IMG STAGELINE CD-330DJ Manual De Instrucciones página 23

Tabla de contenido

Publicidad

Compteur de beats : détermine le nombre de beats par minute
(BPM) et ainsi la vitesse à laquelle le morceau de musique est
lu.
Continue
lecture de tous les titres
Démarrage électrique : avec un potentiomètre spécifique
(fader) sur une table de mixage, couplé avec un interrupteur
ou un bouton poussoir momentané, le lecteur CD peut être
démarré lorsque le fader est poussé, ou mis sur pause lors-
que le fader est fermé.
Digital : informations représentées en chiffres ; un convertis-
seur analogique/digital convertit les ondes sonores captées
par un micro en une succession rapide de uns et de zéros
(nombres binaires par exemple "1001" = 9) qui sont mémo-
risés sur le CD. Chaque nombre binaire correspond à une
valeur momentanée d'une vibration sonore. Par un système
perfectionné de corrections d'erreurs, on peut exclure par des
calculs les interruptions et interférences pour obtenir une
meilleure qualité de lecture. Un convertisseur digital/analogi-
que convertit les nombres binaires à nouveau, en ondulations
électriques qui parviennent amplifiées à un haut-parleur.
Directive basse tension (73/23/CEE) : directive selon laquelle
des appareils qui fonctionnent avec des tensions de 50 V à
1500 V, doivent être construits de manière sûre pour assurer
la protection de l'utilisateur.
Display
affichage multifonctions
Frame : la musique est stockée sur un CD en blocs de données
(angl. frames) ; dans un bloc, l'information est stockée pour
/
seconde. On peut ainsi aller à un endroit précis sur le CD
1
75
par palier de
1
/
seconde.
75
Fonction monitor
fonction préécoute
Fonctionnement relais : fonction avec laquelle les titres ou les
CDs sont lus automatiquement en alternance entre les deux
lecteurs.
Continue
Riproduzione di tutti i titoli
Diagramma a barre Sul display multifunzionale viene visualiz-
zata una barra che con la sua lunghezza indica il tempo
restante del titolo o del CD oppure il tempo già trascorso del
titolo.
digitale Informazioni in cifre; le onde sonore captate da un
microfono vengono convertite da un convertitore analogico/
digitale in una serie di 1 e 0 (numeri binari, p. es. "1001 = 9")
e memorizzate sul CD. Ogni numero binario corrisponde al
valore momentaneo di un onda sonora. Un sofisticato sistema
di correzioni permette di compensare eventuali difetti sul CD
il che garantisce un'alta qualità di riproduzione. Un converti-
tore digitale/analogico riconverte i numeri binari in oscillazioni
elettriche che vengono poi amplificate e portate all'altopar-
lante.
Direttiva per apparecchi a bassa tensione (73/23/CEE)
Direttiva secondo cui gli apparecchi con tensione fra 50 V e
1500 V devono presentare determinate caratteristiche di sicu-
rezza per l'utente.
Display multifunzionale visualizzazione numerica e grafica di
funzioni, modalità di funzionamento e titoli e durate.
Frame ingl. cornice; la musica sul CD è memorizzata in blocchi
di dati. In un blocco (cornice), l'informazione è memorizzata
per
1
/
di secondo. Pertanto è possibile trovare un punto sul
75
CD con l'esattezza di un
/
di secondo.
1
75
Funzionamento Relay Funzione dove i titoli o i CD vengono
riprodotti alternativamente dai due lettori.
Funzione monitor
Preascolto
LED ingl. light emitting diode = componente elettronico che con-
verte la corrente elettrica direttamente in luce (senza produrre
Fonction préécoute : pre fader listening : possibilité sur la
table de mixage malgré le fader fermé, d'écouter le signal par
exemple depuis un lecteur CD via un casque pour sélec-
tionner le titre suivant ou un point de départ.
Lecture de tous les titres : mode de fonctionnement pour lire
un titre l'un après l'autre, à l'inverse de la lecture titre par titre.
Lecture titre par titre : mode de fonctionnement particulier
pour des utilisations DJ ; après la lecture d'un titre, l'appareil
passe sur pause, à l'inverse de la lecture de tous les titres .
LED : light emitting diode : composant électronique qui conver-
tit directement un courant électrique en lumière (sans produc-
tion de chaleur comme pour une lampe à incandescence) ;
brille selon le matériau dans diverses couleurs ou même en
blanc.
Line : ligne : (sortie, entrée, niveau Ligne) : pour pouvoir trans-
mettre des signaux d'un appareil à un autre, les signaux doi-
vent avoir une valeur de tension constatée sinon aucune
transmission optimale n'est possible. Cette valeur est entre
0,1 V et 2 V (Volt) et est définie comme niveau Ligne ; les en-
trées et sorties prévues pour ces niveaux portent générale-
ment l'inscription LINE.
Loop : boucle : répétition sans fin d'un passage de musique
donné sur un CD, déterminé par le positionnement d'un point
de démarrage et de fin. La boucle continue mémorisée peut
être quittée à tout moment et être rappelée ultérieurement
(reloop).
Mémoire anti chocs : mémoire électronique dans laquelle la
musique est temporairement stockée avant la lecture d'un CD
pour éviter, en cas de secousses, toute interruption du son.
Outro : fonction pour laquelle seules les 30 dernières secondes
d'un titre sont lues.
Pitch : hauteur tonale : avec le réglage PITCH CONTROL, il est
possible de modifier la vitesse de lecture et donc la hauteur
tonale.
calore come la lampada ad incandescenza). A seconda del
materiale sono possibili diversi colori, compreso il bianco.
Line (uscita, ingresso, livello Line); per trasmettere i segnali da
un apparecchio all'altro è richiesto una tensione fissa; altri-
menti non è possibile una trasmissione ottimale. Tale valore si
trova fra 0,1 V e 2 V ed è chiamato livello Line. Gli ingressi e
le uscite previste per tale livello sono generalmente contras-
segnati con LINE.
Loop inglese anello: riproduzione senza fine di una parte del
CD determinata fissando i punti di avvio e di fine. In qualsiasi
momento si può uscire dal loop memorizzato e lo si può chia-
mare in un secondo tempo (Reloop).
Memoria anti-shock Memoria elettronica che memorizza la
musica temporaneamente dopo la lettura del CD per esclu-
dere interruzioni in seguito a vibrazioni.
Outro Funzione in cui si riproducono solo gli ultimi 30 secondi
di un titolo.
Pitch ingl. altezza del suono; con il regolatore PITCH CON-
TROL si può modificare la velocità di riproduzione e quindi
l'altezza del suono.
Pitch Bend Funzione con cui si può aumentare o ridurre breve-
mente la velocità di riproduzione, per sincronizzare il ritmo di
un brano in un lettore con quello di un altro brano nell'altro let-
tore. Durante le dissolvenze fra due titoli il ritmo non viene
alterato.
Preascolto (PFL = pre fader listening, ascolto prima del fader)
Possibilità di ascoltare il brano musicale, p. es. di un lettore
CD, attraverso una cuffia, anche se il fader sul mixer è chiuso;
serve per selezionare il titolo successivo o il punto di avvio.
Pitch Bend : fonction avec laquelle la vitesse de lecture peut
être brièvement augmentée ou diminuée. Le rythme d'un titre
d'un lecteur peut ainsi être synchronisé avec le rythme d'un
titre sur un autre lecteur. Lors d'une transition d'un titre vers
un autre, le rythme dansant n'est pas perturbé.
Point Cue : avec la touche CUE, endroit librement sélection-
nable sur le CD où le lecteur peut sauter directement (en
mode lecture titre par titre, possible uniquement au sein d'un
titre). Si on revient au point Cue avec la touche CUE, le lec-
teur CD passe en mode pause.
Rack : baie : dans un rack pour appareils avec une largeur nor-
malisée de 482 mm (19"), il est possible de placer par exem-
ple, un lecteur CD, une table de mixage, un égaliseur, un
amplificateur pour monter des installations audio complètes.
Seamless Loop : boucle continue : la lecture de la boucle sans
fin (loop) s'effectue sans pause c'est-à-dire qu'aucune inter-
ruption du signal musical n'est audible lorsque le lecteur CD
revient du point de fin au point de démarrage de la boucle.
Single
lecture titre par titre
Track : (voie), morceau de musique sur un CD par exemple
Pulsante interruttore il contatto è chiuso solo finché si tiene pre-
muto il pulsante; tipico dei campanelli.
Punto Cue: Un punto del CD, liberamente selezionabile per
mezzo del tasto CUE, che si può chiamare direttamente (con
la riproduzione di titoli singoli solo all'interno di un titolo). Se
con il tasto CUE si ritorna sul punto Cue, il lettore CD passa
nella modalità di pausa.
Rack Una struttura per apparechi con larghezza normalizzata
(482 mm =19"); per montarvi impianti audio completi, p. es.
lettori CD, mixer, equalizzatori, amplificatori.
Riproduzione di tutti i titoli Modalità in cui un titolo viene ripro-
dotto dopo l'altro contrariamente alla riproduzione di un sin-
golo titolo.
Riproduzione di un singolo titolo Modalità per applicazioni in
discoteca: dopo la riproduzione di un titolo, il lettore va in
pausa; il contrario è la riproduzione di tutti i titoli.
Seamless loop inglese loop senza cucitura: La riproduzione
del loop avviene senza alcuna interruzione; il segnale musi-
cale non viene interrotto quando il lettore CD salta dalla fine
all'inizio del loop.
Single
Riproduzione di un singolo titolo
Track ingl. traccia; pezzo musicale, per es. su un CD.
F
B
CH
I
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

21.1950

Tabla de contenido