• Wartung und Pflege • Maintenance und cleaning •
• Maintenance et entretien • Onderhoud •
• Mantenimiento y limpieza • Limpeza e manutenção •
D Gummi der Papiereinzugsrolle mit weichem
spiritusgetränktem Lappen abwischen.
GB Wipe the surface on the feeding rollers with
methylated spirit.
F Nettoyer le revêtement des galets
d'introduction avec un chiffon doux imbibé
d'alcool à brûler.
NL Het rubber van de papiertoevoerrollen met een
in spiritus gedrenkte zachte doek reinigen.
E Limpie la superficie de los rodillos de
alimentación con alcohol.
P Limpar a superfície dos rolos de
alimentação com methylated spirit.
14-01P P P P P
D Separator mit spiritusgetränktem Lappen
reinigen.
GB Wipe the paper separator with methylated
spirit.
F Nettoyer le séparateur avec un chiffon
imbibé d'alcool à brûler.
NL De papierseparator reinigen met een in
spiritus gedrenkte doek.
E Limpie el separador de papel con alcohol.
P Limpar os separador de papel com
methylated spirit.
16-01
D Gummi der Papiereinzugsrolle und die
Separatoren sind Verschleißteile. Bei
starker Abnutzung sollten die Teile ge-
tauscht werden.
GB The folding roller and the separators are
wearing parts and must be exchanged
when they are worn.
F Les galets d'introduction et le séparateur
sont des pièces d'usure. En cas d'usure
importante, ces éléments doivent être
remplacés.
NL Het rubber van de papiertoevoerrollen en
van de separatoren zijn aan slijtage
onderhevig. Zodra ze versleten zijn dienen
deze te worden vervangen.
E Los rodillos de plegado y los separadores
son piezas que se desgastan, por lo que
deben sustituirse cuando estén gastadas.
P Os rolos da dobra e os separadores são
peças que se desgastam e devem ser
substituídas quando estiverem gastas.
14-02
- 27 -