SA F ETY I NSTR U C TI ONS
You must read and understand the
Safety Instructions document included
with your product before proceeding
with installation. Improperly installed
components are extremely dangerous
and could result in severe and/or fatal
injuries. If you have any questions about
the installation of these components,
consult a qualified bicycle mechanic. This
document is also available on
www.sram.com.
S IC H ER HE I TS H INW E IS E
Bevor Sie mit der Installation beginnen,
müssen Sie die Ihrem Produkt beiliegen-
den Sicherheitshinweise gelesen und
verstanden haben. Falsch montierte
Komponenten stellen eine erhebliche
Gefahr dar und könnten zu schweren
und/oder tödlichen Verletzungen führen.
Wenn Sie Fragen zur Montage dieser
Komponenten haben, wenden Sie sich an
einen qualifizierten Fahrradmechaniker.
Dieses Dokument steht auch unter
www.sram.com
zur Verfügung.
I N STR U C C I ONE S D E
S EGU R I DA D
Antes de proceder a la instalación de
este producto, es necesario que lea
y entienda perfectamente el documento
de instrucciones de seguridad que lo
acompaña. Unos componentes mal
instalados suponen un enorme peligro
y pueden ocasionar lesiones graves o
incluso mortales. Si tiene alguna pregunta
acerca de la instalación de estos
componentes, consulte con un mecánico
de bicicletas cualificado. Este documento
está disponible también en la dirección
www.sram.com.
C ON S IG N ES D E SÉ CURITÉ
Vous devez lire et comprendre le
document consacré aux instructions
de sécurité livré avec votre produit
avant de procéder à son installation.
Des composants installés de manière
inappropriée sont extrêmement
dangereux et peuvent provoquer des
blessures graves, voire mortelles. Pour
toute question concernant l'installation de
ces composants, consultez un mécanicien
vélo professionnel. Ce document est
également disponible sur www.sram.com.
I STR UZ ION I DI S I CURE ZZA
L'utente deve leggere e comprendere
il documento di Istruzioni di sicurezza
accluso al prodotto, prima di procedere
all'installazione. I componenti, se installati
in modo improprio, sono estremamente
pericolosi e potrebbero essere all'origine
di ferite gravi e/o mortali. In caso di
domande sull'installazione di questi
componenti, consultare un meccanico
per biciclette qualificato. Il presente
documento è disponibile anche sul sito
www.sram.com.
V E I L IG H EI DS I N STRUCTI E S
Lees en begrijp het document met
veiligheidsinstructies dat met uw product
is meegeleverd voordat u met de
installatie begint. Verkeerd geïnstalleerde
componenten kunnen buitengewoon
gevaarlijk zijn en kunnen leiden tot
ernstige en/of fatale verwondingen. Als
u vragen hebt over de installatie van
deze componenten, raadpleeg een
vakbekwame fietsenmaker. Dit document
is tevens beschikbaar op www.sram.com.
I NSTRUÇÕES DE
SE GURAN ÇA
Tem que ler e compreender o documento
de Instruções de Segurança, incluído com
o seu produto, antes de proceder com
a instalação. Os componentes instalados
de forma incorrecta são extremamente
perigosos e poderão resultar em lesões
graves e/ou fatais. Se tiver quaisquer
perguntas sobre a instalação destes
componentes, consulte um mecânico de
bicicletas qualificado. Este documento
também está disponível em
www.sram.com.
安全にお使いいただくために
取り付けを開始する前に、 製品に付属して
いる安全に関する記述を必ず読み、 内容を
理解して ください。 コンポーネン トを間違っ
て取り付けると、 非常に危険な状態になり、
その結果、 重度または致命的な怪我を引
き起こすことがあります。 これらのコンポー
ネン トの取り付けに関して質問がある場合
は、 正規の自転車整備士にご相談ください。
このマニュアルは www.sram.comにも掲
載されています。
安全说明
进行安装之前,您必须阅读并理解产品随
附的安全说明书。部件安装不当是极为危
险的,可能导致严重甚至致命的人身伤
害。 如 果您 对部 件 安装 有 任何疑问,请
咨询专业自行车技工。本文件也发布在
www.sram.com
上。
6