Válvulas YD e YS
Julio de 2017
PRECAUCIÓN
No utilizar nunca un vástago antiguo con un obturador de válvula nuevo. El uso de un vástago antiguo requiere que se haga
un nuevo orificio de pasador en el vástago (o en el adaptador, en caso de que se utilice un bonete de sello de los fuelles
ENVIRO-SEAL). Al hacer este nuevo orificio se debilita el vástago o el adaptador y se podrían provocar fallos en el servicio.
Sin embargo, un obturador de la válvula usado se puede reutilizar con un nuevo vástago o adaptador.
7. Las piezas internas del bonete ya se pueden desmontar, en caso necesario. Para el reemplazo del empaque, consultar la sección
titulada Reemplazo del empaque en la página 6.
8. Solo YD estándar: se recomienda que el sello de la jaula (clave 19), el anillo de sello (clave 20A) y el anillo de soporte (clave 20B)
se reemplacen durante el montaje. Se pueden retirar haciendo palanca hacia fuera de las ranuras de la jaula superior con un
destornillador o un instrumento de punta suave. Si se utiliza un destornillador, evitar raspar las superficies de la jaula.
9. Las piezas internas restantes ya se pueden sacar de la válvula. Bajo condiciones de servicio intensas, puede que algunas de estas
piezas se hayan pegado a la válvula. En ese caso, puede que sea necesario utilizar un extractor de anillo de asiento para quitar
estas piezas. Debido a que existe una ligera holgura alrededor de la circunferencia externa de la jaula inferior (clave 4) y del anillo
de asiento (clave 8), puede que sea posible quitarlas golpeándolas con cuidado hasta que se aflojen, si el espacio interior lo
permite.
Montaje
YD (estándar)
1. Utilizar empaquetaduras, sellos y separador nuevos (claves 9, 11, 14, 19, 20A, 20B y 22) para el montaje y limpiar todas las
superficies de sellado con un paño limpio.
2. Para válvulas YD NPS 8, instalar el adaptador inferior de la brida (clave 24) y la empaquetadura (clave 9).
3. Instalar la empaquetadura del anillo de asiento (clave 14) y colocar el anillo de asiento (clave 8) encima de la empaquetadura.
4. Instalar la jaula inferior (clave 4) en la válvula, asegurándose de que se ajusta sobre la parte elevada del anillo de asiento. La parte
estrecha de las ventanas de la jaula debe apuntar hacia abajo.
5. Deslizar el sello de la jaula de la junta tórica (clave 19) sobre la parte inferior de la jaula superior (clave 3A) y hacia el interior de la
ranura de la jaula.
Figura 8. Patrón de montaje típico
A0274-1
6. Presionar el anillo de soporte (clave 20B) y el anillo de sello (clave 20A), respectivamente, en la ranura interna de la jaula
superior. Puede que sea necesario doblar ligeramente hacia dentro un lado de cada uno de ellos para conseguirlo. Evitar torcer
los anillos al realizar esta operación.
7. Si se va a utilizar un vástago nuevo (clave 5), atornillar el vástago en el obturador de la válvula (clave 2) hasta que se acuñe
firmemente en el extremo de la rosca del vástago de la válvula.
12
Manual de instrucciones
D100425X0ES