Tisztítás És Ápolás - SOLAC CPP6000 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Nem feszítse fel a tisztító ku-
pakot, gondoskodjon róla a fel-
nyitása előtt, hogy a készülék
teljesen nyomásmentes.
Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor be-
sorolási címkéjén jelzett feszültség megfelel a
főhálózati feszültségnek, mielőtt bedugja oda
az akkumulátort.
Csatlakoztassa a készüléket egy földelt csa-
tlakozó aljzathoz, mely minimum 16 ampernek
ellenáll.
A készülék csatlakozójának tökéletesen illes-
zkednie kell a főhálózati konnektorhoz. Ne mó-
dosítsa a csatlakozót. Ne használjon hálózati
átalakítót.
Ne használja vagy tárolja az eszközt a szaba-
dban.
Ne tegye ki a készüléket esőnek, vagy egyéb
csapadéknak. A készülékbe jutott víz megnö-
veli az áramütés veszélyét.
Ne rángassa, illetve feszítse meg a hálózati
kábelt. Soha ne használja az elektromos veze-
téket a készülék felemeléséhez, szállításához,
vagy hálózatból történő kihúzásához.
Ne tekerje a tápkábelt a készülék köré.
Ne csíptesse vagy gyűrje össze a tápkábelt.
Ügyeljen arra, hogy a tápkábel nem lóg és nem
érintkezik a készülék felforrósodott részeivel.
Ellenőrizze az elektromos vezeték állapotát. A
sérült, vagy összegubancolódott kábelek nö-
velik az áramütés kockázatát.
Ne érjen a csatlakozóhoz vizes kézzel.
Sérült elektromos vezetékkel vagy csatlakozó-
dugóval ne használja a készüléket.
Ha a készülék burkolatának bármelyik része
megtörik, azonnal csatlakoztassa le a kés-
züléket a főhálózatról, hogy megelőzze az
áramütés lehetőségét.
Ne érjen hozzá a készülék felhevülő részeihez,
mert súlyos égési sérüléseket okozhat.
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS:
Minden használat előtt teljesen tekerje le a
készülék csatlakozókábelét.
Ne használja a készüléket akkor, ha bizonyos
alkatrészei vagy tartozékai nincsenek megfe-
lelően felhelyezve.
Ne használja a készüléket, ha az arra felszerelt
kiegészítők hibásak. Azonnal cserélje ki őket.
Ne használja a készüléket üresen.
Ne kapcsolja be a készüléket víz nélkül.
Ne használja a készüléket, ha a be-/kikapcsoló
nem működik.
A készülék kézbevételéhez vagy mozgatásá-
hoz használja a fogantyúját.
Ne fordítsa fel a készüléket használat közben,
vagy miközben az a főhálózathoz van csa-
tlakoztatva.
Annak érdekében, hogy a teflon bevonat jó
állapotban maradjon, ne használjon fém vagy
hegyes eszközöket rajta.
Tartsa tiszteletben a MAX szint kijelzést. (Fig.2)
Csatlakoztassa le a készüléket a főhálózatról,
amikor nem használja, vagy mielőtt bármilyen
tisztításba belekezdene.
Ez a készülék csak otthoni használatra való,
professzionális vagy ipari használatra nem.
Tárolja a készüléket gyermekek és/vagy
csökkent fizikai, szenzoros vagy mentális
képességű személyek, vagy a használatában
járatlanok elől elzárva.
Ne tárolja vagy mozdítsa el a készüléket, amíg
az még felforrósodott állapotban van.
A helyes működéshez, őrizze meg a vasaló-
talp kifogástalan állapotát; nem húzza végig
fémfelületeken (a vasalódeszka fém részein,
gombokon, cipzárakon, stb.).
Kizárólag vizet használjon a készülékhez.
– Javasolt a desztillált víz használata, különö-
sen, ha a víz az ön lakóhelyén tartalmaz agya-
got, vagy „kemény" (tartalmaz mészkövet vagy
magnéziumot).
A készülék bekapcsolása előtt bizonyosodjon
meg arról, hogy a biztonsági sapka szorosan
fel legyen csavarva.
Soha ne hagyja a készüléket a hálózatra csa-
tlakoztatva és felügyelet nélkül, ha nem hasz-
nálja. Ez energiát takarít meg és segít a kés-
zülék élettartamának meghosszabbításában
is.
Soha ne tegye le a készüléket bekapcsolt
állapotban.
Ne használja a készüléket semmilyen testrés-
zén sem embernek, sem állatnak.
Ne használja a készüléket semmilyen texti-
lanyag szárítására.
A hőszabályzót tekerje a legalacsonyabb
(MIN) beállításra. Ez nem jelenti azt, hogy a
vasaló végleg ki lett kapcsolva.
SZERVIZ:
Győződjön meg arról, hogy a készüléket csak
HU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido