Todos los elementos de funcionamiento y las
E
conexiones que se describen pueden encon-
trarse en la página 2.
1 Elementos de Funcionamiento
y Conexiones
1 Soportes de montaje
2 Control SENSITIVITY para la sensibilidad de
respuesta en caso de control por música
mediante el micrófono (3)
3 Micrófono para el control por música
4 Toma de corriente para conectar a un enchufe
(230 V~/50 Hz) mediante el cable de corriente
entregado o para conectar a la toma POWER
LINK OUTPUT (10) de otro PARL-14DMX
5 Visualizador
6 Botones de funcionamiento
Botón FUNC (= función) para activar el modo de
ajuste
Botones UP y DOWN para seleccionar un pro-
grama de control o un color y para ajustar la
dirección de inicio DMX
Botón ENT (= Enter) para confirmar una selec-
ción y para memorizar un ajuste
7 Tornillos de cierre para los soportes de montaje
(1)
8 Soporte para el fusible de corriente
Cambie siempre un fusible fundido sólo por otro
del mismo tipo
9 Agarradera para fijar un cable de seguridad
10 Conexión POWER LINK OUTPUT para la ali-
mentación de otro aparato
11 Toma de conexión (no utilizada)
12 Entrada de señal DMX (XLR 3 polos) para
conectar un controlador de luces;
Pin 1 = masa, 2 = DMX-, 3 = DMX+
13 Salida de señal DMX (XLR 3 polos) para conectar
a la entrada DMX de otro juego de luces DMX;
Pin 1 = masa, 2 = DMX-, 3 = DMX+
2 Notas de Seguridad
Este aparato cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con el
símbolo
.
ADVERTENCIA El proyector utiliza un voltaje de
20
corriente peligroso. Deje el mante-
nimiento para el personal cualifi-
cado y no inserte nunca nada en
las rejillas de ventilación; el
manejo inexperto puede producir
una descarga eléctrica.
Preste atención a los siguientes puntos bajo cual-
quier circunstancia:
G
El aparato está adecuado sólo para utilizarlo en
interiores. Protéjalo de goteos y salpicaduras,
elevada humedad del aire y calor (temperatura
ambiente admisible: 0 – 40 ºC).
G
No coloque ningún recipiente con líquido en cima
del aparato, p. ej. un vaso.
G
No ponga el proyector en funcionamiento o des-
conecte inmediatamente el enchufe de la toma
de corriente si:
1. El aparato o el cable de corriente están visi-
blemente dañados.
2. El aparato ha sufrido daños después de una
caída o accidente similar.
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal cualificado puede reparar el
aparato bajo cualquier circunstancia.
G
No tire nunca del cable de corriente para desco-
nectar el enchufe de la toma de corriente, tire
siempre del enchufe.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material
resultante si el aparato se utiliza para otros fines
diferentes a los originalmente concebidos, si no
se monta con seguridad, no se conecta o no se
utiliza adecuadamente, o no se repara por exper-
tos.
Si va a poner el aparato fuera de servicio
definitivamente, llévelo a la planta de reci-
claje de la zona para que su eliminación no
sea perjudicial para el medio ambiente.
3 Aplicaciones
Este proyector de LEDs plano sirve para ilumina-
ción de efectos p. ej. en escenarios, discotecas, o
salas de fiestas. Como fuente de luz, se utilizan
167 LEDs de 10 mm de diámetro, de gran brillo y
bajo consumo, con poca generación de calor y una
larga duración. Los LEDs permiten radiar luz
blanca y luz coloreada. Además se pueden crear
efectos estroboscópicos y fundidos de colores.
El proyector se puede utilizar mediante un con-
trolador DMX (5 canales de control DMX). Sin
embargo, también puede utilizarse sin controlador,
bien como aparato individual o bien interconectado
con varios PARL-14DMX en modo Master/ Slave.
El micrófono integrado ofrece efectos sincroniza-
dos con la música.