Conexión A Una Fuente De Alimentación; Motor Specifications And Electrical Requirements - Skil 3320 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Conexión a una fuente de alimentación
Esta máquina debe estar conectada a tierra mientras se esté
utilizando, para proteger al operador contra las descargas eléctricas.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de tipo conec-
tado a tierra apropiadamente, protegido por un fusible o cortacircui-
tos de acción retardada con elemento dual
de 15 A. No todos los tomacorrientes están conectados a tierra
apropiadamente. Si no está seguro si su tomacorriente, está conec-
tado a tierra apropiadamente, haga que un electricista calificado lo
compruebe.
¡Advertencia! Para evitar las descargas eléctricas, no toque
los terminales metálicos del enchufe cuando inserte el
enchufe en el tomacorriente o lo saque del mismo.
¡Advertencia!Si esta herramienta eléctrica no se conecta
apropiadamente a tierra, el resultado puede ser electrocución
o descargas eléctricas fuertes, especialmente cuando se
utilice cerca de plomería metálica y otros objetos metálicos. Si recibe
una descarga eléctrica, su reacción podría hacer que las manos
golpeen la herramienta.
¡Advertencia!Si el cable de alimentación está desgastado,
cortado o dañado de alguna manera, haga que lo reemplacen
inmediatamente para evitar el peligro de descargas eléctricas o
incendio.
Si el tomacorriente que piensa usar para esta herramienta eléctrica
es del tipo de dos terminales, no quite ni altere de ninguna manera
el terminal de conexión a tierra. Haga que un electricista calificado
reemplace el tomacorriente para dos terminales por un tomaco-
rriente para tres terminales conectado a tierra adecuadamente.
La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo
puede causar un riesgo de descargas eléctricas. El conductor con
aislamiento que tiene una superficie exterior de color verde con o sin
franjas amarillas es el conductor del equipo. Si es necesario reparar
o reemplazar el cordón eléctrico o el enchufe, no conecte el conduc-
tor de conexión a tierra del equipo a un terminal con corriente.
Consulte a un electricista calificado o a personal de servicio califi-
cado si no entiende completamente las instrucciones de conexión a
tierra o si tiene dudas sobre si la herramienta está conectada a tierra
adecuadamente.
Utilice siempre un cordón de extensión apropiado. La utilización de
cualquier cordón de extensión causará algo de pérdida de potencia.
Para reducir esta pérdida al mínimo y evitar el recalentamiento y
que el motor se queme, utilice la tabla que aparece a continuación
para determinar el cordón de extension con el tamaño de cable
mínimo. Utilice únicamente cordones de extensión de tres cables
que tengan enchufes de tipo de conexión a tierra de tres termina-
les y tomacorrientes para tres polos que acepten el enchufe de la
herramienta. Asegúrese de que su cordón de extensión esté en
buenas condiciones.
Longitud del cordón de extensión
0 – 7 m
7 – 15 m
15 – 30 m
Guarde estas instrucciones.
12
2091_Manual_SKIL_3320.indd 12
Motor Specifications and Electrical
Requirements
In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides
a path of least resistance for electric current to reduce the risk of
electric shock. This tool is equipped with an electric cord having an
equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug
must be plugged into a matching outlet that is properly installed and
grounded in accordance with all local codes and ordinances.
Before connecting the motor cord to power source, make certain the
switch is in the "off" position and be sure the electric current is of the
same characteristics as stamped on the drill press nameplate.
This machine must be grounded while in use to protect the operator
from electric shock.
Plug power cord into properly grounded type outlet protected by a
15-amp dual element time delay fuse or circuit breaker.
Not all outlets are properly grounded. If you are not sure that your
outlet, is properly grounded; have it checked by a qualified electri-
cian.
Calibre de alambre
1,0 mm
2
1,5 mm
2
1,5 mm
2
Características técnicas
Dril press
Partnumber
Power
127 - 220 V [W]
Frequency
[Hz]
Voltage Rating
127 V
[A]
220 V
[A]
No Load Speed
[/min] 1.700
Drilling capacity
[mm]
Chuck capacity
Pulley speeds
[/min] 570, 900, 1390, 2050, 3050
Table size
[mm]
Weight EPTA 01/2003
[kg]
Motor Specifications
Connection To A Power Source
Warning! To avoid electric shock, do not touch the metal
prongs on the plug when installing or removing the plug to or
from the outlet.
Warning! Failure to properly ground this power tool can cause
electrocution or serious shock, particularly when used near
metal plumbing or other metal objects. If shocked, your
reaction could cause your hands to hit the tool.,
Warning! If power cord is worn, cut or damaged in any way,
have it replaced immediately to avoid shock or fire hazard.
3320
F 012 332 0..
350
50 / 60
2.8
1.6
60 (2 3/8")
1.5 – 13 mm (1/16" – 1/2")
193.6 x 193.6
28
10.02.10 16:30:04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

F0123320

Tabla de contenido