Gigaset E290 Manual De Usario
Ocultar thumbs Ver también para E290:
Tabla de contenido

Publicidad

E290
La versión más actual de este
manual de usuario está disponible en
www.gigaset.com/manuals

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset E290

  • Página 1 E290 La versión más actual de este manual de usuario está disponible en www.gigaset.com/manuals...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Tabla de contenidos Vista general ............5 Recomendaciones de seguridad .
  • Página 4 Tabla de contenidos Otras funciones ........... . 34 Marcación rápida .
  • Página 5: Vista General

    Vista general Vista general 10:30 Configurar idioma de la pantalla ( p. 15)
  • Página 6 Vista general 1 Barra de estado ( p. 19) Los iconos indican la configuración actual y el estado operativo del dispo- sitivo 2 Hora ( p. 43) 3 Número de llamadas perdidas 4 Teclas de pantalla Marcación rápida ( p. 20); diversas funciones ( p. 18) 5 Tecla de descolgar / Tecla de manos libres ¤...
  • Página 7: Estación Base

    Vista general Si se ofrecen varias funciones, la función de la tecla cambia en función de la situación. Su dispositivo puede diferir en forma y color de la imagen aquí mostrada. Estación base Tecla de registro/paging Localizar los terminales inalámbricos (paging): ¤...
  • Página 8: Procedimientos

    Vista general Teclas Tecla Icono Significado Tecla Icono Significado Tecla de descolgar/manos Tecla de colgar libres Tecla de control izquierda, arriba, Tecla almohadilla derecha, abajo Tecla de Teclas de cifras/ hasta mensajes/ letras asterisco Teclas de pantalla, en función de la situación p.
  • Página 9: Recomendaciones De Seguridad

    Utilice solamente baterías recargables que cumplan con las especificaciones (véase la lista de las baterías recomendadas www.gigaset.com/service). No utilice pilas convencionales (no recargables) u otro tipo de baterías, ya que de lo contrario podrían producirse daños personales. Las baterías que presenten daños visibles deberán sustituirse.
  • Página 10 En caso de usar dispositivos médicos electrónicos (p. ej., un marca- pasos), consulte antes al fabricante del mismo. Allí le ofrecerán infor- mación acerca de hasta qué punto dichos dispositivos son inmunes a interferencias de alta frecuencia (para obtener más información sobre su producto Gigaset, véase "Características técnicas").
  • Página 11: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servicio Contenido de la caja • una estación base, un adaptador de alimentación, un cable telefónico • un terminal inalámbrico, dos baterías, una tapa de la batería • un manual de instrucciones Versión con varios terminales inalámbricos, por terminal inalámbrico, adicio- nalmente: •...
  • Página 12: Estación Base

    Puesta en servicio Estación base Conectar la estación base a la red telefónica y a la red eléctrica ¤ Enchufe el conector telefónico ¤ Conecte la fuente de alimentación e introduzca los cables en los canales de guía. La fuente de alimentación siempre debe estar enchufada, ya que el dispositivo no funciona si no recibe alimentación eléctrica.
  • Página 13: Terminal Inalámbrico

    Puesta en servicio Terminal inalámbrico Conectar el soporte de carga (si corresponde) ¤ Inserte el conector plano del adaptador de alimentación en el soporte de carga Enchufe el adaptador de alimentación a la red de suministro eléctrico Extraer el conector plano del soporte de carga: ¤...
  • Página 14: Puesta En Servicio Del Terminal Inalámbrico

    Puesta en servicio Puesta en servicio del terminal inalámbrico La pantalla está protegida con una lámina transparente. ¡No olvide quitarla! Colocar las baterías Utilice exclusivamente baterías recargables, ya que de otro modo es posible que se produzcan daños para la salud y daños materiales considerables.
  • Página 15: Cambiar El Idioma De La Interfaz De Usuario

    Puesta en servicio Las baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto es normal y no representa ningún peligro. La capacidad de carga de las baterías disminuye, por desgaste, con el paso del tiempo. Los terminales inalámbricos suministrados con la estación base ya están registrados en la misma.
  • Página 16: Uso Del Terminal Inalámbrico

    Uso del terminal inalámbrico Uso del terminal inalámbrico Encender/apagar el terminal inalámbrico ¤ Encender: Con el terminal inalámbrico apagado, mantenga pulsada la tecla de colgar de forma prolongada ¤ Apagar: Con el terminal inalámbrico encendido y en estado de reposo, mantenga pulsada la tecla de colgar de forma prolon- gada...
  • Página 17: Tecla De Control

    Uso del terminal inalámbrico La configuración Muy Alto se aplica al tiempo que dura la comunica- ción. Esta configuración puede provocar daños para la salud en el caso de personas con capacidad auditiva normal y está solo previsto para aquellas personas con problemas o limitaciones auditivas. Los ruidos de la línea telefónica podrían amplificarse también.
  • Página 18: Pantalla

    Uso del terminal inalámbrico Pantalla Teclas de pantalla / Función de marcación rápida Las teclas debajo de la pantalla ofrecen funciones diferentes dependiendo de la situación. En el estado de reposo Peter Asignación actual de las teclas de pantalla A y B para marcación rápida Teclas de pantalla con función de marcación rápida ¤...
  • Página 19: Barra De Estado

    Uso del terminal inalámbrico Barra de estado Los iconos indican la configuración actual y el estado operativo del disposi- tivo. Teclado bloqueado Tono de llamada desactivado Cobertura entre la estación base y el terminal inalámbrico De buena a reducida Sin recepción Modo ECO DECT Sin radiación activado Estado de carga de la batería más del...
  • Página 20: Hablar Por Teléfono

    Hablar por teléfono Hablar por teléfono Realizar una llamada ¤ Introduzca el número de teléfono Pulse la tecla de descolgar . . . A continuación se marca el número o bien ¤ Pulse la tecla de descolgar de forma prolongada . . . A continuación se escucha el tono de invitación a marcar Marque el número de teléfono...
  • Página 21: Marcar Desde La Lista De Rellamada

    Hablar por teléfono Marcar desde la lista de rellamada La lista contiene los diez últimos números distintos marcados en este terminal inalámbrico. ¤ Pulse la tecla de descolgar brevemente Seleccione una entrada Administrar las entradas de la lista de rellamada ¤...
  • Página 22: Llamada Directa

    Hablar por teléfono Llamada directa Al pulsar una tecla cualquiera, se marcará un número preasignado. De este modo, p. ej., los niños que todavía no sean capaces de introducir números pueden llamar a un número determinado. Activar el modo de llamada directa: ¤...
  • Página 23: Manos Libres

    Hablar por teléfono Manos libres En el modo manos libres se activa el altavoz, de manera que puede oír a su interlocutor sin necesidad de tener el terminal inalámbrico en la mano. Para activar/desactivar manos libres durante una comunicación y al escuchar el contestador automático: ¤...
  • Página 24: Realizar Llamadas Internas

    Hablar por teléfono Realizar llamadas internas Llamada interna Las llamadas internas son llamadas gratuitas entre terminales inalám- bricos registrados en la misma estación base. Llamar a un interlocutor interno determinado: ¤ Si hay registrados más de dos terminales inalámbricos: seleccione el interlocutor interno de destino con Acept.
  • Página 25: Incorporarse A Una Comunicación Externa

    Hablar por teléfono Incorporarse a una comunicación externa Mientras se mantiene una comunicación externa, un interlocutor interno puede sumarse a la misma y participar en la conversación (conferencia). La función Intrusión está activada. Activar/desactivar la función "Intrusión" ¤ Configuración Acept. Base Acept.
  • Página 26: Identificación Del Abonado Llamante

    Hablar por teléfono Identificación del abonado llamante Cuando se realiza una llamada, la central telefónica puede transmitir el número de teléfono del autor de la llamada (CLI = Calling Line Identification), que puede visualizarse en la pantalla del receptor de la misma (CLIP = CLI Presentation).
  • Página 27: Prefijo Automático Del Proveedor De Red (Preselección)

    Hablar por teléfono Prefijo automático del proveedor de red (preselección) Es posible establecer un prefijo Call-by-Call (número de preselección) que se anteponga automáticamente al marcar determinados números de teléfono. Así, por ejemplo, si desea realizar llamadas internacionales a través de una compañía telefónica específica distinta de la habitual, puede establecer aquí...
  • Página 28 Hablar por teléfono Crear la lista de los prefijos de los números a los que no anteponer el prefijo de preselección (excepciones a la anterior) ¤ Configuración Acept. Base Acept. Preselección Acept. Sin preselec. Acept. Seleccione unos de las entradas de la lista (1 – 11) Acept.
  • Página 29: Consultar Las Listas De Mensajes/Llamadas

    Consultar las listas de mensajes/llamadas Consultar las listas de mensajes/llamadas El dispositivo memoriza información sobre diferentes eventos en distintas listas: • Lista de llamadas: números de teléfono de todas las llamadas recibidas o sólo de las llamadas perdidas • Lista del contestador automático en red: mensajes registrados en el contestador automático en red Cuando se produce una nueva entrada en una de las listas, se reproduce un tono de aviso.
  • Página 30: Consultar La Lista De Llamadas

    Consultar las listas de mensajes/llamadas Lista de llamadas Requisito: CLIP Según el tipo de lista seleccionado, se registran todos los números de telé- fono de las 25 últimas llamadas entrantes o solo de las llamadas perdidas. Configurar el tipo de lista de llamadas ¤...
  • Página 31: Lista De Mensajes

    Agenda telefónica Lista de mensajes Con la lista del contestador automático en red puede escuchar los mensajes grabados en dicho contestador. Abrir la lista del contestador automático en red: ¤ Pulse la tecla de mensajes prolongadamente . . . Se abre la selección de listas Buzón en red Acept.
  • Página 32: Borrar Agenda Telefónica/Entrada De La Agenda Telefónica

    Agenda telefónica Asignar una tecla de marcación rápida a un contacto ¤ Seleccione la entrada Menú Asignar a tecla Seleccione la tecla OK ( = seleccionada) Eliminar la asignación de una tecla: ¤ Seleccione un contacto Menú Asignar a tecla Sin acc.
  • Página 33: Contestador Automático En Red

    Contestador automático en red Contestador automático en red El servicio de contestador automático en red debe ser solicitado a su proveedor de red. Introducir el número ¤ Contestador Acept. Buzón de voz en red Acept. introduzca el número Acept..se activa el contestador automático en Para activar y desactivar el contestador automático en red utilice el número de teléfono y un código de función de su proveedor de tele- fonía.
  • Página 34: Otras Funciones

    Otras funciones Otras funciones Marcación rápida Puede asignar un número de teléfono a las teclas de pantalla A y B. Al presionar la tecla, se marca el número de teléfono asignado. Si las teclas no tienen asignado ningún número, se muestra en la pantalla A a la izquierda y B a la derecha.
  • Página 35: Activar/Desactivar El Despertador

    Otras funciones Despertador La fecha y la hora del equipo están configuradas. Activar/desactivar el despertador ¤ Alarma despertador Acept. Activación OK ( = activado) ¤ En caso necesario, introduzca la hora del despertador con en horas y minutos Acept. Despertador activado: en la pantalla se muestra el icono del despertador y la hora del despertador en lugar de la fecha.
  • Página 36: Baby Phone (Vigila-Bebés, Vigilancia De Habitación)

    Otras funciones Baby phone (Vigila-bebés, vigilancia de habitación) Si está activada la función baby phone, se llamará al número de destino externo guardado o a todos los terminales inalámbricos registrados en el dispositivo (internos) cuando se alcance un determinado nivel sonoro en el entorno del terminal inalámbrico.
  • Página 37: Desactivar El Modo Baby Phone / Cancelar La Alarma

    Otras funciones Activar y ajustar la función Baby phone ¤ Monitor vigilabebés Acept. Activar/desactivar: ¤ Activación OK ( = activado) . . . Si ya se ha introducido un número de destino, la función baby phone se activa automáticamente Introducir/cambiar el destino: ¤...
  • Página 38: Desactivar La Emisión De Radiaciones En El Estado De Reposo

    Otras funciones emite señal de radio alguna (no emite radiaciones). Sólo la estación base mantiene la conexión con el terminal inalámbrico mediante una señal de radio de baja potencia. Durante la comunicación, la potencia de emisión se adapta automáticamente a la distancia entre la estación base y el terminal inalámbrico.
  • Página 39: Protección Frente A Llamadas No Deseadas

    Otras funciones Protección frente a llamadas no deseadas Lista de bloqueo Puede definir hasta 32 números en una lista de bloqueo. Cuando se activa la lista de bloqueo, las llamadas procedentes de los números incluidos en ella no se señalizan acústicamente. Esta configuración es válida para todos los terminales inalámbricos registrados.
  • Página 40: Ampliar El Teléfono

    Ampliar el teléfono Ampliar el teléfono Utilizar varios terminales inalámbricos En la estación base se pueden registrar hasta cuatro terminales inalámbricos. A cada dispositivo se le asigna un nombre interno y un número interno (INT 1 - INT 4). La asignación se puede modificar. Todos los números internos están ya asignados: borrar los terminales ina- lámbricos que ya no necesite...
  • Página 41: Dar De Baja Terminales Inalámbricos

    (1-4). Si los números internos 1-4 ya se han asignado a otros disposi- tivos, se sobrescribe el número 4. Dar de baja terminales inalámbricos Desde cualquier terminal inalámbrico Gigaset registrado, puede dar de baja cualquier otro terminal inalámbrico registrado. ¤...
  • Página 42: Conectar La Estación Base A Un Router/Centralita

    Ampliar el teléfono Conectar la estación base a un router/centralita Conexión a un router Si al conectar el dispositivo al puerto analógico de un router se producen problemas de eco, puede activarse el Modo XES para reducirlos (XES = eXtended Echo Suppression). ¤...
  • Página 43: Configurar El Teléfono

    Configurar el teléfono Configurar el teléfono Fecha y hora Ajustar manualmente Ajustar la fecha y la hora para que las llamadas recibidas se registren en la lista de llamadas con la fecha y la hora correctas y para poder usar el despertador.
  • Página 44: Pantalla

    Configurar el teléfono Pantalla Salvapantallas El salvapantallas se activa cuando no se utiliza el dispositivo durante un periodo de tiempo largo. Como salvapantallas se muestra la hora. ¤ Configuración Acept. Terminal inalámbrico Acept. Pantalla Acept. Salvapantallas Acept. ( = activado) Dígitos de marcación grandes Mostrar los dígitos en tamaño grande al marcar.
  • Página 45: Pantalla Apagada Durante La Comunicación

    Configurar el teléfono Pantalla apagada durante la comunicación Normalmente, la pantalla se desconecta durante la comunicación. Si esta función está activada, la pantalla se desconectará mientras hable por teléfono. ¤ Configuración Acept. Terminal inalámbrico Acept. Pantalla Acept. Apagar pantalla durante llam. Acept.
  • Página 46: Volumen Del Timbre De Llamada

    Configurar el teléfono Volumen del timbre de llamada El volumen del timbre de llamada se puede ajustar a uno entre 5 niveles o se puede seleccionar volumen creciente (Ascendente). ¤ Configuración Acept. Terminal inalámbrico Acept. Ajustes de audio Acept. Volumen del timbre de llam. Acept.
  • Página 47: Melodía De Espera

    Configurar el teléfono Puede activar o desactivar individualmente los tonos de aviso y de adver- tencia. ¤ Configuración Acept. Terminal inalámbrico Acept. Ajustes de audio Acept. Tonos de aviso / Batería baja / Aviso por fuera de cobertura Acept. ( = activado) Melodía de espera Puede establecer si el interlocutor externo escuchará...
  • Página 48: Sistema

    Configurar el teléfono Sistema Modificar el PIN del sistema ¤ Configuración Acept. Base Acept. PIN del sistema Acept. Introduzca el PIN del sistema actual de 4 dígitos (Valor por defecto: 0000) Acept. Introduzca un nuevo PIN del sistema de 4 dígitos Acept.
  • Página 49: Restablecer La Estación Base

    Configurar el teléfono Restablecer la estación base Tras el restablecimiento se desactiva el modo Sin radiación, se restablecen los parámetros de configuración a sus valores de defecto y se borran todas las listas. El PIN del sistema volverá a ser el original 0000. La fecha y la hora permanecen inalteradas.
  • Página 50: Atención Al Cliente Y Asistencia

    Línea de Servicio España (+34) 910 920 931 Tenga a mano su comprobante de compra. Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por un distribuidor autorizado dentro del territorio nacional, su teléfono puede no ser completamente compatible con la red telefónica de su país.
  • Página 51: Preguntas Y Respuestas

    Atención al cliente y asistencia Preguntas y respuestas Si durante el uso del dispositivo le surge alguna duda, estamos a su disposición en www.gigaset.com/service las 24 horas del día. Además, en la tabla siguiente se enumeran algunos problemas comunes y sus posibles soluciones. Problema La pantalla está...
  • Página 52: Certificado De Garantía

    En caso de que un terminal nuevo, o alguno de sus componentes, resulten defec- tuosos como consecuencia de su fabricación o de defectos de material dentro de un plazo de 24 meses a partir de su adquisición, Gigaset Communications Iberia S.L., discrecionalmente y de forma gratuita, reparará dicho equipo o lo sustituirá...
  • Página 53: Indicaciones Del Fabricante

    Consulte todos estos archivos. Protección de datos Gigaset se toma muy en serio la protección de los datos de nuestros clientes. Por tanto, garantizamos que todos nuestros productos se desarrollen de acuerdo con el principio de protección de datos a través del diseño de la tecnología ("Privacy by Design").
  • Página 54: Medio Ambiente

    Medio ambiente Nuestra política medioambiental Gigaset Communications GmbH asume una responsabilidad social y se compromete a contribuir a la mejora de nuestro mundo. En todos los ámbitos de nuestro trabajo, desde la planificación de los productos y de los procesos, pasando por la producción y la distribución, hasta en su eliminación, otorgamos el máximo valor al ejercicio de...
  • Página 55: Mantenimiento

    Indicaciones del fabricante Mantenimiento Limpie el dispositivo con un paño húmedo o antiestático. No utilice disolventes ni paños de microfibra. No utilice en ningún caso un paño seco: existe peligro de que se forme carga estática. En algunos casos infrecuentes, el contacto del dispositivo con sustancias químicas puede provocar cambios en su superficie exterior.
  • Página 56: Características Técnicas

    400 - 1000 mAh Autonomía y tiempos de carga del terminal inalámbrico La autonomía de su Gigaset depende de la capacidad de las baterías, de la antigüedad de las mismas y del tipo de uso que se haga. (Todos los tiempos indicados son tiempos máximos)
  • Página 57: Especificaciones Técnicas Generales

    Características técnicas Especificaciones técnicas generales Estándar DECT Soportado Estándar GAP Soportado Banda de emisión 1.880–1.900 MHz Alcance Hasta 300 m en espacios abiertos, hasta 50 m en interiores Alimentación de la estación base 230 V ~/50 Hz Potencia de transmisión 10 mW, potencia media por canal, 250 mW, potencia de pico Condiciones ambientales en...
  • Página 58: Fuente De Alimentación Para El Terminal Inalámbrico

    Características técnicas Fuente de alimentación para el terminal inalámbrico Fabricante Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Número de registro comercial: 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. China Salcomp (Shenzen) Co. Ltd. Número de registro comercial: 91440300618932635P Salcomp Road, Furond Industrial Area, Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China Identificación del modelo...
  • Página 59: Fuente De Alimentación Para La Estación Base

    Características técnicas Fuente de alimentación para la estación base Fabricante Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Número de registro comercial: 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. China Salcomp (Shenzen) Co. Ltd. Número de registro comercial: 91440300618932635P Salcomp Road, Furond Industrial Area, Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China Identificación del modelo...
  • Página 60: Tablas De Caracteres

    Características técnicas Tablas de caracteres El juego de caracteres utilizado en el terminal inalámbrico depende del idioma confi- gurado. Introducir letras/caracteres ¤ Pulse varias veces la tecla correspondiente. ¤ Pulse la tecla almohadilla brevemente para cambiar del modo "Abc" a "123", de "123"...
  • Página 61: Visión General Del Menú

    Visión general del menú Visión general del menú Algunas de las funciones que se describen en este manual no están disponibles en todos los países ni para todos los proveedores de red. Abrir el menú principal: Con el terminal inalámbrico en estado de reposo, pulse la tecla de control Contestador Escuchar mensajes...
  • Página 62 Visión general del menú Configuración Fecha y hora ..........p.
  • Página 63 Visión general del menú Base Lista llamadas ......p. 30 PIN del sistema ......p.
  • Página 64: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Auricular Ajustar volumen Abonado llamante (durante la comunicación) Identificación ......Cambiar volumen (permanente) .
  • Página 65 Índice alfabético CLI, Calling Line Identification Desconectar el módulo de radio ....CLIP, CLI Presentation Detener ....CLIR, CLI Restriction Alarma .
  • Página 66 Índice alfabético Llamar por teléfono Aceptar una llamada ....Garantía ....... . Llamada externa .
  • Página 67 Índice alfabético Pausa tras la tecla R ....Pausa tras la toma de línea ... . Tecla 1 .
  • Página 68 Transferir llamadas ..... Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
  • Página 69 Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2020 Subject to availability. All rights reserved. Rights of modification reserved. www.gigaset.com...

Tabla de contenido