Focal 300 Serie Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 300 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

300 SERIES
300IW6, 300IWLCR6, 300ICLCR5
Manuel d'utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d'uso / Manual de uso / Manual de utilização
Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使用手册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 /
‫دليل االستعمال‬
Nederlands : pagina 48
Français : page 12
Anglais : page 18
한국어:第66页
Italiano : pagina 30
Español : página 36
Português : página 42
‫العربية : الصفحة‬
78

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Focal 300 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    300 SERIES 300IW6, 300IWLCR6, 300ICLCR5 Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使用手册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 / ‫دليل االستعمال‬ Nederlands : pagina 48 Français : page 12 Русский: стр.
  • Página 2 300 SERIES 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 2,5 - 4 m 8.2 - 13.1ft 2,5 - 4 m...
  • Página 3 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 0,5 - 1,5 m 0,5 - 1,5 m 1.64 - 4.92ft 1.64 - 4.92ft 1,5 - 3 m...
  • Página 4 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 300IW6 12 mm < < 32 mm (0.5") (1.2") ≥...
  • Página 5 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Página 6 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 300IWLCR6 12 mm < < 32 mm (0.5") (1.2") ≥...
  • Página 7 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 90°...
  • Página 8 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 300ICLCR5 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") ≥...
  • Página 9 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l CLAC CLAC...
  • Página 10 300 SERIES 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Ajustement du niveau du Tweeter.
  • Página 11 300 SERIES 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 300IW6 300IWLCR6 300ICLCR5...
  • Página 12: Contenu De L'emballage

    Kit de montage optionnel. Boîtier arrière anti-feux (optionnel) : assure la conformité avec les normes anti-feux des produits. Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
  • Página 13: Période De Rodage

    300 SERIES M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Période de rodage Les haut-parleurs utilisés dans les enceintes de la gamme Intégration 300 Series sont des éléments mécaniques complexes qui exigent une période d’adaptation pour fonctionner au mieux de leurs possibilités et s’adapter aux conditions de température et d’humidité...
  • Página 14 300 SERIES M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Utilisation Home Cinéma (Plafond ou mur) • Enceintes frontales droite, gauche et centrale En utilisation murale, les enceintes frontales droite et gauche doivent être placées de part et d’autre de l’écran et à...
  • Página 15: Construction Existante

    300 SERIES M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Construction existante • Avant d’installer les enceintes, assurez-vous que les emplacements correspondants dans le plafond/ mur sont libres de toute obstruction comme le passage d’un conduit d’aération, ou de tout câble risquant d’interférer avec l’installation.
  • Página 16 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm < <...
  • Página 17: Conditions De Garantie

    En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal. La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne.
  • Página 18: Package Contents

    Optional mounting kit. Fire-rated back can (optional): ensures compliance with product fire retardancy standards. Our policy of continual product improvement means that Focal-JMlab reserves the right to modify the technical specifications of its products without notice. Product may vary from images.
  • Página 19: Running-In Period

    300 SERIES U s e r m a n u a l Running-in Period The speaker drivers used in the Integration 300 Series loudspeakers are complex mechanical assemblies which need a break-in period to operate at their best and to become acclimatised to the temperature and humidity of your environment.
  • Página 20 300 SERIES U s e r m a n u a l Use in home cinema systems (ceiling or wall) • Right, left and central front loudspeakers For in-wall use, the right and left front loudspeakers should be placed symmetrically on either side of the screen and at mid-height, facing the listening area, ideally to form an isosceles triangle with it.
  • Página 21: Fitting The Loudspeaker

    300 SERIES U s e r m a n u a l Existing installation • Before installing the loudspeakers, ensure that the intended positions in the ceiling/wall are free of any obstruction such as air vents or any cables that may interfere with the installation. Use the appropriate tools to help you determine suitable locations.
  • Página 22 300 SERIES U s e r m a n u a l 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm < < 43 mm ≥ 352 mm (13.9") (1.0") (1.7") 383 mm <...
  • Página 23: Warranty Terms And Conditions

    In the event of a problem, please contact your Focal dealer. The warranty for France on any Focal equipment is 2 years, non-transferable in the event of resale, from the date of purchase. In the event of faulty equipment, you must send this in its original packaging and at your own expense to the dealer, who will analyse the equipment and determine the nature of the fault.
  • Página 24 Küche usw. möglich. Optionaler Montagesatz. Brandsichere Gehäuserückseite (optional): sichert die Einhaltung aller Brandschutznormen von Produkten. Mit dem Ziel der Weiterentwicklung der Produkte behält sich Focal-JMlab das Recht vor, die technischen Spezifikationen seiner Produkte ohne Vorankündigung zu verändern. Bilder haben keinen vertraglichen Charakter.
  • Página 25 300 SERIES G e b r a u c h s a n l e i t u n g Einspielzeit Die in den Serie-300-Modellen verwendeten Lautsprecherchassis sind komplexe mechanische Bauteile, die eine gewisse Zeit benötigen, um sich an die Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen Ihres Hörraums anzupassen und eine optimale Performance zu bieten.
  • Página 26 300 SERIES G e b r a u c h s a n l e i t u n g Home-Cinema-Betrieb (Decke oder Wand) • Front- und Center-Lautsprecher Bei Wandinstallation müssen die Lautsprecher vorne rechts und links beiderseits des Bildschirms auf mittlerer Höhe und symmetrisch zum Hörplatz installiert werden und idealerweise ein gleichseitiges Dreieck mit diesem bilden.
  • Página 27 300 SERIES G e b r a u c h s a n l e i t u n g Bestehende Konstruktion • Bevor Sie die Lautsprecher installieren, vergewissern Sie sich, dass die Decke/Wand frei von Hindernissen wie einer Entlüftungsleitung oder Kabeln ist. Verwenden Sie entsprechende Werkzeuge, um einen geeigneten Installationsort zu bestimmen.
  • Página 28 300 SERIES G e b r a u c h s a n l e i t u n g 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm < <...
  • Página 29: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Im Problemfall wenden Sie sich an Ihren Focal-Händler. Die Garantie auf alle Focal-Produkte in Frankreich wird für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährt und ist bei Weiterverkauf nicht übertragbar. Bei Materialdefekten muss das Produkt auf Ihre Kosten und in seiner Originalverpackung an den Händler gesendet werden, der das Produkt untersucht und die Art...
  • Página 30: Contenuto Della Confezione

    Utilizzabile in un ambiente umido: bagni, cucine... Kit per il montaggio facoltativo. Alloggiamento posteriore antincendio (facoltativo): garantisce la conformità alle norme antincendio dei prodotti. Alfine di apportare migliorie, Focal-JMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei propri prodotti senza preavviso. Immagini non contrattuali.
  • Página 31 300 SERIES M a n u a l e d ’ u s o Periodo di rodaggio Gli altoparlanti utilizzati nei diffusori della gamma Intégration 300 Series sono elementi meccanici complessi che richiedono un periodo di adattamento per poter funzionare al meglio delle loro possibilità e adattarsi alle condizioni di temperatura e umidità...
  • Página 32 300 SERIES M a n u a l e d ’ u s o Uso Home Cinema (soffitto o parete) • Diffusori frontali destro, sinistro e centrale Se usati a parete, i diffusori destro e sinistro devono essere posizionati ai lati dello schermo e a metà altezza in modo simmetrico di fronte alla zona d’ascolto, in modo da formare idealmente con essa un triangolo isoscele.
  • Página 33: Posa Del Diffusore

    300 SERIES M a n u a l e d ’ u s o Costruzione esistente • Prima di installare i diffusori, verificare che i vani corrispondenti nel soffitto/muro siano privi di ostruzioni come il passaggio di un condotto di aerazione, o di ogni eventuale cavo che potrebbe interferire con l’installazione.
  • Página 34 300 SERIES M a n u a l e d ’ u s o 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm < < 43 mm ≥ 352 mm (13.9") (1.0") (1.7")
  • Página 35: Condizioni Di Garanzia

    In caso di problemi, rivolgersi al proprio rivenditore Focal. La garanzia per la Francia su tutto il materiale Focal è di 2 anni non trasmissibile in caso di rivendita, a decorrere dalla data di acquisto. In caso di materiale difettoso, deve essere spedito a sue spese, nella confezione originale, al rivenditore il quale analizzerà...
  • Página 36: Contenido Del Embalaje

    Kit de montaje opcional. Protección trasera ignífuga (opcional): garantiza la conformidad con las normas de protección contra incendios. Con el fin de mejorar sus productos, Focal-JMlab se reserva el derecho de modificar sus especificaciones técnicas sin previo aviso. Imágenes no contractuales.
  • Página 37: Período De Rodaje

    300 SERIES M a n u a l d e u s o Período de rodaje Los altavoces utilizados en los bafles de la gama Intégration 300 Series son elementos mecánicos complejos que requieren un período de adaptación para funcionar de manera óptima y adecuarse a las condiciones ambientales de temperatura y humedad.
  • Página 38 300 SERIES M a n u a l d e u s o Uso para Home Cinema (paredes o techo) • Bafles frontales derecho, izquierdo y central Si la instalación es mural, los bafles frontales derecho e izquierdo deberán estar situados a ambos lados de la pantalla, a media altura y de forma simétrica frente a la zona de escucha, idealmente formando con ella un triángulo isósceles.
  • Página 39: Instalación Del Bafle

    300 SERIES M a n u a l d e u s o Construction existante • Antes de instalar los bafles, asegúrese de que en la ubicación correspondiente no haya obstáculos como conductos de aireación o cables que puedan interferir con la instalación. Utilice las herramientas apropiadas para determinar los lugares adecuados.
  • Página 40 300 SERIES M a n u a l d e u s o 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm < < 43 mm ≥ 352 mm (13.9") (1.0") (1.7") 383 mm...
  • Página 41: Condiciones De Garantía

    Si tiene algún problema, póngase en contacto con su distribuidor Focal. La garantía en Francia para todos los productos Focal es de dos años a partir de la fecha de compra y no es transmisible en caso de reventa. En caso de material defectuoso, deberá remitir el producto en su embalaje original y por cuenta propia al distribuidor, que analizará...
  • Página 42: Conteúdo Da Embalagem

    Caixa traseira à prova de fogo (opcional): Garante a conformidade com as normas de resistência ao fogo dos produtos. Tendo em vista o desenvolvimento, a Focal-JMlab reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Imagens não contratuais.
  • Página 43: Período De Rodagem

    300 SERIES M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Período de rodagem Os altifalantes utilizados nas colunas da série 300 Integration são elementos mecânicos complexos, que requerem um período de adaptação para funcionarem da melhor forma possível e se adaptarem às condições de temperatura e de humidade do seu ambiente.
  • Página 44 300 SERIES M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Utilização no modo de Home Cinema (teto ou parede) • Colunas frontais direita, esquerda e central Em caso de utilização na parede, as colunas frontais direita e esquerda devem ser colocadas em cada um dos lados do ecrã...
  • Página 45 300 SERIES M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Construção existente • Antes de instalar as colunas, certifique-se de que os espaços correspondentes no teto/parede não têm qualquer obstrução, como, por exemplo, a passagem de uma conduta de ventilação ou cabos que possam interferir com a instalação.
  • Página 46 300 SERIES M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm < <...
  • Página 47: Condições De Garantia

    Caso ocorra algum problema, entre em contacto como o seu revendedor Focal. A garantia em França para todos os equipamentos da Focal é de 2 anos, não transferível em caso de revenda, a partir da data de aquisição do produto. Em caso de equipamento defeituoso, este deve ser enviado, ficando as despesas a cargo do cliente, na embalagem original ao revendedor, que analisará...
  • Página 48: Nederlands

    Geschikt voor vochtige omgevingen: zoals badkamers, keukens, ... Optionele montagekit. Brandbestendige klankkast (optioneel): garandeert overeenstemming met de brandveiligheidsnormen van producten. Met het oog op verdere ontwikkeling behoudt Focal-JMlab zich het recht om zonder voorafgaande kennisgeving de technische specificaties van haar producten te wijzigen. Niet contractuele afbeeldingen.
  • Página 49: Installatie

    Installatie Plaatsing van speakers De speakers uit de 300 Serie werden ontwikkeld met het oog op de grootste mogelijke betrouwbaarheid voor alle muziekgenres of software voor thuisbioscopen. Het is echter goed om rekening te houden met enkele eenvoudige voorschriften om hun vermogen te optimaliseren, een goed toonevenwicht en realistisch klankbeeld te garanderen.
  • Página 50 300 SERIES H a n d l e i d i n g Gebruik voor thuisbioscoop (plafond of muur) • Frontspeakers links, rechts en centraal Indien gemonteerd op de muur moeten de linker- en rechterfrontspeakers aan weerszijden van en halverwege het scherm en symmetrisch naar de luisterzone worden geplaatst. Zorg dat ze een perfecte gelijkbenige driehoek vormen met de luisterzone.
  • Página 51 De 300ICLCR5 speaker wordt geleverd met adapters (in de hoeken) om ze aan te passen aan alle plafonddiktes (12 tot 54 mm). Voor de montage van producten uit de 300 Serie productlijn is geen gereedschap vereist dankzij het Easy Quick Install! systeem.
  • Página 52 (afb. C10). 9. Speakers uit de 300 Serie worden geleverd met een contrasterend akoestisch membraan. Verwijder de bes- chermingsfolie en plaats daarna het membraan op de kap. Gebruik van het contrasterend membraan wordt echter afgeraden voor betere audioprestaties.
  • Página 53: Garantievoorwaarden

    Neem contact op met uw verkoper als er zich problemen voordoen. De Franse garantietermijn voor alle producten van Focal is 2 jaar vanaf de aankoopdatum en niet overdraagbaar in geval van wederverkoop. In geval van defecte materialen moet u deze op eigen kosten en in de originele verpakking naar de verkoper retourneren.
  • Página 54: Содержимое Упаковки

    Используется во влажной среде: такой как ванная, кухня ... Дополнительный монтажный комплект. Огнестойкая задняя крышка (опционально): обеспечивает соответствие изделий стандартам пожарной безопасности. Постоянно развиваясь, компания Focal-JMlab оставляет за собой право изменять технические спецификации своих изделий без предварительного уведомления. Неконтрактные изображения.
  • Página 55 300 SERIES Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Пробный период Динамики, используемые в колонках линейки Intégration 300 Series, представляют собой сложные механические...
  • Página 56 300 SERIES Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Использование в домашнем кинотеатре (потолок или стена) • Фронтальные правая, левая и центральная колонки При...
  • Página 57 300 SERIES Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Существующие конструкции • Перед установкой колонок убедитесь, что в соответствующих местах в потолке или стене не проходит вентиляционный...
  • Página 58 300 SERIES Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm <...
  • Página 59 В случае возникновения проблем обращайтесь к своему дилеру компании Focal. Во Франции гарантия на любое оборудование Focal составляет 2 года со дня покупки и не подлежит передаче в случае перепродажи. В случае дефектного оборудования оно должен быть отправлено за Ваш...
  • Página 60: Deutsch : Seite 24 中文

    300 SERIES 使 用 手 册 中文 为激活Focal-JMlab的质保, 现在可以通过以下网站注册您的产品:www.focal.com/warranty 感谢您选择300 Series嵌入型音箱,一起分享我们的“倾听超越”理念。为充分发挥其性 能,建议您阅读本手册中的指引,并小心保存以备日后参考。 为使您的嵌入型音箱发挥最佳的性能,建议您请专业安装技师进行音箱的组装以及布线。对 于不按照安装程序或不正确使用音箱导致的问题,Focal-JMlab概不承担任何责任 包装清单 •300 Series音箱 x 1 •保护网罩 x 1 • 隔音织物 x 1 • 快速使用说明 x 1 • 切割模板 x 1 • 安全须知和质保条款 x 1 产品要点 铝/镁合金打造的TNV2倒圆顶高音单元:该产品采用的高音单元运用Focal独家倒圆顶技术,能够优化能...
  • Página 61 300 SERIES 使 用 手 册 磨合期 300 Series整合型音箱采用的扬声器是复杂的机械组件,需要经过一定适应期才能发挥最佳性能并适应 环境的温度和湿度条件。根据所处环境的差异,磨合期长短也不同,最长将持续数周时间。为加速这一 过程,建议您让音箱连续运行约二十小时。当音箱的性能稳定之后,您便可以充分享受300 Series整合 型音箱的卓越性能。 安装前的布线 只有在布线工作完成之后,您才可以进行音箱的安装。确保留出足够的线缆长度以轻松连接您的产品( 约50厘米)。建议您使用带有标记的线缆以区分扬声器的极性(+/-)。根据经销商的建议,选择截面 与长度相配的优质线缆。 功放的选择 功放的冗余功率不会对音箱和扬声器造成损坏,相反,功率不足则会。实际上,如果音量过高,功放饱 和并产生干扰信号具有摧毁高音单元的风险。300 Series整合型音箱的动态容量和清晰度足以突显与其 连接的放大器的品质缺陷。经销商会根据您的品位和预算引导您的选择。 安装 音箱的布局 300 Series音箱经过充分研究,以尽可能忠实再现各种形式的音乐或家庭影院节目。但是,需遵循一些 简单的规则来优化其性能,保证良好的音调平衡和逼真的声像。 声音扩散用途(吸顶) 要用于背景声音扩散(每个音箱独立于其它而运行),音箱可根据您的需求或房间的结构限制来安装。 但请注意不要使音箱太过靠近墙壁或角落,避免低频过度。 立体声用途(吸顶或壁挂) 音箱应与听音区对称放置,以与其形成理想的等腰三角形。对于距离3至6米(图1)的听音区,两组音 箱之间的距离应为2.5至4米之间。但您可根据特定的布局条件寻找理想的折衷方案来调整这些距离的大 小。各组音箱需布置在相同高度和同一水平面上(图2)。 作为吸顶音箱使用时,前置左右音箱应放置在距离墙壁0.3至0.6米的同一水平线上。左右音箱的间距应 在2.5米至4米之间(图3)。...
  • Página 62 300 SERIES 使 用 手 册 家庭影院用途(吸顶或壁挂) •前置左、右和中置音箱 作为壁挂使用时,前置左右音箱应安装在屏幕两侧与听音区对称的中间高度,以与其形成理想的等腰三 角形。对于距离3至6米的听音区,两组音箱之间的距离应为2.5至4米之间,同时与屏幕保持约50厘米的 距离。但您可根据特定的布局条件寻找理想的折衷方案来调整这些距离的大小。 中置扬声器应尽可能靠近屏幕上方或下方安装,以实现真实的对话再现(图4)。 如使用微孔(透声)屏幕,则应将前置左右音箱和中置音箱以中间位置安装在屏幕后方的同一水平面上 (图5)。 作为吸顶使用时,前置左右音箱和中置音箱应放置在距离墙壁0.3至0.6米的同一水平线上。左右音箱的 间距应在2.5米至4米之间(图6)。 •5.1系统的后置效果扬声器。 作为壁挂使用时,后置效果音箱应安装在收听位置侧后方(0.5至1.5米)侧面墙壁上,并与前置左右音 箱保持相同高度(图7)。 作为吸顶使用时,后置效果音箱应安装在收听位置略偏后方(理想距离1.5至3米)的相同水平线上,且 左右侧音箱的距离应在2.5至4米之间(图8)。 •7.1系统的后置效果扬声器。 作为壁挂使用时,后置左右效果音箱应安装在收听位置相同高度的侧面墙壁上,并与前置左右音箱保持 相同高度。后置效果音箱应安装在收听位置后方墙壁上,并与前置左右音箱保持相同高度。两组音箱的 间距应在2.5米至4米之间(图9)。 作为吸顶使用时,后置左右效果音箱应放置在收听位置前方的同一水平线上。后置效果音箱应安装在收 听位置略偏后方(1.5至3米)的相同水平线上,且两组音箱的距离应在1.5至2.5米之间(图10)。 •Atmos 全景声效果音箱(吸顶) ® 对于5.1.2系统,Atmos全景声效果音箱应安装在同一水平线,相对于收听位置略偏前方(0.5至1.5米) 且两组音箱之间的距离应在2.5至4米之间(图11)。 对于5.1.4系统,Atmos全景声前置效果音箱应安装在同一水平线,相对于收听位置略偏前方(0.5至1.5 米)且两组音箱之间的距离应在2.5至4米之间。Atmos全景声后置效果音箱应安装在同一水平线,相对 于收听位置略偏后方(0.5至1.5米)且两组音箱之间的距离应在2.5至4米之间(图12)。...
  • Página 63 300 SERIES 使 用 手 册 现有建筑 • 安装音箱之前,请确保顶棚/墙壁上的相应位置没有障碍物,如通风管道的通道或任何可能干扰安装 的电缆。使用适当的工具帮助您确定正确的位置。 •请确保顶棚/墙壁有足够的内部空间来安装产品。 • 使用提供的切割模板,在现有的顶棚/墙壁绘制标线。然后根据标线用合适的工具在顶棚/墙壁上切割 出开口(图A1、A2/B1、B2/C1、C2)。 新建筑 •使用特定的可选安装套件 •在安装音箱之前用电缆连接 音箱的摆放 300 Series产品中包含外壳和磁架。 300ICLCR5音箱提供适配器(靠近角落安装),能够满足不同厚度(12至54毫米)顶棚的使用需求。 由于300 Series产品采用“简易快速安装”系统,其安装过程无需借助任何工具! 300IW6/300IWLCR6 抬起固定爪钩(图A3/B3) 将预先剥好的音箱电缆连接至音箱的弹簧端子。务必确保每组音箱的极性正确连接:连接到功 放“+”端子的电缆必须连接到扬声器的红色端子。同样,连接到功放“-”端子的电缆必须连接到 扬声器的黑色端子。 按压音箱的外沿将产品嵌入墙壁或天花板以将其固定(图A5/B5) 如有必要,根据房间的声学特征调整高音和中音水平(图A7/B7) 300IWLCR6: 作为中置音箱使用时,卸下中高音面板的4枚螺丝,将面板旋转90°以使高音单元的 位置与“CENTER”标记相对应(图B6)。拧紧4枚螺丝。 300IW6: 将高音单元指向收听位置(图A7)。 300 Series音箱包装箱中带有一件遮光隔音织物。取下保护膜并将织物覆在网罩上。但是没有遮光 织物时,音响效果会更好。 现在可将网罩安装就位。网罩依靠安装支架上的磁铁进行固定,您只需将其与安装架的边缘对齐即 可。(图A8/B8)
  • Página 64 300 SERIES 使 用 手 册 300ICLCR5 < < 43毫米 54毫米 (1.7英寸) (2.1英寸) < < 12毫米(0.5英寸) 54毫米(2.1英寸) < < 25毫米 43毫米 ≥ 352毫米(13.9英寸) (1.0英寸) (1.7英寸) < < 383毫米(15.1英寸) 414毫米(16.3英寸) ≥ 390毫米(15.4英寸) < < 12毫米 25毫米 ≥ (0.5英寸) (1.0英寸) 195毫米(7.7英寸) 解开安全锁扣(图C3)。 抬起固定爪钩(图C4).
  • Página 65 300 SERIES 使 用 手 册 喷漆 如果您愿意,可将产品的网罩进行喷漆以便与周边的环境进行协调。建议您先从产品上取下网罩,然后 再用喷枪喷漆。可以采用与壁画相同性质的涂料(图E/F/G)。如您希望在不拆除产品的情况下对顶棚/ 墙壁进行喷涂,建议您使用提供的保护罩。它通过磁铁与安装支架进行固定(图E/F/G)。 质保条款 如有疑问,请联系您的Focal经销商。 在法国购买的任何Focal产品享受自购买之日起2年的质保期,质保期不因转售而延续。如产品存在缺 陷,您需使用原包装自费将其寄送至经销商处,由经销商对产品进行检测并排查故障原因。如果在质保 范围内,产品将更换并返还给您,邮费由Focal承担。反之,我们将为您出具维修费用明细。 不当使用或错误连接(如移动线圈烧毁等)导致的损坏不在质保范围内。 在法国以外的地区,Focal产品所享受的质保条款由各自国家的Focal官方授权经销商根据当地现行法律 制定。 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 Part Name CrVI PBDE 电线组件(插头) Cable assembly × (Plug) 塑膠零件 Plastic parts 电子部品类 Electronic ×...
  • Página 66 최적화 상 필터: 정확하고, 안정적이며, 자연스러운 청각 이미지를 위한 상 최적화. ® 습도가 높은 곳에서도 사용 가능 : 욕실, 주방 등 옵션형 조립 키트. 후면 방화 케이스(옵션) : 제품의 방화 규격 준수를 보장합니다. 개발 목적으로 Focal-JMlab은 사전 고지 없이 제품의 기술 명세를 수정할 권한을 보유합니다. 비계약적 이미지.
  • Página 67 300 SERIES 사용 설명서 시운전 기간 Intégration 300 Series 라인의 스피커 시스템 내 사용되는 스피커는 복잡한 기계 요소들이며, 가능성을 최대한 발휘하고, 사용자의 환경 내 온도와 습도 조건에 적응하기 위해서는 적응 기간이 필요합니다. 이 시운전 기간은 실제 조건에 따라 달라지며 몇 주 연장될 수도 있습니다. 이 작업을 가속화하려면 연속 20 시간...
  • Página 68 300 SERIES 사용 설명서 홈시네마용으로 사용(천장 또는 벽) • 우측, 좌측, 중앙 전면 스피커 시스템 벽면용으로 사용시, 우측 및 좌측 전면 스피커 시스템은 청취 구역 정면에 대칭이 되도록 화면 양쪽 측면에 중간 높이로 배치해야 하며, 이상적으로는 이등변 삼각형이 되도록 하는 것이 좋습니다. 두 스피커 시스템 사이...
  • Página 69 300 SERIES 사용 설명서 기존 시설 • 스피커 시스템을 설치하기 전, 천정/벽면에 해당하는 배치 위치에 배기관이나, 설비를 방해할 수 있는 케이블 등의 장애물이 없어야 합니다. 적합한 위치를 결정하기 위해 도움이 되는 적절한 도구를 사용하십시오. • 천장/벽의 내부 공간이 제품 설치를 할 만큼 충분한지 확인하십시오. •...
  • Página 70 300 SERIES 사용 설명서 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm < < 43 mm ≥ 352 mm (13.9") (1.0") (1.7") 383 mm < < 414 mm (15.1") (16.3") ≥...
  • Página 71 교체됩니다. 그렇지 않은 경우 수리 견적이 제시될 것입니다. 보증은 오사용 또는 잘못된 연결에 의해 발생한 손상(예: 타버린 가동코일)에 대해 적용되지 않습니다. 프랑스 외의 지역에서 Focal 장비는 해당 지역의 현행법에 맞게 해당국의 공식 Focal 총판이 정한 현지 조건에 따른 보증이 적용됩니다.
  • Página 72: 日本語 : ページ

    300 SERIES 取扱説明書 日本語 Focal-JMlabの保証を有効にするには、 現在、製品のオンライン登録が可能になりました:www.focal.com/warranty この度は300 Seriesシリーズの埋め込み型スピーカーをお買い求めいただきまして誠にありがとうございます。 また当社の哲学「Listen Beyond」を私どもと共有していただきますことに感謝申し上げます。すべての性能を活 用するには、この冊子の説明をよくお読みになり、それから後で参照するために冊子を大切に保管してください。 埋め込み型スピーカーの最適な動作を保証する目的で、スピーカーとその接続を統合するために専門の取り付け業 者に依頼されることを推奨いたします。Focal-JMlabは、設置手順を遵守しない場合やスピーカーを不適切に使用 された場合には、責任を負いません パッケージの内容 • 300 Seriesシリーズのスピーカー1点 • グリッド1点 • 音響ファブリック1点 • クイックスタートガイド1点 • カッティングテンプレート1点 • 安全に関する指示と保証条件1点 重要なポイント アルミニウム-マグネシウム合金製逆ドーム型ツイーター(高音域用スピーカー)TNV2:これらの 製品のために開発されたツイーターは、最適なエネルギー伝達と低指向性を可能にするFocal独自の 逆ドーム型に関する技術を使用しています。アルミニウム-マグネシウム合金は高音調性の特徴を持 ち柔らかくかつダイナミックな剛性と緩和の面で優れた性能を保証します。 Flax(亜麻)メンブレンラウドスピーカー:300 Seriesシリーズのラウドスピーカーのすべてのメ ンブレンは、Flax三層構造技術を採用して製造されています。Flax(亜麻)は、驚くべき構造上の特 性を持つ環境に優しいテキスタイルです。軽量で丈夫、柔らかく、音色の中立性を最大限に高め、よ り正確に定義します。 磁気クリップ付き保護グリッド:取り付けが簡単で、統合性に優れています。 最適化された位相フィルタOPC :精緻で安定した自然な音像のための位相の最適化。...
  • Página 73 300 SERIES 取扱説明書 慣らし運転期間 Intégration 300 Seriesシリーズのスピーカーに使用されるラウドスピーカーは、その能力を最大限 に機能するために、またお使いの環境温度および湿度条件に適応するために一定の時間を必要とする 複雑な構成部品からできています。この慣らし運転期間は、それぞれの環境条件に応じて異なり、数 週間に及ぶ場合もあります。この操作速度を向上させるために、約20時間連続してスピーカーを動作 させることを推奨します。いったんスピーカーの特性が完全に安定すると、Intégration 300 Series のスピーカーのパフォーマンスを完全にお楽しみいただくことができます。 取り付け前の配線 ケーブルの敷設が完了して初めてスピーカーの組み立てを検討することができます。製品を簡単に接 続できるように、ケーブルの長さが十分であることをご確認ください(約50 cm)。ラウドスピーカ ーの極性 (+/-) を尊重するために、マークが付いたケーブルを使用することを推奨します。距離に適 した長さと品質のケーブルをお選びください:販売員がアドバイスを致します。 アンプを選ぶ スピーカーやラウドスピーカーにダメージを与える恐れのあるアンプのパワー過剰はありませんが、 逆にパワー不足は存在します。実際に音量が大き過ぎると、アンプが飽和して余計な信号を生成し、 ツイーターを破壊してしまう恐れがあります。Intégration 300 Seriesのスピーカーの動的能力と定 義は、関連するアンプの品質と欠陥を明らかにするために十分高度に作られています。お好みとご予 算に応じて、販売員は製品をお選びいただく際にアドバイスを行います。 取り付け スピーカーの位置決め 300 Seriesシリーズのスピーカーは、あらゆる形式の音楽やホームシアタープログラムを最大限忠実 に再現するように設計されています。しかしパフォーマンスを最適化し、良好な音調のバランスと現 実的なサウンドイメージを保証するために、いくつかの簡単なルールに従う必要があります。 音の拡散の使用(天井) バックグラウンド拡散の使用のために(各スピーカーは他のスピーカーとは独立して動作)、あなた のニーズや部屋の建築上の制約に従ってスピーカーを取り付けることができます。ただし、低周波レ ベルの超過を下げるために、スピーカーを壁や部屋の隅に近づけ過ぎないように注意してください。 ステレオ装置の使用(天井または壁)...
  • Página 74 300 SERIES 取扱説明書 ホームシアターの使用(天井または壁) • 左右正面と中央のスピーカー 壁を使用する場合、左右正面のスピーカーは、リスニングエリアの正面に対称を成すように、スクリ ーンの両側に、そして半分の高さに配置する必要があります。理想的なのは、エリアと二等辺三角形 になるような配置です。リスニングエリアが3 m と 6 mの間の場合、スピーカーの間隔は2.5 m ~ 4 mになりますが、スクリーンとの間に約50cmの距離を置くようにします。しかし特定の設備条件 に応じて、理想的な妥協策を見つけるためにこれらの距離を変更することができます。 リアリティある台詞の復元のために、中央のスピーカーはできるだけスクリーンの上または下に配置 する必要があります(図4)。 マイクロパーフォレーション投影スクリーン(音響透過性)が使用される場合、左右正面のスピーカ ーと中央のスピーカーは、このスクリーンの後ろの同じ水平面に、スクリーンの半分の高さで配置す る必要があります(図5)。 天井でスピーカーを使用する場合は、左右正面のスピーカーと中央のスピーカーは、壁から0.3~0.6 mずらし、同じ水平線上に配置される必要があります。左右スピーカーの間隔は、2.5mから4mの間 でなければなりません(図6)。 • システム5.1のためのリアエフェクトスピーカー。 壁を使用した場合、リアエフェクトスピーカーは、リスニング位置のわずかに後方 (0.5 – 1.5 m) の 横壁に、左右正面のスピーカーと同じ高さで取り付ける必要があります(図7)。 天井を使用した場合、リアエフェクトスピーカーは、リスニング位置のわずかに後方(理想的なのは 1.5 – 3 m)の同じ水平線上に取り付ける必要があり、左右スピーカーの間隔は、2.5mから4mの間 でなければなりません(図8)。...
  • Página 75 300 SERIES 取扱説明書 現存する工事 • スピーカーを取り付ける前に、天井または壁の対応する場所に換気ダクトが通っていたり、取り 付けに影響を及ぼす恐れのあるケーブルなどの障害物がないことを確認してください。適切な場 所を決定するのに役立つ適切なツールを使用してください。 • 製品を取り付けるために、天井または壁の内側に十分なスペースがあることを確認してくださ い。 • 付属のカッティングテンプレートを使用して現在の床または壁に線を引きます。それから天井ま たは壁に穴を開けるために適したツールを使用して、線に沿って切ります(図A1、A2 / B1、B2 / C1、C2)。 新しい工事 • 特定のオプションの組み立てキットを使用してください • スピーカーの配線を行ってから取り付けを行ってください スピーカーの取り付け 300 Seriesシリーズの製品には、スピーカーと磁気グリッドが含まれています。 300ICLCR5スピーカーは天井のさまざまな厚さ (12~54 mm) に対応するために、アダプタが付属 しています(コーナーの近くにあります)。 300 Seriesシリーズの製品の取り付けにはツールは何も必要ありません。それはEasy Quick Install システムのおかげです! 300IW6/300IWLCR6 1. 取り付け金具を持ち上げます(図 A3 / B3) 2.
  • Página 76 300 SERIES 取扱説明書 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm < < 43 mm ≥ 352 mm (13.9") (1.0") (1.7") 383 mm < < 414 mm (15.1") (16.3") ≥...
  • Página 77 300 SERIES 取扱説明書 塗装 お望みであれば、製品のグリッドに塗装を施してお使いの製品を環境に調和させることができます。 まず最初に製品からグリルを取り外し、スプレーガンを使用して塗装を行うことを推奨します。塗料 は壁の塗料と同じ性質のものを使用することができます(図E / F / G)。お使いの製品を解体せずに 天井または壁に塗装を施すことを望む場合は、付属の保護マスクを使用されることを推奨します。取 り付けフレームにマスクを取り付けは磁石です(図E / F / G)。 保証条件 製品に問題が発生した場合、Focal販売代理店までご連絡ください。 Focal全製品のフランスでの製品保証期間は購入日から2年間です。転売した場合は保証期間を譲渡す ることはできません。製品に欠陥があった場合は、購入時の梱包のまま販売代理店にお送りください (送料はお客様でご負担ください)。販売代理店が欠陥のあった製品を調べ、故障の原因を特定しま す。保証期間中の場合、修理済みの製品または代替製品をお送りします(送料は当社負)。保証期間 が終了している場合、修理にかかる見積もりをご連絡します。 不適切な使用による故障または不正確な接続に起因する故障(例:モバイルコイルのオーバーヒート など)は保証対象外です。 フランス国外では、Focal全製品は保証が適用されます。その条件は当該地域の現行の法律に基づい て、各国のFocalの正規販売代理店によってその地域で定められています。...
  • Página 78 ‫من أجل ضمان التشغيل األمثل لمكبرات الصوت القابلة للدمج، فإنه يستحسن استدعاء تقني متخصص لدمج مكبرات الصوت و توصيلها. ال‬ ‫ في أي حال من األحوال المسؤولية في حال عدم احترام إجراءات التثبيت أو استخدام مكبرات الصوت‬Focal-JMlab ‫يمكن تحميل شركة‬...
  • Página 79 300 SERIES ‫ا ال ستعما ل‬ ‫د ليل‬ ‫فترة الترويض‬ ‫ هي عناصر ميكانيكية معقدة تتطلب فترة من التكييف حتى تعمل بأفضل قدر‬Series 300 ‫مكبرات الصوت المستخدمة في المكبرات من فئة‬ ‫ممكن و من أجل أن تتكيف مع ظروف الحرارة والرطوبة داخل محيطكم. تختلف فترة الترويض هذه حسب الظروف التي تمت مواجهتها و يمكن‬ ‫أن...
  • Página 80 300 SERIES ‫ا ال ستعما ل‬ ‫د ليل‬ )‫االستعمال الخاص بالسينما المنزلية (السقف أو الجدار‬ .‫• مكبرات الصوت األمامية اليمنى، و اليسرى و الوسطى‬ ‫من أجل االستعمال الحائطي، يجب وضع مكبرات الصوت األمامية اليمنى واليسرى على جانبي الشاشة و في منتصف االرتفاع بشكل متناظر أمام‬ 4 ‫منطقة...
  • Página 81 300 SERIES ‫ا ال ستعما ل‬ ‫د ليل‬ ‫البناء الموجود‬ ‫• قبل تثبيت مكبرات الصوت، تأكد من أن مواضعها في السقف / الجدار خالية من العوائق مثل مرور قناة التهوية ، أو أي كابل قد يتداخل مع‬ .‫التثبيت. استخدم األدوات المناسبة لمساعدتك في تحديد األماكن المناسبة‬ .‫•...
  • Página 82 300 SERIES ‫ا ال ستعما ل‬ ‫د ليل‬ 300ICLCR5 43 mm < < 54 mm (1.7") (2.1") 12 mm < < 54 mm (0.5") (2.1") 25 mm < < 43 mm ≥ 352 mm (13.9") (1.0") (1.7") 383 mm < <...
  • Página 83 .)... ‫ال يغطي الضمان األضرار الناتجة عن سوء االستخدام أو عن التوصيل الخاطئ (مثل احتراق الوشيعة المتحركة‬ ‫خارج فرنسا، حيث يتم تعيين شروط الضمان محل ي ً ا من طرف الموزع الرسمي لكل دولة، وف ق ً ا للقوانين‬Focal ‫يغطي الضمان منتجات شركة‬...
  • Página 84 This will help to protect the environment in which we all live. Votre produit Focal-JMlab a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, susceptibles d’être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
  • Página 85 Vaš Focal-JMlab proizvod je zasnovan in izdelan iz visoko kakovostnih materialov in komponent, ki so obnovljive in jih je mogoce ponovno uporabiti. Ta simbol pomeni, da je potrebno električhe in elektronske naprave po izteku njihove uporabne dobe, odvesti ločeno od gospodinjjskih odpadkov.
  • Página 86 Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-180523/2 - CODO1423...

Este manual también es adecuado para:

300iw6300iwlcr6300iclcr5

Tabla de contenido