Resumen de contenidos para Bresser National Geographic 90/1250 GOTO
Página 1
AUTOMATIK TELESKOP AUTOMATIC TELESCOPE Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Art.No. 90-62000 / 90-62100...
Página 2
(DE) WARNUNG! Schauen Sie mit diesem optischen Gerät niemals direkt oder in die Nähe der Sonne! Achten Sie besonders darauf, wenn es von Kindern benutzt wird! Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! (EN) CAUTION: Never attempt to observe the sun with this telescope. Make sure children do not attempt to observe the sun with the telescope.
Página 3
(DE) Bedienungsanleitung ..................6 (EN) Operating instructions ................. 10 (FR) Mode d’emploi ....................14 (IT) Istruzioni per l’uso ..................18 (ES) Instrucciones de uso ..................22 (RU) Руководство по эксплуатации ..............26...
Página 5
No. 7 No. 8 1% C No. 9 Fig. 9 1& J 1) Zubehör kann je nach Modell variieren. Gli accessori possono variare a seconda del modello. Accessories may vary depending on the model. Los accesorios pueden variar según el modelo. Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle.
Página 6
Allgemeine Informationen Zubehör kann je nach Modell variieren. Zu dieser Anleitung Teileübersicht (No. 1-8) Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung. Teleskop-Tubus Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in der Anleitung beschrieben, um Schäden am Gerät oder Verletzungen zu vermeiden. Bewahren Tubusöffnung Sie die Bedienungsanleitung auf, damit Sie sich jederzeit über alle Okularstutzen...
Página 7
6. Okular Ausgangsposition / OTA (Optical Tube Assembly) Zero Entnehmen Sie ein Okular aus der Halterung (6) und setzen Sie es in den Als Startpunkt für die Ausrichtung muss die Teleskopsteuerung die Richtung Okularstutzen ein (3). Die Klemmschraube am Okularstutzen vorsichtig kennen, in die der Tubus (OTA) zeigt.
Página 8
Country & City Land & Stadt Beispiel: Beobachten Sie den Jupiter Country: up and down Land: Pfeiltasten oben und unten City: left and right Stadt: Pfeiltasten links und rechts OTA Zero Ausgangsposition Hauptmenü Übersicht: • Ausrichtung • Ein-Stern Teleskop auf einen Stern ausrichten •...
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte be- wahren Sie die Rechnung auf. Sie können die Garantiezeit auf 5 Jahre ver- längern, wenn Sie sich auf www.bresser.de/garantie registrieren und den kurzen Fragebogen ausfüllen. Zur Inanspruchnahme der 5-Jahre-Garantie müssen Sie die Registrierung innerhalb von 3 Monaten nach dem Kauf (es...
Página 10
General Information Accessories may vary depending on the model. About this Instruction Manual Parts overview (No. 1-8) Please read the safety instructions in this manual carefully. To avoid damage to the unit and the risk of injury, only use this product as described in the Telescope tube manual.
Página 11
shorter focal length. After changing the eyepiece, it might be necessary to 4. Alignment adjust the focus again (see section 8). In order to use your telescope's Go To mode, you must align the telescope properly so it knows where it is pointing when it is turned on. There are three 7.
Página 12
• Navigation Example: Let’s observe Jupiter. • Solar System Object catalogue of the solar system • Constellation Catalogue with the stellar constellations • Famous Star Famous star catalogue • Messier Catal. Catalogue with bright deep-sky objects • NGC Catalog. Extensive catalogue with broad variety •...
Ring Nebula from the side, it would look like the Dumbbell Nebula (M 27). proof of purchase. Register at www.bresser.de/warranty and fi ll out a brief When viewed from Earth, we are looking directly at the pole of the nebula.
Página 14
Informations générales Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle. A propos de ce manuel Vue d’ensemble des pièces (No. 1-8) Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. N’utilisez ce produit comme décrit dans ce manuel, afin d’éviter tout Tube du télescope risque de blessure ou de dommage sur l’appareil.
Página 15
Toujours commencer avec le grossissement le plus faible, qui possède Desserrez les molettes de blocage en altitude et en azimut. Placez le téles- la focale la plus longue inscrite sur l’oculaire (ex. 20 mm ou 25 mm, en cope avec le coté objectif (2) dirigé vers le Nord et placez le tube de niveau fonction de votre modèle) pour localiser les objets et trouver la mise au à...
Página 16
Vue d’ensembe du menu principal: Pour finir, en appuyant sur la touché de centrage (5) vous pouvez sélection- ner l’objet et le télescope pointe alors cette direction. • Alignement • Align. 1 étoile Alignement du télescope sur une étoile Exemple: Observons Jupiter •...
à 5 ans facultative de la garantie, il vous suffi t de vous enregis- trer sur notre site Internet sous le lien suivant www.bresser.de/warranty et de répondre à quelques questions. Pour pouvoir profi ter de cette garantie, vous devez vous enregistrer dans les 3 mois qui suivent l’achat (date mentionnée sur...
Página 18
Informazioni generali Gli accessori possono variare a seconda del modello. Informazioni sul presente manuale Panoramica dei pezzi (n. 1-8) Leggere con attenzione le avvertenze di sicurezza riportate nel manuale. Per evitare danni all‘apparecchio o possibili lesioni, utilizzare questo prodotto Tubo del telescopio soltanto come descritto manuale.
Página 19
Iniziare con l'oculare che offre l'ingrandimento minore, ossia l'oculare con la Allentare i due bloccaggi degli assi e orientare ora l'apertura del telescopio maggiore distanza focale (ad es. 20 mm o 25 mm, a seconda del modello). (2) orizzontalmente e in direzione nord. Aiutarsi con la bussola (18) con livella Non appena l'oggetto si trova al centro del campo visivo, si può...
Página 20
• Calibrate RA Calibrazione della compensazione Esempio: osservazione di Giove del gioco RA • Calibrate DEC Calibrazione della compensazione del gioco DEC • Navigazione • Sistema Solare Catalogo degli oggetti del sistema solare • Costellazione Catalogo delle costellazioni • Miglione oggetti Catalogo con stelle note •...
Internet e compilare un breve modulo. La registrazione Distanza: 1.360 anni luce dalla terra va effettuata all'indirizzo www.bresser.de/warranty. Per potersi avvalere dell’estensione facoltativa della garanzia, la registrazione va effettuata entro e non oltre 3 mesi dalla data di acquisto del prodotto (fa fede la data riportata sullo scontrino fi...
Página 22
Informaciones de carácter general Los accesorios pueden variar según el modelo. Sobre este manual Piezas (No. 1-8) Lea atentamente las indicaciones de seguridad recogidas en este manual. Emplee este producto exclusivamente de la forma descrita en el manual, Tubo del telescopio con el fin de evitar daños en el aparato o lesiones.
Página 23
focal máxima impreso en ella (por ejemplo, 20 mm o 25 mm, dependiendo Para liberar la altitud y azimut, use el botón de bloqueo de Azimut. Oriente del modelo) para localizar objetos y encontrar el enfoque correcto. Si la óptica del telescopio (2) en dirección norte y nivelelo. Se recomienda el usted tiene el objeto centrado en el campo de visión, puede cambiar a un uso de la brújula (18) incluida y el nivel de burbuja con el fin de encontrar la mayor aumento con un ocular de una longitud focal más corta.
• Sincronización Mas mejoras en el alienamiento Ejemplo: Vamos a observar Júpiter • Calibración AR Calibrando el eje RA Backlash • Calibración DEC Calibrando el eje DEC Backlash • Navegación • Sistema solar Catálogo de objetos del sistema solar • Constelaciones Catálogo de constelaciones •...
5 años, sólo tiene que registrarse en Internet y rellenar un breve cuestiona- Declinación: +22° 43' (Grados : Minutos) rio. Puede realizar el registro en www.bresser.de/warranty. Para hacer uso Distancia: 1.360 años luz de la tierra de la garantía es necesario realizar este registro dentro del plazo de 3 meses después de la compra (para ello se utiliza como referencia el justifi...
Página 26
Общая информация Комплектация может изменяться в зависимости от модели. О руководстве пользователя Устройство телескопа (No. 1-8) Внимательно прочтите данное руководство пользователя. Неправильное использование или обслуживание прибора может привести к травмам Оптическая труба или повреждению самого прибора. Объектив Держите данное руководство под рукой в качестве справочника по пра- Фокусер...
Página 27
окуляра с наименьшим увеличением и наибольшим фокусным расстоя- Исходное положение оптической трубы нием (например, 20 или 25 мм – в зависимости от модели телескопа). После настройки вашего местоположения программа попросит вас Вам будет проще находить и центрировать объекты с таким окуляром. задать...
Página 28
Страна и город После выравнивания телескопа вы можете воспользоваться функ- Страна: вверх и вниз цией автоматического наведения во время проведения наблюдений. Город: влево и вправо Нажмите клавишу ввода (6) на пульте управления и выберите пункт Исходное положение меню «Навигация». Главное меню: Выберите...
совый чек как подтверждение покупки. Для продления гарантии еще на рое окружает центральную звезду (ее можно увидеть только в большие 3 года зарегистрируйтесь на веб-сайте и заполните анкету: www.bresser. телескопы). Если бы можно было взглянуть на нее сверху, можно было...
Página 32
NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society. All rights reserved. Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede www.bresser.de · info@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. ANL9062X00MSP0413NG Errors and technical changes reserved.