Gigaset C300h Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para C300h:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

¡Enhorabuena!
Con la compra de un Gigaset ha elegido una marca comprometida
con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico.
Para más información visite www.gigaset.com.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset C300h

  • Página 1 ¡Enhorabuena! Con la compra de un Gigaset ha elegido una marca comprometida con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico. Para más información visite www.gigaset.com.
  • Página 3: Gigaset C300H - Un Teléfono De Alta Calidad

    Gigaset C300H – Un teléfono de alta calidad ¡Felicidades! Tiene un Gigaset de última generación en sus manos. Con su Gigaset, además de poder realizar llamadas, dispone de funciones avanzadas como: Agenda de teléfono para 250 entradas Guarde los números de teléfono y nombres en la agenda del teléfono (¢ p. 26). Marque regis- tros importantes como VIP ("Very Important Person"...
  • Página 4: Visión General

    Visión general Visión general 1 Potencia de recepción (¢ p. 16) Color/Símbolo cambia cuando Modo Eco / Modo Eco+ está activado (¢ p. 32) 2 Tecla de control (¢ p. 18) Silenciar micrófono (¢ p. 25) 3 Tecla de descolgar/manos libres Parpadea: llamada entrante;...
  • Página 5: Símbolos En La Pantalla

    Visión general Símbolos en la pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funciona- miento del teléfono: Potencia de recepción i (¢ p. 16) o símbolo de Modo Eco+ ¼ (¢ p. 32) Bloqueo del teclado activado (¢...
  • Página 6: Teclas De Pantalla

    Teclas de pantalla Otros símbolos de la pantalla: No es posible establecer la Establecimiento de la llamada, o bien la conexión Llamada establecida llamada se ha interrumpido llamada externa llamada interna Alarma del despertador Ø Ü Ú Ø å Ú Ø...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Gigaset C300H – Un teléfono de alta calidad ......1 Visión general ........... . . 2 Símbolos en la pantalla .
  • Página 8 Tabla de contenidos Uso del contestador automático de red ......31 Utilizar la marcación rápida para el contestador automático de red ... . 31 Escuchar mensaje del contestador automático de red .
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto los aparatos correspondientes son resistentes a energías externas de alta frecuencia. Podrá encontrar los datos técnicos de este producto Gigaset en el capítulo "Anexo". No acerque el terminal inalámbrico con la parte posterior orientada hacia el oído cuando esté...
  • Página 10: Primeros Pasos

    Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja un terminal inalámbrico Gigaset C300H dos baterías una tapa para batería un soporte de carga una fuente de alimentación las instrucciones de uso...
  • Página 11: Instalar El Soporte De Carga

    No debe exponer nunca el teléfono a la influencia directa de fuentes de calor, luz solar directa y a otros dispositivos eléctricos. u Debe proteger su Gigaset contra humedad, polvo, líquidos y vapores agresivos. Conectar el soporte de carga ¤...
  • Página 12: Puesta En Servicio Del Terminal Inalámbrico

    Colocar las baterías y cerrar la tapa de las baterías Atención Utilice solamente las batería recargables recomendadas por Gigaset Communi- cations GmbH (¢ p. 42), ya que si no lo hace pueden producirse graves perjui- cios para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o éstas podrían incluso explotar.
  • Página 13: Cambiar El Idioma De La Pantalla

    Primeros pasos Cambiar el idioma de la pantalla Cambie el idioma de la pantalla si se muestra en un idioma que no puede entender. ¤ Pulse sobre el borde derecho de la tecla de control. ¤ Pulse las teclas Ly 4 lentamente una después de la otra.
  • Página 14: Registrar El Terminal Inalámbrico

    Antes de utilizar el teléfono, es preciso registrar el terminal inalámbrico en la esta- ción base. El proceso de registro depende de la estación base. Registrar el terminal inalámbrico C300H automáticamente en la estación base Gigaset C300/C300A Requisito: el terminal inalámbrico no debe estar registrado en ninguna estación base.
  • Página 15 ¤ Antes de que transcurran 60 segundos, pulse la tecla de registro/paging de la estación base prolongadamente (aprox. 3 segundos). Un terminal inalámbrico Gigaset C300H puede registrarse hasta en cuatro estacio- nes base. Tras el registro, el terminal inalámbrico pasa al estado de reposo. En la pantalla se muestra el número interno del terminal inalámbrico;...
  • Página 16 Observaciones El terminal inalámbrico solamente debe colocarse en la estación de base Gigaset C300/C300A correspondiente o en el soporte de carga. ¤ A continuación, retire el terminal inalámbrico del soporte de carga y vuelva a colocarlo solamente cuando las baterías se hayan descargado completamente.
  • Página 17: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Primeros pasos Ajustar la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se registren correctamente con la fecha y la hora, y para poder usar el despertador. Observaciones Posiblemente la fecha y la hora se ajusten automáticamente, dependiendo de su operador de red.
  • Página 18 Primeros pasos μ Guardado En la pantalla se muestra Guardado. Se escucha un tono de confirmación y se vuelve automáticamente al estado de reposo o, en el caso de configuración a través del menú, se vuelve al menú "Configuración". Pantalla en estado de reposo Después de registrar el teléfono y de ajustar la hora, la pantalla presenta el siguiente aspecto en estado de reposo (ejemplo).
  • Página 19: Qué Desea Hacer A Continuación

    Primeros pasos ¿Qué desea hacer a continuación? Después de la puesta en servicio de su Gigaset, puede empezar inmediatamente a realizar llamadas, o también puede adaptarlo a sus necesidades. Utilice la siguiente guía para encontrar rápidamente las funciones más importantes.
  • Página 20: Usar El Teléfono

    Usar el teléfono Usar el teléfono Tecla de control En lo sucesivo se marcará en negro el lado de la tecla de control (arriba, abajo, derecha, izquierda) que hay que pulsar en cada momento; por ejemplo, v para “pulsar sobre el lado derecho de la tecla de control”.
  • Página 21: Uso De Los Menús

    Usar el teléfono Uso de los menús Se pueden usar las funciones del teléfono mediante un menú organizado en dife- rentes niveles (Visión general de los menús ¢ p. 23). Menú principal (primer nivel) ¤ Pulse en el estado de reposo del terminal inalámbrico la tecla de pantalla §Menú§...
  • Página 22: Apagar/Encender El Terminal Inalámbrico

    Usar el teléfono Apagar/encender el terminal inalámbrico En estado de reposo, pulse prolongadamente la tecla de colgar (tono de confirmación). Bloquear/desbloquear teclado El bloqueo del teclado evita el uso no intencionado del teléfono. En estado de reposo, pulse la tecla de almohadilla prolongadamente (tono de confirmación).
  • Página 23: Representación De Los Pasos En Las Instrucciones De Uso

    Usar el teléfono Representación de los pasos en las instrucciones de uso En este manual de usuario, los pasos a seguir se representan de forma abreviada; p. ej.: ¤ Configuración ¤ Modo Eco (³ = activado) §Menú§ ¤ Esto quiere decir que debe proceder como sigue: ¤...
  • Página 24 Usar el teléfono Modo Eco ... hasta que en la pantalla se muestre la ³ opción de menú Modo Eco. ¤ Pulse la tecla de pantalla situada bajo Atrás §OK§ la opción , para activar o desactivar la función (³ = activado). ¤...
  • Página 25: Visión General De Los Menús

    Visión general de los menús Visión general de los menús Algunas entradas del menú están subdivididas. Los números de páginas se refieren a la descripción en las instrucciones de uso. Abrir el menú principal: con el teléfono en estado de reposo, pulse la tecla de pantalla §Menú§...
  • Página 26: Realizar Llamadas

    Realizar llamadas Realizar llamadas Finalizar la comunicación Pulsar la tecla de colgar. Cuando la iluminación de la pantalla está desactivada (¢ p. 33), ésta se activa al pulsar Responder a una llamada cualquier tecla. Se realiza la función corres- pondiente a la tecla. Las llamadas entrantes se indican de tres maneras en el terminal inalámbrico: por el Realizar llamadas externas...
  • Página 27: Activar/Desactivar La Función De Manos Libres

    Realizar llamadas Manos libres Realizar llamadas internas En el modo manos libres se activa el altavoz, Las llamadas internas son llamadas gratuitas de manera que puede oír a su interlocutor entre terminales inalámbricos que se han sin necesidad de tener el terminal inalám- registrado en la misma estación base.
  • Página 28: Uso De La Agenda Del Teléfono Y De Las Listas

    Uso de la agenda del teléfono y de las listas Uso de la agenda del Guardar el primer número en la agenda del teléfono teléfono y de las listas s ¤ Agenda vacía ¿Nue. contact.? §OK§ Introduzca el número y pulse Dispone de: §OK§...
  • Página 29: Marcar Desde La Agenda Del Teléfono

    Uso de la agenda del teléfono y de las listas Marcar desde la agenda del Borrar lista de contactos Borrar todos los registros de la agenda teléfono s ¤ s (Seleccione registro) del teléfono. Enviar lista de contactos Pulse la tecla de descolgar. Transferir la agenda del teléfono com- pleta a otro terminal inalámbrico (¢...
  • Página 30: Lista De Rellamada

    Uso de la agenda del teléfono y de las listas Puede transferir varios registros, uno detrás Lista de rellamada del otro, respondiendo a la pregunta Cont. §OK§ copiado ¿Otro contacto? con En la lista de rellamada se incluyen los diez últimos números marcados desde el termi- Un tono de confirmación y un mensaje en el nal inalámbrico (máx.
  • Página 31: Función De La Tecla De Mensajes

    Símbolo Nuevo mensaje... Ã ... en la lista del contestador automá- tico (solo Gigaset C300A) o en el con- testador automático en red ™ ... en la lista de llamadas perdidas Ë...
  • Página 32: Lista De Entrada De Sms (Depende De La Estación Base)

    SMS – llamadas no grabadas por el contesta- Se muestra su selección (p. ej., el 5 para dor automático (solo Gigaset C300A) llamadas perdidas) y el ajuste actual La lista de llamadas se abre en estado de parpadea: reposo con la tecla de mensajes f.
  • Página 33: Uso Del Contestador Automático De Red

    La descripción que sigue a continuación solo es válida para el uso del terminal inalámbrico con una estación base Escuchar mensaje del Gigaset C300. Si ha registrado el terminal contestador automático inalámbrico en una estación base Gigaset C300A u en otro modelo, consulte de red las instrucciones de uso de su estación...
  • Página 34: Eco Dect

    Una alarma del despertador se señaliza en la pantalla (¢ p. 3) con el volumen y la melodía del tono de llamada seleccionados (¢ p. 34). Con su Gigaset, contribuye a la protección La alarma suena un máximo de del medio ambiente.
  • Página 35: Ajustar El Terminal Inalámbrico

    Ajustar el terminal inalámbrico Ajustar el terminal Esquema color Se puede configurar la apariencia de la inalámbrico pantalla con distintas combinaciones de colores. Están disponibles cuatro esque- mas de color. El terminal inalámbrico está preconfigurado. Contraste No obstante, puede realizar ajustes indivi- Hay disponibles nueve niveles de con- duales.
  • Página 36: Ajustar El Volumen De Manos Libres/Auricular

    Ajustar el terminal inalámbrico u Llamadas internas Ajustar el volumen de manos u Llamadas externas libres/auricular u Despertador El volumen del manos libres y el del auricular Ajustar el volumen de los tonos de se puede configurar en cinco niveles. llamada En estado de reposo: t ¤...
  • Página 37: Activar/Desactivar El Tono De Llamada

    Ajustar el terminal inalámbrico Control de tiempo Desactivar indefinidamente el tono de Se puede fijar un período de tiempo llamada durante el cual su teléfono no suene al Pulse la tecla de asterisco pro- recibir una llamada externa; por ejemplo, longadamente.
  • Página 38: Cambiar De Estación Base

    Ajustar el terminal inalámbrico Cambiar de estación base Devolver el terminal inalámbrico al estado de Si el terminal inalámbrico está registrado en suministro varias estaciones base, puede configurarlo para trabajar con una estación base determi- nada o para la que tenga la mejor recepción Puede reiniciar los ajustes y modificaciones (Mejor base).
  • Página 39: Atención Al Cliente Y Asistencia

    En caso de reparaciones o posibles reclamaciones de garantía: Línea de Servicio España 902 103935 Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por distribuidores autorizados dentro del territorio nacional, su teléfono puede no ser completamente compatible con la red telefónica nacional.
  • Página 40: Preguntas Y Respuestas

    Estos datos pueden ser incorrectos. las 24 horas del día. ¥ Introduzca fecha y hora correctas; p. ej., en el Además, en la tabla siguiente se incluyen...
  • Página 41: Conformidad

    La marca CE corroborra la conformidad del equipo con los requerimi- entos básicos de la Directiva R&TTE. Gigaset Communications GmbH declara que este equipo cumple todos los requisitos básicos y otras regulaciones aplicables en el marco de la normativa europea R&TTE 1999/ 5/EC.
  • Página 42: Certificado De Garantía

    Gigaset Communications Iberia S.L. se datos separado. u El recibo y la fecha de compra constitu- reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la reparación en caso de...
  • Página 43: Medio Ambiente

    La utilización de ECO DECT (¢ p. 32) ahorra energía contribuyendo, así, activamente a la Nuestra política medioambiental protección del medio ambiente. Gigaset Communications GmbH asume una Eliminación de residuos responsabilidad social y se compromete a contribuir a la mejora de nuestro mundo.
  • Página 44: Anexo

    (sin disolventes) o un paño anties- El tiempo de servicio de Gigaset depende de tático. la capacidad de las baterías, la antigüedad y el tipo de uso que se haga (todos los tiempos No utilice en ningún caso un paño seco.
  • Página 45: Características Técnicas Generales

    Anexo Características técnicas generales Escribir y editar texto DECT A la hora de escribir texto, tenga en cuenta las siguientes reglas: u Las teclas entre Q y O así como las Estándar DECT Se admite teclas * y # tienen asignados varios Estándar GAP Se admite caracteres y letras.
  • Página 46: Escribir Sms/Nombres

    Anexo Escribir SMS/nombres Escritura estándar ¤ Introduzca las letras o caracteres indivi- 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x11x12x13x14x15x16x dualmente pulsando las teclas corres- 1 € £ $ ¥ ¤ pondientes. a b c 2 ä á à â ã ç Los caracteres asignados a una tecla se d e f 3 ë...
  • Página 47: Accesorios

    Accesorios Accesorios Pedido de productos Gigaset Puede solicitar productos de Gigaset a través de su distribuidor. Utilice únicamente accesorios originales. De este modo evitará daños personales y materiales, y se asegurará de cumplir con todas las disposiciones relevantes. Montaje en la pared del soporte de carga 21,6 mm aprox.
  • Página 48: Índice

    Índice Índice Cambiar ... . . idioma de la pantalla ....tono de llamada .
  • Página 49 Índice ......Garantía Número ..añadir a la agenda del teléfono .
  • Página 50 Índice Telefonear ......externo ......Salvapantallas .
  • Página 51 Índice...

Tabla de contenido