Bed_Anl_Zurrgurte_A4.qxd:Bed_Anl_Zurrgurte_A4
Οδηγίες χειρισµού για
GR 1
αλυσίδες πρόσδεσης µε
εντατήρα
1. Εφαρµογές
Ο εντατήρας είναι σχεδιασµένος για την προετοιµασία των
συστηµάτων πρόσδεσης και/ή για διάφορες εφαρµογές
στερέωσης.
2. Όροι χρήσης
Η χρήση θα πρέπει να γίνεται µόνο όταν:
ασκούνται δυνάµεις πρόσδεσης, οι οποίες είναι γνωστές
και δεν ξεπερνούν τη µέγιστη φόρτιση που αναγράφεται
στην πινακίδα. Αυτό ισχύει ακόµα και για πιθανή
κρουστική και/ή κυκλική φόρτιση.
µπορεί να διασφαλιστεί, ότι η κατεύθυνση φόρτισης δρα
αξονικά ως προς την άτρακτο του εντατήρα , δηλαδή
γίνεται µε ανάρτηση µόνο προς την κατεύθυνση της έλξης.
∆υνάµεις κάµψης θα πρέπει να αποκλειστούν διότι
προκαλούν ζηµιές.
πριν από κάθε χρήση πραγµατοποιείται οπτικός και
λειτουργικός έλεγχος. Εδώ θα πρέπει να προσέχετε ώστε,
οι άτρακτοι στην περιοχή της περιστροφής να είναι εύκολα
προσβάσιµοι και οπτικά να µην υπάρχουν
παραµορφώσεις, σκισίµατα ή άλλες ζηµιές.
Αν διαπιστωθούν ζηµιές η χρήση πρέπει να διακόπτεται!
δε χρησιµοποιούνται αλυσίδες στερέωσης και εντατήρες
για την άρση βαρών.
3. Εφαρµογή
Το µέγεθος των αλυσίδων πρόσδεσης και των εντατήρων θα
πρέπει να επιλέγεται ανάλογα µε τις δυνάµεις που θα πρέπει
να ασκηθούν και το είδος πρόσδεσης. Οι µακριές αλυσίδες
θα πρέπει να χρησιµοποιούνται µόνο σε µακριά ξύλα!
Η πρόσδεση µε εντατήρα θα πρέπει να γίνεται µε ένα χέρι
µε το µοχλό χειρός (περίπου 50 kg) και χωρίς επιµήκυνση
του σωλήνα κλπ.
Ο εντατήρας δεν επιτρέπεται να εδράζεται στο υλικό
φόρτωσης ή να το ακουµπά.
Για λόγους ασφαλείας το εύρος στρέψης των ατράκτων
είναι περιορισµένο ανάλογα µε το µέγεθος. Η συνολική
διαδροµή ανέρχεται για
µέγεθος 5/16" (για αλυσίδες Ø 8 mm) έως 150 mm
µέγεθος 3/8" (για αλυσίδες Ø 10 mm) έως 150 mm
µέγεθος 1/2" (για αλυσίδες Ø 13 mm) έως 150 mm
και επιτυγχάνεται µόνο, όταν είχαν περιστραφεί και οι δύο
άτρακτοι.
Προσοχή! Η βίαια υπέρβαση των παραπάνω
στοιχείων προκαλεί ζηµιές στην ασφάλεια
28.11.2008
11:54 Uhr
Αρ. είδ. 0713 922 100
Αρ. είδ. 0713 922 101
Αρ. είδ. 0713 922 102
περιστροφής και το σπείρωµα και οδηγεί σε
καταστροφή του εντατήρα.
Οι επιλεχθείσες αλυσίδες πρόσδεσης θα πρέπει να έχουν
επαρκές µήκος για το είδος πρόσδεσης και ως προς το
µέγεθος να έχουν τη σωστή κατασκευή και να
προσχεδιάζονται. Η βασική αρχή γι' αυτό συνίσταται στο
πρότυπο EN 12195 – 1:2000.
Λόγω των διαφορετικών τρόπων συµπεριφοράς δεν
επιτρέπεται να χρησιµοποιούνται διαφορετικά µέσα
πρόσδεσης (αλυσίδες πρόσδεσης/ζώνες πρόσδεσης)
για ένα φορτίο.
Πριν από το λύσιµο των προσδέσεων θα πρέπει να
διασφαλίζεται η ασφάλεια του φορτίου (από πιθανή
ολίσθηση). Το φορτίο θα πρέπει να είναι σταθερό και
ασφαλές.
Αν υπάρχουν αγκιστρωτές ασφάλειες, αυτές θα πρέπει να
αξιοποιούνται.
Για εγγύηση της λειτουργικότητας και για µείωση της
φθοράς τα µηχανικά κινούµενα µέρα θα πρέπει να λιπαί -
νονται ανάλογα µε τη συχνότητα χρήσης τους π.χ. µε λάδι.
Ο επόµενος έλεγχος οδηγιών πρόληψης των ατυχηµάτων
πρέπει να γίνει σύµφωνα µε την ετικέτα από
εξουσιοδοτηµένα άτοµα.
4. Λοιποί κίνδυνοι
Η ορθή χρήση εξασφαλίζει την αποτροπή σωµατικών
ζηµιών για τους ίδιους και για άλλους. Η λανθασµένη
χρήση µπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυµατισµούς.
Κατά τη διάρκεια της φόρτωσης και εκφόρτωσης θα πρέπει
να προσέξετε τα αναρτηµένα καλώδια τροφοδότησης.
Οι σχετικές και σύγχρονες προδιαγραφές UVV ή
ρυθµίσεις θα πρέπει να τις λαµβάνονται υπόψη στην
ασφάλεια του φορτίου.
Ζηµιές που προκαλούνται από κοφτερές ακµές, συνθλίψεις
κλπ. θα πρέπει να αποκλείονται µε τη λήψη κατάλληλων
µέτρων προστασίας.
Τοποθετήστε τους εντατήρες έτσι, ώστε ο χειρισµός να
µπορεί να γίνει από ασφαλή θέση (όχι στο υλικό
φόρτωσης!).
Αλυσίδες πρόσδεσης, που είναι συνδεδεµένες µε
µπουλόνια ή βίδες δεν επιτρέπεται να τοποθετούνται.
Οι οδηγίες λειτουργίας είναι διαθέσιµες και προσβάσιµες
σε κάθε χρήστη.
Κίνδυνοι εγκυµονούν κατά το λύσιµο της πρόσδεσης.
Κίνδυνοι εγκυµονούν σε ενδεχόµενη οπισθοχώρηση του
χειροκίνητου.
19
Seite 19