Descargar Imprimir esta página

Mixen Van De Aangesloten Geluidsbronnen; Mezclando Las Fuentes De Audio Conectadas; Technische Gegevens; Características Técnicas - IMG STAGELINE MMX-122 Manual De Instrucciones

Publicidad

ker (mono/stereo) dat gebruikt wordt en hoe de stek-
NL
ker aangesloten wordt. Lees hiervoor hoofdstuk 4.2
B
"Uitgangen" en 4.3 "Toestellen invoegen".
Bij kanaal 1 en 2 kan het invoegpunt naar keuze
naar "pre fader" [vóór de fader (1)] of naar "post
fader" [achter de fader (1)] geschakeld worden.
Wenst u een "pre fader"-schakeling, druk dan op de
overeenkomstige toets (32) voor het kanaal op de
achterzijde van het toestel. Wenst u een "post fader"-
schakeling, dan mag de toets (32) niet ingedrukt zijn.
Bij kanaal 3 en 4 is het invoegpunt steeds "pre fader"
geschakeld.

5.4 Mixen van de aangesloten geluidsbronnen

1) De toets DISPLAY SELECTOR (22) mag niet
ingedrukt zijn. Bij deze stand van de toetsen geeft
de VU-meter (18) het stereo-mastersignaal weer
van alle ingangskanalen achter de masterrege-
laars (27).
2) Schuif de masterregelaars L/R (27) zo ver open,
dat de mengverhouding van de aangesloten ge-
luidsbronnen optimaal ingesteld kan worden.
3) Schuif de kanaalfaders (1) open en stel met deze
faders de gewenste mengverhouding van de ge-
luidsbronnen onderling in. Plaats de schuifrege-
laars van de niet-gebruikte kanalen in de mini-
mumstand.
4) Genereer met behulp van de panoramaregelaars
(3) naar wens voor elk van de mono-kanalen 1 tot
4 stereofonische geluidskarakteristieken. Stel met
de balansregelaars (2) de balans in voor elk ste-
reo-kanaal 5/6 tot 11/12. Bij mono-signalen op
deze kanalen functioneren de balansregelaars als
panoramaregelaars.
5) Om de signalen van de toestellen die op aange-
sloten zijn op de ingangen Aux-Return 1 en 2 (12a
+ b) bij het stereo-mastersignaal te mixen, draait u
de regelaars Aux-Return 1 en 2 (26 + 24) open
zoals u wenst. Omdat de ingang Aux-Return 2
(12b) naar het stereo-masterkanaal geschakeld
is, mag de toets (25) niet ingedrukt zijn.
Druk op de toets (25), wanneer de ingang
TAPE IN (17) naar het stereo-masterkanaal
capítulo 4.2 "Salidas" y capítulo 4.3 " Inserción de
E
aparatos".
Para los canales 1 y 2 la entrada puede cambi-
arse alternativamente con el "pre fader" [antes del fa-
der (1)] o "post fader" [después del fader (1)]. Cuan-
do la entrada se cambia con el "pre fader", pulsar el
botón (32) para el canal en el panel trasero del apa-
rato. Cuando se cambia a "post fader", el botón no
debe pulsarse. Para los canales 3 y 4 la inserción se
pone permanentemente en el "pre fader."
5.4 Mezclando las fuentes de
audio conectadas
1) El botón DISPLAY SELECTOR (22) no debe pulsa-
rse. En esta posición del botón el VU metro (18)
señala el total de nivel de señal de todos los cana-
les de entrada después de los faders master (27).
2) Deslizar los faders master L/R (27) hasta seme-
jante magnitud, que la relación mezclando las
fuentes audio conectadas pueda ajustarse per-
fectamente.
3) Deslizar los faders del canal (1) arriba y ajustar el
volumen deseado de las fuentes audio entre sí.
Ponga los faders de los canales no utilizados al
mínimo.
4) Utilizar los mandos de panoramicos (3) para cada
canal mono 1 a 4 para distribuir las señales según
se desee la base estéreo. Ajustar el balance para
cada canal estéreo 5/6 a 11/12 con los mandos
de balance (2). Cuando se aplican las señales
mono a estos canales los mandos de balance
controlan los mandos del panorama.
5) Para mezclar las señales de los aparatos conec-
tados a las entradas Aux Return 1 y 2 (12a + b) a
la salida master estéreo, girar hacia arriba los
mandos Aux Return 1 y 2 (26 + 24) a la posición
deseada. Cuando la entrada Aux Return 2 (12b)
se cambiará a la salida master estéreo, el botón
(25) no debe pulsarse.
Pulsar el botón (25) cuando la entrada TAPE
IN (17) se cambiará a la salida master estéreo.
Las señales del aparato que está conectado a
18
geschakeld moet worden. De signalen van de toe-
stellen die op deze ingang aangesloten zijn, wor-
den dan met de regelaar Aux-Return 2 (24) op het
stereo-masterkanaal gemixt.
6) Via een hoofdtelefoon aangesloten op de
PHONES-jack (23) kunt u het mastersignaal van
alle aangesloten geluidsbronnen vóór beide
masterregelaars (27) beluisterd worden. Stel met
de regelaar LEVEL (21) het gewenste volume
voor de hoofdtelefoon in.
OPGELET: Stel het volume van de hoofdtelefoon
nooit te hoog in. Langdurige blootstelling aan
hoge volumes kan het gehoor beschadigen! Het
gehoor raakt aangepast aan hoge volumes die na
een tijdje niet meer zo hoog lijken. Verhoog daar-
om het volume niet nog meer, nadat u er gewend
aan bent geraakt.
7) Stel aan de hand van de VU-meter (18) en met
behulp van de masterregelaars (27) het gewenste
masterniveau in, dat aan de hoofdmasteruitgang
MAIN OUT (15) en aan de Record-uitgang TAPE
OUT (16) afgenomen kan worden. Bij matig luide
muziekpassages zou de VU-meter niveauwaard-
en in de buurt van 0 dB moeten aantonen. Draai
bij overbelasting (rode LED's "CLIP" lichten op) de
masterregelaar en/of de niveauregelaar van de
ingangskanalen terug.
esta entrada se mezclan a la salida master
estéreo mediante el mando Aux Return 2 (24).
6) El nivel total de señal de todas las fuentes audio
puede monitorizarse antes de los dos faders
master (27) vía auriculares conectados a las
tomas jack PHONES (23). Ajustar el volumen
deseado para los auriculares con el mando
LEVEL (21).
ATENCION: No ajuste los auriculares a un volu-
men alto. ¡Los vol˙menes altos permanentes pue-
den dañar el oído de las personas! El oído
humano se acostumbra a volúmenes altos que no
parecen ser tan altos después de cierto tiempo.
Por consiguiente, no aumentar el volumen una
vez se ha acostumbrado a él.
7) Con referencia al VU metro (18) utilizar los faders
master (27) para ajustar el nivel del rendimiento
total de la salida disponoble a la salida master
MAIN OUT (15) y a la salida de grabación TAPE
OUT (16). En caso de una sobrecarga (se indica
mediante el LED rojo "CLIP"), girar elos faders
master y/o los mandos de control de los canales
de la entrada de atrás.
6

Technische gegevens

Aansluitingen
Ingangen
4 x Mic, mono
(kanalen 1–4): . . . . . . . . . . 0,2–70 mV/3 kΩ
4 x lijn, mono
(kanalen 1–4): . . . . . . . . . . 1–350 mV/10 kΩ
2 x lijn, stereo
(kanaal 5/6 + 7/8): . . . . . . 50 mV–1 V/10 kΩ
2 x lijn, stereo
(kanaal 9/10 + 11/12): . . . 150 mV/10 kΩ
1 x Tape In, stereo: . . . . . . 50 mV/47 kΩ
2 x Aux Return, stereo: . . . 50 mV/ 22 kΩ
Uitgangen
1 x Master, stereo: . . . . . . 1 V/600 Ω
1 x Tape Out, stereo: . . . . . 500 mV/10 kΩ
2 x Aux Send, mono: . . . . . 750 mV/300 Ω
1 x hoofdtelefoon, stereo: . ≥ 8 Ω
Inserts
4 x Insert . . . . . . . . . . . . . . 30 mV/6 kΩ
Algemene gegevens
Frequentiebereik: . . . . . . . . . 20–30 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 %
Signaal/Ruis-verhouding: . . . 70 dB
Equalizer
8 x lage tonen: . . . . . . . . . ±15 dB/80 Hz
8 x hoge tonen: . . . . . . . . . ±15 dB/12 kHz
Voedingsspanning: . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/18 VA
Toegelaten omgevings-
temperatuurbereik: . . . . . . . . 0–40 °C
Afmetingen (B x H x D): . . . . 303 x 296 x 83 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . . . 3,3 kg
Opgemaakt volgens de technische gegevens van de
fabrikant. Deze behoudt zich het recht voor de tech-
nische gegevens te veranderen.
6
Características técnicas
Conexiones
Entradas
4 x Mic, mono
(canales 1 a 4): . . . . . . . . . 0,2–70 mV/3 kΩ
4 x Line, mono
(canales 1 a 4): . . . . . . . . . 1–350 mV/10 kΩ
2 x Line, estéreo
(canales 5/6 + 7/8): . . . . . 50 mV–1 V/10 kΩ
2 x Line, estéreo
(canales 9/10 + 11/12) . . . 150 mV/10 kΩ
1 x Tape In, estéreo: . . . . . 50 mV/47 kΩ
2 x Aux Return, estéreo: . . 50 mV/22 kΩ
Salidas
1 x Master, estéreo: . . . . . 1 V/600 Ω
1 x Tape Out, estéreo: . . . . 500 mV/10 kΩ
2 x Aux Send, mono: . . . . . 750 mV/300 Ω
1 x Auriculares, estéreo: . . ≥ 8 Ω
Inserts
4 x Insert: . . . . . . . . . . . . . 30 mV/6 kΩ
Información general
Rango de frecuencia: . . . . . . 20–30 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 %
S/N ratio: . . . . . . . . . . . . . . . 70 dB
Mando del tono
8 x bass: . . . . . . . . . . . . . . ±15 dB/80 Hz
8 x treble: . . . . . . . . . . . . . ±15 dB/12 kHz
Alimentador: . . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/18 VA
Temeperatura de utilización: . 0 °C a 40 °C
Dimensiones (L x A x P): . . . . 303 x 296 x 83 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,3 kg
Características según fabricante.
Reservado el derecho a cualquier
modificación.

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

20.1040