Pontec PondoCompact 300i Instrucciones De Uso página 89

Ocultar thumbs Ver también para PondoCompact 300i:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
DE
Staubdicht. Wasserdicht bis 1 m Tiefe.
EN
Dust tight. Submersible to 1 m depth.
FR
Imperméable aux poussières. Etanche à
l'eau jusqu'à une profondeur de 1 m.
NL
Stofdicht. Waterdicht tot een diepte van
1 m.
ES
A prueba de polvo. Impermeable al agua
hasta 1 m de profundidad.
PT
À prova de pó. À prova de água até 1 m
de profundidade.
IT
A tenuta di polvere. Impermeabile all'ac-
qua fino a 1 m di profondità.
DK
Støvtæt. Vandtæt ned til 1 m dybde.
NO
Støvtett. Vanntett ned til 1 m dyp.
SE
Dammtät. Vattentät till 1 m djup.
FI
Pölytiivis. Vesitiivis 1 m syvyyteen asti
HU
Portömített. Vízálló 1 m-es mélységig.
PL
Pyłoszczelny. Wodoszczelny do 1 m głę-
bokości.
CZ
Prachotěsný. Vodotěsný do hloubky 1 m.
SK
Prachotesný. Vodotesný do hĺbky 1 m.
SI
Ne prepušča prahu. Ne prepušča vode
do globinen 1 m.
HR
Ne propušta prašinu. Ne propušta vodu
do 1 m dubine.
RO
Etanş la praf. Etanş la apă, până la o
adâncime de 1 m.
BG
Защитено от прах. Водоустойчив до
дълбочина 1 м.
UA
Пилонепроникний. Водонепроникний
до 1 м.
RU
Пыленепрониц. Водонепрониц. на глу-
бине до 1 м.
Bei Frost das Gerät deinstallie-
Mögliche Gefahren für Personen mit
ren.
Remove the unit at temperatures
Possible hazard for persons wearing
below zero (centigrade).
Retirer l'appareil en cas de gel.
Dangers possibles pour des personnes
ayant des stimulateurs cardiaques !
Bij vorst het apparaat deïnstalle-
Mogelijke gevaren voor mensen met een
ren.
Desinstale el equipo en caso de
Posibles peligros para las personas con
heladas.
Em caso de geada, desinstalar o
Eventuais perigos para pessoas com
aparelho.
In caso di gelo disinstalllare l'ap-
Possibili pericoli per persone con pace-
parecchio.
Afmonter apparatet ved frostvejr.
Mulig fare for personer med pacemaker.
Ved frost, demonter apparatet.
Kan være farlig for personer med pace-
Demontera apparaten innan
Möjlig risk för personer med pacemaker!
första frosten.
Laite purettava ennen pakkasia.
Mahdollinen vaara sydämentahdistinta
Fagy esetén a készüléket sze-
A készülék veszélyes lehet szívritmus-
relje le.
szabályozóval rendelkező személyekre!
W razie mrozu zdeinstalować
Możliwość wystąpienia zagrożeń dla
urządzenie.
Při mrazu přístroj odinstalovat.
Možná nebezpečí pro osoby s kardio-
Pri mraze prístroj odinštalovať.
Možné nebezpečenstvo pre osoby s kar-
Ob zmrzali demontirajte
Obstaja nevarnost za ljudi s srčnim spod-
napravo.
U slučaju mraza deinstalirajte
Moguće opasnosti za nositelje elektro-
uređaj.
Dezinstalaţi aparatul pe timp de
Posibile pericole pentru persoane cu by-
îngheţ.
При ниски температури и опас-
Възможен риск за хора с пейс-
ност от замръзване деинста-
лирайте уреда.
Перед морозами пристрій
Небезпека для осіб з кардіостимулято-
необхідно демонтувати.
При наступлении морозов при-
Возможная опасность для лиц с кар-
бор демонтировать.
Vor direkter Sonneneinstrahlung schüt-
Herzschritt-machern!
Protect from direct sun radiation.
pace makers!
Protéger contre les rayons directs du so-
Beschermen tegen direct zonlicht.
pacemaker!
Protéjase contra la radiación directa del
marcapasos.
Proteger contra radiação solar directa.
pace-makers!
Proteggere contro i raggi solari diretti.
maker!
Beskyt mod direkte sollys.
Beskytt mot direkte sollys.
maker!
Skydda mot direkt solstrålning.
Suojattava suoralta auringonvalolta.
käyttäville henkilöille!
Óvja közvetlen napsugárzástól.
Chronić przed bezpośrednim
osób ze stymulatorami.
Chránit před přímým slunečním zářením.
stimulátory!
Chránit' pred priamym slnečným žia-
diostimulátormi!
Zaščitite pred neposrednimi sončnimi
bujevalnikom!
Zaštitite od izravnog sunčevog zračenja.
stimulatora!
Protejaţi împotriva razelor directe ale soa-
pass cardiac !
Да се пази от слънчеви лъчи.
мейкъри!
Пристрій повинен бути захищений від
ром.
прямого сонячного випромінювання.
Защищать от прямого воздействия
диостимулятором!
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung.
zen.
Read the operating instructions.
Lire la notice d'emploi.
leil.
Lees de gebruiksaanwijzing.
Lea las instrucciones de uso.
sol.
Leia as instruções de utilização.
Leggere le istruzioni d´uso!
Læs brugsanvisningen.
Les bruksanvisningen.
Läs igenom bruksanvisningen.
Olvassa el a használati útmutatót.
Przeczytać instrukcję użytkowania!
nasłonecznieniem.
Přečtěte Návod k použití!
Prečítajte si Návod na použitie.
rením.
Preberite navodila za uporabo!
žarki.
Pročitajte upute za upotrebu!
Citiţi instrucţiunile de utilizare !
relui.
Прочетете упътването.
Читайте інструкцію.
Прочитайте инструкцию по
солнечных лучей.
Lue käyttöohje.
использованию.
89

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pondocompact 300ilPondocompact 300

Tabla de contenido