Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BluBudz
BluBudz
KHS-629

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KlipXtreme BluBudz KHS-629

  • Página 1 BluBudz BluBudz KHS-629...
  • Página 2: Product Components

    II. Package content Wireless headset Three (3) sets of silicone ear tips (L, M, S) Micro-USB charging cable I. Introduction Quick installation guide Thank you for purchasing the Klip Xtreme III. Product components KHS-629 Sport Headset with wireless technology. We encourage you to read this quick installation guide thoroughly to get the most of this innovative wireless audio accessory.
  • Página 3: Advanced Operation

    VI. Basic operation V. Advanced operation Note: Before installing this product, please Charge your headset make sure your device has the built-in Plug the supplied USB cable into the USB Bluetooth® feature available. port of your computer or to a 5V USB adapter to charge the battery.
  • Página 4 If after 60 seconds the pairing process fails, second incoming call without hanging up the first one. Press the handset please repeat steps 1 through 5 described button once above. again to return to the original call. The headset re-pairs with connected devices automatically when it is powered back on.
  • Página 5: Additional Information

    Technical specifications Battery KHS-629 Type Rechargeable li-on battery Earphone 3.7V/150mAh Type Sport in-ear headset with Charging time 1 hour neck band Run time 6 hours Φ10mm Driver unit Standby time 100 hours Maximum 20mW Additional information power output Dimensions 5.3x6.57x0.66in Frequency 20Hz-20kHz Weight...
  • Página 6 Precautions FCC statement Do NOT drop, hit or shake the device. This equipment has been tested and found to Do NOT disassemble, repair or modify the comply with the limits for a Class B digital headset yourself. device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Do not use cleaning products that contain These limits are designed to provide benzene, solvents or alcohol.
  • Página 7: Introducción

    Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a I. Introducción circuit different from that to which the receiver is connected. Gracias por preferir los Audífonos Consult the dealer or an experienced deportivos KHS-629 de Klip Xtreme con radio/TV technician for help.
  • Página 8: Contenido Del Empaque

    II. Contenido del empaque IV. Funcionamiento básico Audífonos inalámbricos Carga de los audífonos Tres (3) juegos de almohadillas de silicona para Utilice el cable que se suministra con el los oídos (P, M, G) equipo para cargar la batería directamente a Cable de alimentación micro-USB través del puerto USB de la computadora o Guía de instalación rápida...
  • Página 9: Funcionamiento Avanzado

    La función de desconexión automática apaga Para aceptar, pulse Sí o Confirmar en el el dispositivo tras cumplirse un periodo de teléfono. En caso de contar con una versión inactividad. Con el fin de reconectar el Bluetooth® inferior, es posible que se le pida dispositivo, apague el interruptor y vuelva a ingresar la clave 0000 (4 ceros).
  • Página 10 Para finalizar una llamada, simplemente pulse el Si está escuchando música por el celular, la botón del auricular una vez más. Del mismo reproducción se interrumpe para que pueda modo, también puede concluir la llamada ingresar la llamada. directamente utilizando el comando de su Tan pronto concluya la llamada, la repro- dispositivo celular.
  • Página 11: Conectividad

    Especificaciones técnicas KHS-629 Conectividad Audífono Tipo de Inalámbrica conexión Tipo Audífonos deportivos con Frecuencia de diadema para el cuello 2.4GHz-2.48GHz RF inalámbrica Unidad del Φ10mm Alcance parlante inalámbrico Máxima Batería 20mW potencia de Tipo Batería recargable de iones de salida litio, de 3,7V/150mAh Frecuencia 20Hz-20kHz...
  • Página 12 Precauciones a las interferencias nocivas de la energía radioeléctrica en instalaciones residenciales. JAMÁS deje caer, sacuda ni golpee el Puesto que el actual equipo genera, utiliza y dispositivo. puede radiar energía radioeléctrica, si no obser- JAMÁS desarme, repare ni modifique los va las instrucciones relativas a la instalación y audífonos usted mismo.
  • Página 13 II. Conteúdo da embalagem Fone de ouvido sem fio Três (3) conjuntos de pontas de silicone para ouvidos (P, M, G) I. Introdução Cabo de recarga micro-USB Guia de instalação rápida Obrigado por escolher o Fone de ouvido III. Componentes do produto esportivo KHS-629 da Klip Xtreme com a tecnologia sem fio.
  • Página 14 VI. Operação básica O recurso de desligamento automático desconecta o dispositivo após um período Como carregar o seu fone de ouvido de inatividade. Deslize o interruptor para Conecte o cabo USB fornecido à porta USB desligá-lo e volte a ligá-lo para reconectar o do seu computador ou a um adaptador USB dispositivo.
  • Página 15 Aceite pressionando Sim ou Ok no celular. Para terminar uma chamada, toque no botão do telefone Se você tem uma versão inferior do novamente. Da mesma forma, Bluetooth®, você pode ser solicitado a inserir você também pode terminar a chamada a senha 0000 (4 zeros).
  • Página 16 Especificações técnicas Bateria KHS-629 Tipo Bateria de lítio-ion recarregável Fone de ouvido de 3,7V/150mAh Tipo Fone de ouvido interno e Tempo de esportivo com faixa de pescoço 1 hora recarga Unidade de Φ10mm O tempo condução 6 horas máximo de Potência máxima operação 20mW...
  • Página 17 Precauções Declaração Comissão Federal de Comunicações (FCC, em inglês) NÃO deixe cair, bater ou sacuda o dispositivo. Este equipamento foi testado e considerado dentro dos limites de um dispositivo digital de NÃO desmonte, repare ou modique o fone Classe B, de acordo com a Parte 15 das de ouvido.
  • Página 18 Reoriente ou reposicione a antena de recepção. Aumente a separação entre o equipamento e o receptor. Notes/Notas Conecte o equipamento em uma tomada em um circuito diferente daquele que está sendo utilizado para o receptor. Consulte o revendedor ou um técnico especializado em rádio/TV para obter ajuda.
  • Página 19 For more information, go to www.klipXtreme.com. KlipXtreme® is a registered trademark. All rights reserved. The Bluetooth ® word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. Any mention of such is only intended for identification purposes, and is not to be construed as a claim to any rights pertaining to, sponsorship by, or affiliation with, those brands.

Tabla de contenido