• polimerizzazione a intervalli intermittenti
(p.es. 2 x 10 sec di polimerizzazione invece di
1 x 20 sec di polimerizzazione).
7. Elipar DeepCure-S si può utilizzare solo con la fibra
ottica fornita o con quella sostitutiva originale
3M ESPE Elipar DeepCure-S. La fibra ottica deve
essere considerata facente parte dell'applicazione.
L'uso di altre fibre ottiche può determinare una ridu-
zione o un aumento dell'intensità luminosa. Non ci
assumiamo nessuna responsabilità per gli eventuali
danni dovuti all'impiego di altre fibre ottiche.
8. Se l'apparecchio viene portato da un ambiente
freddo ad uno caldo, l'acqua di condensa formatasi
può causare una situazione pericolosa. Occorre
pertanto mettere in funzione l'apparecchio solo
dopo che questo abbia raggiunto l'equilibrio termico
con l'ambiente.
9. Per evitare shock elettrici, non inserire oggetti
nell'apparecchio, ad eccezione della regolare sosti-
tuzione di componenti conformemente alla descri-
zione contenuta nelle presenti istruzioni per l'uso.
10. Per sostituire componenti difettosi conformemente
alle presenti istruzioni per l'uso, impiegare solo
ricambi originali 3M ESPE. Non ci assumiamo
nessuna responsabilità per gli eventuali danni dovuti
all'impiego di ricambi non originali.
11. Se per una ragione qualsiasi si può supporre che la
sicurezza non sia completamente garantita, occorre
mettere l'apparecchio fuori servizio e contras segnarlo
in maniera tale che altre persone non lo rimettano
inavvertitamente in funzione. La sicurezza può essere
compromessa, ad esempio, se l'apparecchio non
opera come prescritto o se presenta danni manifesti.
12. Tenere lontani dall'apparecchio solventi, liquidi
infiammabili e forti fonti di calore perché potrebbero
danneggiare il corpo di plastica della base di ricarica,
le guarnizioni e il rivestimento dei tasti.
13. L'apparecchio non deve essere usato nelle vicinanze
di miscele infiammabili.
14. Quando si pulisce l'apparecchio, il detergente non
deve penetrare al suo interno, in quanto ne potrebbe
derivare un cortocircuito o una malfunzione perico-
losa.
15. L'apertura del corpo dell'apparecchio e la ripara-
zione devono essere eseguite solo da un servizio
assistenza autorizzato da 3M Deutschland GmbH.
16. Elipar DeepCure-S non deve essere impiegata per
pazienti o un operatore portatori di uno stimolatore
cardiaco ed ai quali è stato raccomandato di usare
cautela nell'impiego di piccoli apparecchi elettrici.
17. Elipar DeepCure-S non va impiegato su persone la
cui anamnesi mostri reazioni fotobiologiche (incluse
le persone con orticaria solare o protoporfiria eritro-
poietica) o che siano in corso di trattamento con
32
farmaci fotosensibilizzanti (compresi 8-metossipsorali
o dimetilclortetraciclina).
18. Le persone che sono state sottoposte ad interventi
chirurgici di cataratta possono essere particolarmente
sensibili alla luce e va loro sconsigliato il trattamento
con Elipar DeepCure-S se non vengono adottate
opportune misure di sicurezza come, ad esempio,
l'impiego di occhiali di protezione che filtrino la luce
blu.
19. Le persone, la cui anamnesi mostra patologie della
retina, devono consultare un oculista prima di
impiegare l'apparecchio. Questi individui devono
procedere con estrema cautela ed adottare tutte le
necessarie misure di sicurezza (compreso l'impiego
di idonei occhiali di protezione filtranti) nell'utilizzo
di Elipar DeepCure-S.
20. Lo sviluppo e il controllo di questo apparecchio è
stato effettuato in base alla relativa normativa e
disposizioni CEM. L'apparecchio è conforme alla
normativa legale. Poiché diversi fattori, come, ad
esempio, l'alimentazione della tensione, l'allaccia-
mento dei cavi e l'area d'uso possono avere conse-
guenze sulle caratteristiche CEM dell'apparecchio,
non si possono completamente escludere malfun-
zionamenti CEM a condizioni poco favorevoli. Se si
dovessero notare problemi di questo tipo in questo
apparecchio o in altri apparecchi, posizionarlo da
un'altra parte. La dichiarazione CEM del fabbricante
e le distanze consigliate tra la strumentazione di
comunicazione RF portatile e mobile e l'apparecchio
Elipar DeepCure-S sono riportate in appendice.
21. Prima di ogni uso è necessario verificare che l'inten -
sità luminosa emessa dall'apparecchio assicuri
una polimerizzazione corretta. A questo fine servirsi
della superficie fotometrica incorporata nella base
di ricarica.
Glossario dei simboli
Seguire le istruzioni d'uso!
Attenzione consultare i documenti allegati.
Apparecchio di tipo B -
protezione da scossa elettrica
Classe di protezione II - doppio isolante
93/42/EEC
Stato di carica della batteria
Simbolo che contrassegna gli apparecchi
elettrici e elettronici.
L'apparecchio deve essere eliminato
separatamente.