Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

OM-199 581/spa
juli 2000
Procesos
Soldadura MIG
Descripción
Fuente de Poder para Soldadura de
Arco
Alimentador de alambre
Sistema de soldadura semiautomático
BetaMig 3000
MANUAL DEL OPERADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hobart Welders BetaMig 3000

  • Página 1 OM-199 581/spa juli 2000 Procesos Soldadura MIG Descripción Fuente de Poder para Soldadura de Arco Alimentador de alambre Sistema de soldadura semiautomático BetaMig 3000 MANUAL DEL OPERADOR...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE SECCION 1 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – LEA ANTES DE USAR 1-1. Uso de Símbolos ..........1-2.
  • Página 4: Declaración De Conformidad

    Dirección del fabricante: Via Privata Iseo, 6/E 20098 San Giuliano Milanese, Italy Declara que este producto es: BetaMig 3000 Se conforma a las directivas y estándares que siguen: Directivas Directivas de compatibilidad electromagnética: 89/336/EEC, 92/31/EEC Voltaje bajo: 73/23/EEC Directivas de la maquinaria: 89/392/EEC Y sus enmiendas 91/368/CEE, 93/C 133/04, 93/68/CEE Estándares...
  • Página 5: Seccion 1 - Precauciones De Seguridad - Lea Antes De Usar

    SECCION 1 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – LEA ANTES DE USAR som _nd_spa 4/98 1-1. Uso de Símbolos Significa ¡Precaución! ¡Cuidado! ¡Hay peligros posibles con este procedimiento! Los peligros posibles se mues- tra en los símbolos anexos. Este grupo de símbolos significa ¡Precaución! ¡Cuidado! peligros Y Anota un mensaje especial de seguridad.
  • Página 6 LOS RAYOS DEL ARCO pueden que- EL AMONTAMIENTO DE GAS puede mar sus ojos y piel enfermarle o matarle. Los rayos del arco de un proceso de suelda produ- D Cierre el gas protectivo cuando no lo use. cen un calor intenso y rayos ultravioletas fuertes que D Siempre dé...
  • Página 7: Símbolos Adicionales Para Instalación, Operación Y Mantenimiento

    1-3. Símbolos Adicionales para Instalación, Operación y Mantenimiento Peligro de FUEGO O EXPLOSION El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle heridas D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca D No presione el gatillo de la antorcha hasta que de superficies combustibles.
  • Página 8: Información Del Emf

    1-5. Información del EMF Consideración acerca de Soldadura y los Efectos de Campos Eléctri- 1. Mantenga los cables lo más juntos posible, trenzándolos o cos y Magnéticos de Baja Frecuencia pegándolos con cinta pegajosa. La corriente de soldadura cuando fluye por los cables de soldadura 2.
  • Página 9: Sección 2 - Información Y Características

    SECCIóN 2 – INFORMACIÓN Y CARACTERÍSTICAS 2-1. Etiqueta de capacidades del fabricante EN 60974-1 50A/16.5V 315A/30V 100% 315A 250A 200A 380V 400V 9.5A 440V 50Hz 9kVA 6.5kVA 14.7kVA IP21M 2-2. Información general Y No opere o instale este equipo sin Y La garantía se vuelve nula si hay de comenzar un largo descanso.
  • Página 10: Sectión 3 - Instalación

    SECTIóN 3 – INSTALACIÓN 3-1. Especificaciones para la fuente de poder Entrada de amperios en la salida de máxima Potencia de Salida de soldadura Gama de Dimensiones Peso Capacidad carga 50/60 Hz. entrada nominal voltaje (mm) (sin cables) trifásica 400 V Ancho = 315 315 A CD, Alto = 465...
  • Página 11: Terminales De Salida De Soldadura Y Seleccionando Los Tamaños Del Cable

    3-5. Terminales de Salida de Soldadura y Seleccionando los Tamaños del Cable Y Soldadura de Arco pueded causar interferencia Electromagnética. Para reducir posible interferencia, mantener los cables lo más corto posible, juntos, y bajo (por ejemplo en el suelo). Situe su operación de soldadura 100 metros de cualquir equipo electrónico sensible.
  • Página 12: Sectión 4 - Operacion

    SECTIóN 4 – OPERACION 4-1. Controles del panel frontal de la fuente de poder Y No mueva el interruptor mientras esté soldando Indicador de la fuente de poder Interruptor para prender/apagar (On/Off) Indicador de protección térmica Interruptor para fijar el voltaje de soldadura Pantalla digital del voltaje de soldadura...
  • Página 13: Controles Del Panel Frontal Para El Alimentador De Alambre

    4-3. Controles del panel frontal para el alimentador de alambre Perilla de control para fijar la velocidad de alimentación Permite una gama de veloci- dad de 1 a 24 m./min. Interruptor para controlar el modo de la antorcha de soldar Botón para comprobar el gas Botón para comprobar el alambre...
  • Página 14: Instalando La Soldadora

    4-6. Instalando la soldadora ra que trae el gas a la conexión localizada en Presione el botón de prueba de alambre loca- Conexión principal la parte de atrás del alimentador de alambre. lizado en la parte frontal del alimentador. Instalación y entrada primaria para el sistema A la manguera de gas se la debe terminar con El tubo de contacto en la antorcha de soldadu- debe ser hecha y protegida de acuerdo a las...
  • Página 15: Funciones Del Alimentador De Alambre

    4-7. Funciones del alimentador de alambre Modo de la antorcha de soldadura La velocidad de alimentación se puede poder. Se usa esta función durante el ajuste ajustar de 1 a 24 m./min. del flujo del gas y para verificar el estado de Modo de 2 golpes las conexiones de gas.
  • Página 16: Sectión 5 - Mantenimiento Y Correccion De Averias

    SECTIóN 5 – MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS 5-1. Mantención Rutinario Y Disconecta la potencia Manténgala más amenudo du- antes de dar servicio. rante condiciones severas. 3 Meses Reemplace Repare o etiquetas que Reemplace el reemplace estubieran cuerpo de la los cables.
  • Página 17: Sectión 6 - Directivas Para Soldadura Mig (Gmaw)

    SECTIóN 6 – DIRECTIVAS PARA SOLDADURA MIG (GMAW) 6-1. Conexiones típicas del proceso MIG usando un alimentador de alambre de velocidad constante. Y La corriente de soldadura puede hacer daño a las partes Regulador/Flujómetro electrónicas en vehículos. Desconecte ambos cables de Fuente de la batería antes de soldar en Poder de...
  • Página 18: Fijaciones De Control Para Un Proceso De Mig Típico

    6-2. Fijaciones de Control para un Proceso de MIG Típico Notese Estas fijaciones son recomendaciones solamente. El material y el tipo de alambre, el diseño de la unión, cuan cerca está la una parte de la otra, la posición, el gas protectivo etc.
  • Página 19: Como Sostener Y Posicionar La Antorcha De Soldar

    6-3. Como Sostener y Posicionar la Antorcha de Soldar Notese El alambre de soldadura está energizado cuando se presiona el gatillo de la antorcha. Antes de bajar la careta y presionar el gatillo, asegúrese que no haya más de 1/2 pulg. (13 mm.) de alambre afuera de la boquilla y que la punta del alambre esté...
  • Página 20: Condiciones Que Afectan La Forma Del Cordón De Suelda

    6-4. Condiciones que Afectan la Forma del Cordón de Suelda Notese La forma del cordón de suelda depende en el ángulo de la antorcha, dirección de avance, extensión del electrodo (stickout), velocidad de avance, grosor del material base, velocidad de alimentación del alambre (corriente de suelda), y voltaje.
  • Página 21: Movimiento De La Antorcha Durante La Suelda

    6-5. Movimiento de la Antorcha durante la Suelda Notese Normalmente un cordón tipo cuenta es satisfactorio para las uniones estrechas de ranura. Sin embargo, para ranuras anchas o si hay que hacer un puente en un espacio más ancho, es mejor hacer un cordón de vaivén o varios pases. Cordón de Cuenta –...
  • Página 22: Soluciones A Problemas De Soldadura - Excesiva Salpicadura

    6-8. Soluciones a Problemas de Soldadura – Excesiva Salpicadura Mucha Salpicadura – pedazos de metal derritido que se enfrían cerca del cordón de suelda. S-0636 Causas Posibles Acción Correctiva Velocidad de alimentación muy alta. Seleccione una velocidad de alimentación más lenta. Voltaje muy alto.
  • Página 23: Soluciones A Problemas De Soldadura - Penetración Excesiva

    6-10. Soluciones a Problemas de Soldadura – Penetración Excesiva Penetración Excesiva – el material de suelda está derritiéndose a través del material base y colgándose debajo de la suelda. Penetración Excesiva Buena Penetración S-0639 Causas Posibles Acción Correctiva Aporte de calor excesivo. Seleccione una gama de voltaje más bajo y reduzca la velocidad de alimentación.
  • Página 24: Soluciones A Problemas De Soldadura - Hacer Hueco

    6-13. Soluciones a Problemas de Soldadura – Hacer Hueco Hacer Hueco – el material de suelda está derritiéndose completa- mente a través del material base resultando en huecos donde no queda ningún metal. S-0640 Causas Posibles Acción Correctiva Aporte de calor excesivo. Seleccione una gama de voltaje más bajo y reduzca la velocidad de alimentación.
  • Página 25: Gases Más Comunes Para Protección De Soldadura Mig

    6-16. Gases Más Comunes para Protección de Soldadura MIG Este es una tabla general de los gases comunes y donde se los usa. Muchas combinaciones diferentes (mezclas) de gases protectivos se han desarrollado a través de los años. Los gases protectivos que se usan más comúnmente, son los que están enlistados en la tabla que sigue.
  • Página 26 Apuntes OM-199 581 Página 22...
  • Página 27: Sectión 7 - Diagramas Electricos

    SECTIóN 7 – DIAGRAMAS ELECTRICOS Ilustración 7-1. Diagrama de Circuito para la Fuente de Potencia OM-199 581 Página 23...
  • Página 28: Sectión 8 - Lista De Partes

    SECTIóN 8 – LISTA DE PARTES Ilustración 8-1. Ensamblaje completo OM-199 581 Página 24...
  • Página 29 Item Part Description Ilustración 8-1. Ensamblaje completo ....MAIN TRANSFORMER ....AUXILIARY TRANSFORMER .
  • Página 30 Notes...
  • Página 31: Garantia

    Garantia Efectivo 1 enero, 2000 Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya sea expresadas o supuestas. GARANTIA LIMITADA – Sujeta a los términos y condiciones La garantía no aplicará a: de abajo, Hobart garantiza al primer comprador al detal que Artículos entregados por Hobart pero fabricados el equipo nuevo vendido, después de la fecha efectiva de...
  • Página 32: Archivo De Dueño

    Archivo de Dueño Por favor complete y retenga con sus archivos. Nombre de modelo Número de serie/estilo Fecha de compra (Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.) Distribuidor Dirección Ciudad Estado/País Código postal IMPRESO EN EE.UU.

Tabla de contenido