pol
p refer mbar xxx
zadane ciśnienie kontrolne
p actual bar xxx
aktualne ciśnienie kontrolne
p actual mbar xxx
aktualne ciśnienie kontrolne
p diff
bar xxx
różnicowe ciśnienie kontrolne
p diff
mbar xxx
różnicowe ciśnienie kontrolne
t stabi
min xxx
czas stabilizacji/oczekiwania
t test
min xxx
czas próby
Δ > 10K
różnica >10°C (10 kelwinów) woda/ otoczenie
PfS
system złączy zaciskowych (ZVSHK)
P+M
próba obciążeniowa tworzywo sztuczne + metal
p H
O
bar
ciśnienie wody
2
v H
O
m/s
minimalna prędkość przepływu
2
t H
O
min
czas płukania
2
n H
O
n-razy
wymiana wody
2
VA H
O l
pojemność płukanego odcinka
2
VS H
O l/min
natężenie przepływu
2
V H
O
l
ilość zużytej wody
2
File-Nr.
numer miejsca w pamięci na protokół pomiarowy
max. DN
maksymalna średnica znamionowa
Enter
następny widok ekranu
Esc
poprzedni widok ekranu lub anulowanie
2.3. Menu - Ustawienia
NOTYFIKACJA
Wartości domyślne dla różnych kryteriów kontrolnych w menu "Ustawienia"
REMS Multi-Push pochodzą z normy EN 806-4:2010 lub instrukcji T 82-2011
wydanej przez Zentralverband Sanitär Heizung Klima, Niemcy. Wszystkie
wartości domyślne dla programów kontrolnych użytkownik może zmienić
w menu "Ustawienia" oraz w programach - "Płukanie", "Próba ze sprężonym
powietrzem", "Próba z wodą' oraz "Pompa sprężonego powietrza". Zmiany
w menu "Ustawienia" są zapisywane, tzn. pojawiają się ponownie przy następnym
włączeniu REMS Multi-Push. W przypadku zmiany wartości domyślnych tylko
w jednym z programów, przy kolejnym włączeniu REMS Multi-Push pojawią
się z powrotem pierwotne wartości domyślne. Funkcja "Reset" powoduje
przywrócenie fabrycznych ustawień wszystkich wartości domyślnych, ustawienie
języka na niemiecki oraz daty, czasu, jednostek na DD.MM.RRRR, 24 h, m /
bar.
Uwaga: Odpowiedzialność za zastosowane lub nowo wprowadzone kryteria
kontrolne (przebiegi, ciśnienia i czasy kontrolne) oraz wartości domyślne
w poszczególnych programach oraz wnioski z kontroli leżą wyłącznie po
stronie użytkownika.
Należy przestrzegać i stosować się do obowiązujących w miejscu użyt-
kowania krajowych postanowień w sprawie bezpieczeństwa, zasad i
przepisów.
Przed rozpoczęciem użytkowania REMS Multi-Push należy sprawdzić, czy w
jednostce edycyjnej i sterującej zainstalowana jest najnowsza wersja oprogra-
mowania. Aby sprawdzić wersję oprogramowania należy przejść do menu
ustawień a następnie wybrać dane urządzenia. Najnowszą wersja oprogramo-
wania (Ver. Software) dla jednostki edycyjnej i sterującej można pobrać i zapisać
na nośniku USB ze strony pod adresem www.rems.de → Do pobrania →
Oprogramowanie. Należy porównać numer wersji oprogramowania urządzenia
z najnowszą dostępną wersją i w razie potrzeby za pomocą pamięci USB
zainstalować najnowszą wersję w jednostce edycyjnej i sterującej. W tym celu
REMS Multi-Push musi być wyłączone, w razie potrzeby wyłączyć przyciskiem
wł./wył. (rys. 2 (4)) i odłączyć wtyk sieciowy. Podłączyć pamięć USB z najnowszą
wersją oprogramowania do złącza USB (rys. 2 (33)). Podłączyć wtyczkę do
gniazda. Nacisnąć przycisk Reset (rys. 1 (2)) wyłącznika różnicowo-prądowego
PRCD (1). Lampka kontrolna (5) świeci na zielono. Rozpoczyna się instalacja
najnowszego oprogramowania. W przypadku pamięci USB z diodą LED wskaźnik
LED zaczyna migać. Instalacja jest ukończona, gdy przestanie migać LED.
Jeżeli pamięć USB nie posiada diody LED, po włączeniu PRCD należy odczekać
ok. 1 min. Najnowsza wersja oprogramowania została zainstalowana w jedno-
stce edycyjnej i sterującej. Wyciągnąć pamięć USB.
Przed pierwszym uruchomieniem w menu "Ustawienia należy ustawić język,
datę i czas oraz sprawdzić i w razie potrzeby zmienić wartości domyślne dla
poszczególnych programów.
Jeżeli po włączeniu REMS Multi-Push w ciągu 5 sekund zostanie naciśnięty
przycisk „?" (rys. 2 (7)), otworzy się menu "Ustawienia". Za pomocą przycisków
strzałek ↑ ↓ (8) wybiera się wiersz na ekranie. Za pomocą przycisków strzałek
← → (11) można zmienić wyświetlone wartości. Za pomocą strzałki w prawo
zwiększa się wartość, za pomocą strzałki w lewo zmniejsza się wartość. Przy-
trzymanie przycisków strzałek ← → (11) powoduje szybszą zmianę wartości.
Jeżeli w podprogramie zajętych jest więcej niż 5 wierszy, w górnym prawym
bądź dolnym prawym rogu ekranu jest pojawią się strzałki ▼▲. Naciśnięcie
przycisku Enter (9) powoduje potwierdzenie całego ekranu i pojawia się następny
ekran.
Naciśnięcie przycisku Esc (10) podczas ustawiania powoduje powrót do
poprzedniego ekranu. Już zmienione wartości zostają odrzucone.
Naciśnięcie przycisku Esc (10) podczas czasu stabilizacji/oczekiwania (t stabi)
powoduje anulowanie, wartości (nieużyteczne) zostają mimo to zapamiętane,
pojawiają się na ekranie, dodatkowo na ekranie lub pasku pojawia się "Anulo-
wanie".
Naciśnięcie przycisku Esc (10) podczas czasu próby (t test) powoduje anulo-
wanie, wartości zostają mimo to zapamiętane, pojawiają się na ekranie,
mbar
dodatkowo na ekranie lub pasku pojawia się "Anulowanie". W przypadku
bar
programów kontrolnych zrównanie p actual z p refer można skrócić za pomocą
mbar
Enter.
bar
Wybrać język, Enter:
mbar
Wartość domyślna niemiecki (deu) to ustawienie fabryczne. Za pomocą przy-
min
cisków strzałek ← → (11) można wybrać inny język, po dokonaniu wyboru
min
nacisnąć Enter.
Ustawić datę, Enter:
Format „DD.MM.RRRR" to ustawiony fabrycznie format daty. Za pomocą
przycisków strzałek ← → (11) można wybrać inny format daty. Za pomocą
przycisków strzałek ↑ ↓ (8) wybiera się następny wiersz na ekranie a za pomocą
przycisków strzałek ← → (11) można wybrać rok, miesiąc lub dzień. Po doko-
naniu wyboru nacisnąć Enter.
Ustawić czas, Enter:
Wartość domyślna „24-godzinny " to ustawienie fabryczne. Za pomocą przyci-
sków strzałek ← → (11) można wybrać inny format czasu. Za pomocą przyci-
sków strzałek ↑ ↓ (8) wybiera się następny wiersz na ekranie a za pomocą
przycisków strzałek ← → (11) można wybrać godziny lub minuty. Po dokonaniu
wyboru nacisnąć Enter.
Wybrać wartości domyślne \ jednostki, Enter:
Wartość „m / bar" to ustawienie domyślne. Za pomocą przycisków strzałek ←
→ (11) można wybrać inne jednostki.
Wybrać wartości domyślne \ wartości domyślne \ próba szczelności z użyciem
sprężonego powietrza, Enter:
Sprawdzić wartości domyślne, w razie potrzeby zmienić za pomocą przycisków
strzałek ↑ ↓ (8) lub ← → (11)
Wybrać wartości domyślne \ wartości domyślne \ próba obciążeniowa z użyciem
sprężonego powietrza \ DN, Enter:
Sprawdzić wartości domyślne, w razie potrzeby zmienić za pomocą przycisków
strzałek ↑ ↓ (8) lub ← → (11)
Wybrać wartości domyślne \ wartości domyślne \ próba z wodą, metoda A, B
lub C , Enter:
Sprawdzić wartości domyślne, w razie potrzeby zmienić za pomocą przycisków
strzałek ↑ ↓ (8) lub ← → (11)
Wybrać dane urządzenia, Enter:
Ostatni wiersz „Reset" potwierdzić Enter. Prośbę o potwierdzenie potwierdzić
raz jeszcze przyciskiem Enter. Funkcja "Reset" powoduje przywrócenie fabrycz-
nych ustawień wszystkich wartości domyślnych, ustawienie języka na niemiecki
(deu) oraz formatu daty, czasu zegarowego, jednostek na DD.MM.RRRR, 24
h, m / bar.
2.4. Program - Płukanie
W celu przepłukania systemu przewodów rurowych wodą, mieszanką wody/
powietrza z przerywanym dopływem sprężonego powietrza lub mieszanką
wody/powietrza ze stałym ciśnieniem sprężonego powietrza REMS Multi-Push
należy podłączyć w następujący sposób do zasilania wodą lub baterii rozdzie-
lającej instalacji (rys. 3) bądź systemu grzewczego (rys. 5):
W celu przepłukania przewodów wody pitnej za przyłączem w budynku (licz-
nikiem wody) (rys. 3) należy zainstalować filtr dokładny REMS (12) (nr kat.
115323) z wkładem 50 µm. Za filtrem dokładnym wąż ssawny/tłoczny (13)
podłączyć do dopływu płukania (14). Drugi wąż ssawny/tłoczny (13) zamontować
na odpływie płukania (rys. 4 (15)) i podłączyć do płukanej instalacji.
W celu przepłukania systemu grzewczego należy postąpić zgodnie z powyższym
(rys. 5).
2.6. Program - Próba
2.6.1. Próba szczelności i obciążeniowa z użyciem sprężonego powietrza wg
instrukcji T 82-2011 Zentralverband Sanitär Heizung Klima, Niemcy
OSTRZEŻENIE
W przypadku Niemiec w instrukcji T 82-2011 „Próby ciśnieniowe instalacji wody
pitnej z użyciem sprężonego powietrza, gazu obojętnego lub wody" wydanej
przez Zentralverband Sanitär Heizung Klima, Niemcy w punkcie „3.1 Informacje
ogólne" w odniesieniu do krajowych postanowień ustala się:
„Z powodu ściśliwości gazów podczas przeprowadzania prób ciśnieniowych
z użyciem powietrza ze względów fizycznych oraz bezpieczeństwa technicznego
należy przestrzegać przepisów w sprawie zapobiegania wypadkom „Praca na
instalacjach gazowych" oraz normy „Przepisy techniczne dla instalacji gazowych
DVGW-TRGI". Z tego powodu w porozumieniu z właściwym stowarzyszeniem
branżowym oraz w oparciu o powyższą normę wartość ciśnień kontrolnych
ustalono na maks. 0,3 MPa/3 bar/43,5 psi, jak w przypadku prób obciążeniowych
i ciśnieniowych dla instalacji gazowych. Tym samym zostają spełnione przepisy
krajowe."
Należy przestrzegać i stosować się do obowiązujących w miejscu użyt-
kowania krajowych postanowień w sprawie bezpieczeństwa, zasad
i przepisów.
Przed przystąpieniem do próby ciśnieniowej z użyciem sprężonego powietrza
należy koniecznie sprawdzić, czy sprawdzana instalacja wytrzyma ustawione/
wybrane ciśnienie kontrolne „p refer".
Wąż sprężonego powietrza (rys. 4 (23)) podłączyć do wyjścia do prób ciśnie-
niowych z użyciem sprężonego powietrza, dezynfekcji, czyszczenia, konserwacji,
pompy sprężonego powietrza (22) i połączyć ze sprawdzana instalacją.
pol