente con el ritmo de la música) • Púrpura (intermitente en diferentes colores con el ritmo de la música)
  • Página 20: Información Del Producto

    8 Información del Dimensiones (Ancho x Alto 704 x 385 x x Profundidad): 364 mm producto Peso - Con embalaje 17,53 kg - Unidad principal 14,49 kg Nota • La información del producto está sujeta a cambios sin Información sobre previo aviso.
  • Página 21: Solución De Problemas

    Si el problema persiste, ingrese en el sitio web de La recepción de radio es débil Philips (www.philips.com/welcome). Antes de comunicarse con Philips, identifique los • Aumente la distancia entre la unidad y el números de modelo y serie, y tenga el artefacto...
  • Página 24 WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. P&F is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.

Tabla de contenido