Descargar Imprimir esta página

Metabo ClassicAir 255 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen
übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien** Prüfbericht *** ausstellende Prüfstelle ****
Gemessener/ Garantierter Schalleistungspegel*****
FR
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en conformité avec les normes ou
documents normatifs suivants* en vertu des dispositions des directives **Compte-rendu de
revision *** effectué par ****Niveau de puissance acoustique mesuré/ garanti*****
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto è conforme alle
seguenti norme* in conformità con le disposizioni delle normative ** verbale di prova *** eseguita da
****Livello di potenza sonora misurato/ garantito*****
PT
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de acordo com as seguintes normas*
de acordo com as directrizes dos regulamentos ** Acta de revisão *** efectuado por ****Nível de
potência acústica medido/ garantido*****
FI
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS
Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on direktiivien määräysten
mukainen**tarkastusraportti*** testin suorittaja****Mitattu/ Taattu äänen tehotaso*****
DA
OVERENSSTEMMELSESATTEST
Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens ed følgende standarder* iht
bestemmelserne i direktiverne** rapport *** gennemført af ****Målt/ Garanteret lydeffektniveau*****
EL
μ μ
**
μ
μ
*****
CS
Souhlasné prohlášení
Tímto na vlastní zodpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek spl uje níže uvedené normy*
normativní na ízení** zprávu technické kontroly*** místo vystavení zprávy**** hladinu/ akustického
tlaku*****
SL
IZJAVA O SKLADNOSTI
S polno odgovornostjo izjavljamo, da so stroji izdelani z upoštevanju standardov* in z upoštevanjem
regulativov navedenih v Direktivh** ES tipski preizkus***Priglašeni organ, ki je opravil
preizkus****Izmerjen/zagotovljen nivo zvoþnega tlaka*****
ET
VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerime täielikul enda vastutusel, et see toode on vastavuses järgmiste
standarditega* vastavalt allnimetatud direktiivides** esitatud regulatsioonidele ja vastab
katsetustulemustele *** välja antud katsetaja **** poolt mõõdetud/ garanteeritud müratasemele *****
SK
Konformné prehlásenie
Prehlasujeme s plnou zodpovednos ou, že tento výrobok zodpovedá nasledovným normám*
pod a ustanovení smerníc** EG-typových skúšok*** prevedených **** nameraný/zaruþený akustický
výkon*****
98/37/EG (Æ 28.12.2009), 2006/42/EG (29.12.2009 Æ), 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2000/14/EG(Annex VI), 87/404/EWG
Meppen, 10.07.2009
***
μ
μ
****
* EN 1012-1, EN 60204-1, EN 60335-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
**** TÜV Süd Product Service, Westendstr. 199, D- 80686 München
EN
DECLARATION OF CONFORMITY
We herewith declare in our sole responsibility that this product complies with the following standards*
in accordance with the regulations of the undermentioned Directives** testreport *** issuing test office
****measured/ guaranteed noise sound power level*****
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in overeenstemming is met de volgende
normen* conform de bepalingen van de richtlijnen** keuringsinstantie *** uitgevoerd door ****Gemeten/
Gegarandeerd geluidsnviveau*****
ES
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente producto cumple con las
siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto en las directrices** Acta de revisión *** llevada a cabo
por ****Nivel de potencia acústica medido/ garantizado*****
SV
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande standarder* enligt
bestämmelserna i direktiven**provningsrapport *** genomfört av ****Uppmätt/ Garanterad ljudnivå*****
NO
SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med følgende normer* henhold til
bestemmelsene i direktiv** prøverapport *** utstilt av ****Målt/ Garantert lydeffektnivå*****
PL
O WIADCZENIE O ZGODNO CI
O wiadczamy z peán odpowiedzialno ci , e niniejszy produkt odpowiada wymogom nast puj cych
norm* wedáug ustale wytycznych **sprawozdanie z kontroli technicznej *** przeprowadzone przez
**** Zmierzony/ Gwarantowany poziom ci nienia akustycznego*****
HU
MEGEGYEZ SÉGI NYILATKOZAT
*
μ
μ
Kizárólagos felel sségünk tudatában ezennel igazoljuk, hogy ez a termék kielégíti az alábbi
/
szabványokban lefektetett követelményeket* megfelel az alábbi irányelvek el írásainak** Vizsgálati
jegyz könyv *** a **** Mért/ Garantált zajszint****'*
LV
Atbilst bas deklar cija
M s, apakš parakst jušies, ar šo deklar jam ar pilnu atbild bu, ka šis produkts atbilst š diem
standartiem* saska
veikus iest de **** veikti m r jumi / garant ts ska as stipruma l menis *****
BG
*
/
LT
Suderinamumo aktas
Mes vienpusiškai garantuojame, kad šis produktas atitinka sekanþius standartus* pagal žemiau
minimas Nuostatas** EC tipo patikr *** leist **** pamatuot /garantuot garso galios lyg *****
RO
Declaratie de conformitate
Declaram pe proprie raspundere ca acest produs corespunde urmatoarelor norme*, conform
dispozitiilor directrivelor**, raportului de verificare*** emis de autoritatea****; presiune nivel de zgomot
masurata/garantata*****
Kompressor
ClassicAir 255
*** 12 202 09 03 9316 001
***** L
= 90db(A)/ L
= 94 dB(A)
wAm
WAd
Erhard Krauss
Technischer Vorstand / COO
Metabowerke GmbH
Werk Meppen
Daimlerstr. 1
D - 49716 Meppen
ar zem k min to Direkt vu nor d jumiem ** p rbaudes atskaite *** p rbaudi
,
** EC-
*****
***
****
1001278

Publicidad

loading