AVERTISSEMENTS Avant d’utiliser votre trampoline, il est important de lire attentivement ce manuel, et de le conserver avec votre trampoline. Comme toute activité physique récréative, l’utilisation d’un trampoline peut être dangereuse. Afin de réduire ce risque, il est impératif de suivre les règles et conseils suivants de sécurité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES UTILISATION Votre trampoline est conçu pour une utilisation familiale et en plein air et non professionnelle ou médicale. Ce trampoline est destiné à être utilisé par une seule personne à la fois, pe- sant moins de 150 kg. L’utilisateur doit être pieds nus ou en chaussettes. Inspecter le tram- poline avant toute utilisation et faites remplacer toute pièce usée ou défectueuse.
RÉGLES DE SÉCURITÉ – L’UTILISATION DU TRAMPOLINE • Tout utilisateur, quelque soit son âge, a besoin de la supervision d’un adulte. C’est la res- ponsabilité de cet adulte de s’assurer que chaque utilisateur est suffisamment informé des consignes de sécurité de ce manuel. •...
MONTAGE DE VOTRE TRAMPOLINE Temps Dès la réception de votre trampoline, assurez-vous que toutes nécessaire : les pièces suivantes sont présentes dans les colis, avant 75 minutes environ de commencer le montage. Ø244/305cm Ø366/400/427cm Ø457/487cm № Intitulé Hauteur tapis de saut 60cm 76cm 80cm...
LISTE DES PIÈCES DU TRAMPOLINE Tube circulaire Pied en U Tapis de saut Coussin de protection ressorts Extension pied en U (sauf Ø244cm) Filet de protection Montant filet supérieur Montant filet inférieur Ressorts Tendeur de ressorts Boulon pied en U (sauf Ø244cm) Kit fixation (boulon + cale) Outil Connecteur T...
STRUCTURES Modèles Modèles 3,70m, Modèle Modèle 2,50m & 3,05m 4,00m & 4,30m 4,60m 4,90m Encombrement : lors de l’installation, prévoir un espace suffisant (1 mètre au mini- mum) autour du trampoline. ASSEMBLAGE TRAMPOLINE Attention : ce trampoline doit être monte par au moins 2 adultes. Pour votre sé- curité, portez des chaussures et vêtements appropries, afin de ne pas vous blesser.
Página 10
Assemblez les extensions de pied №6 Fixez les connecteurs T à l’aide des vis prévues à cet effet, afin d’obtenir un avec les pieds en U, vissez-les ensuite à cercle. l’aide des boulons №12 (sauf Ø244cm). Placez les pieds en face des connecteurs. À...
Página 11
Positionnez les ressorts face-à-face de manière symétrique, afin de ne pas exercer trop de tension d’un côté. Entre deux ressorts montés, vérifiez que vous avez la même quan- tité d’attaches sur la toile que d’encoches sur la structure. Tendez les ressorts comme ci-dessus, Installez et tendez les ressorts restants, à...
Página 12
Vérifiez que le coussin de protection soit Disposez les montants du filet de protec- bien positionné. tion comme ci-dessus. Fixez le montant inférieur du filet №8 Une fois tous les montants fixés, votre au cadre du trampoline, à l’aide du kit trampoline devrait ressembler au dessin de fixation №11.
Página 13
Fixez les crochets du filet aux anneaux Vérifiez les fixations de trampoline, et dépla- triangulaires de la toile de saut. cez-le à plusieurs si besoin. Installez le filet à chaussures №15 en fixant Assemblez l’échelle №17 à l’aide de la les attaches sur la structure du trampoline.
CONTRÔLES DE SÉCURITÉ TRAMPOLINE SEUL Avant toute utilisation de votre trampoline, tester le montage de celui-ci à l’aide de la liste de contrôles suivante. 1. À l’aide de la clé fournie, assurez-vous que chaque vis est bien serrée. 2. Regardez sous le trampoline et assurez vous que les ressorts sont bien attachés ferme- ment entre tous les crochets et les attaches triangulaires.
TECHNIQUES DE BASE L’amorti / freinage Le rebond de base • Partir en position debout. • L’utilisateur peut perdre son équilibre. La technique de l’amortie permet de • Balancer les bras en avant en mouve- retrouver rapidement celui ci. ment circulaire. •...
GARANTIE Le trampoline que vous venez d’acquérir bénéficie d’une garantie contre les vices de fabri- cation et usure prématurée (voir détails sur site). Nos trampolines ont subi de nombreux tests en usage intensif et conditions extrêmes et bénéficient des certifications ce EN71-14 / EN71 parties 1,2,3, Directive 2009/48/CE : «...
ADVERTENCIAS Antes de utilizar la cama elástica, es importante leer atentamente este manual y conservarlo junto con la cama elástica. Como cualquier actividad física recreativa, el uso de una cama elástica puede ser peligroso. Con el fin de reducir este riesgo, es obligatorio seguir las normas y consejos de seguridad a continuación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES UTILIZACIÓN Esta cama elástica ha sido diseñada para un uso doméstico al aire libre y no para un uso profesional o médico. La cama elástica se destina a ser utilizada por una única persona a la vez, cuyo peso no supere 150 kg. El usuario debe ir descalzo o con calcetines. Inspec- cione la cama elástica antes de cada uso y sustituya las piezas gastadas o defectuosas.
NORMAS DE SEGURIDAD PARA EL USO DE LA CAMA ELÁSTICA • Todos los usuarios, cualquiera sea su edad, necesita la supervisión de un adulto. • Es responsabilidad de dicho adulto asegurarse que todos los usuarios conozcan las nor- mas de seguridad del presente manual. •...
MONTAJE DE LA CAMA ELÁSTICA Tiempo En el momento de la recepción de la cama elástica, necesario : asegúrese de que todas las piezas estén presentes unos 75 minutos en los paquetes antes de empezar el montaje. № Elemento Ø244/305cm Ø366/400/427cm Ø457/487cm Altura de la lona de salto...
LISTA DE LAS PIEZAS DE LA CAMA ELÁSTICA Tubo circular Pie en U Lona de salto Almohadilla protectora de muelles Extensión de pie en U (excepto Ø244cm) Red de protección Montante de red superior Montante de red inferior Muelles Tensor de muelles Perno pie en U (excepto Ø244cm) Kit de fijación (perno + cuña) Llave de apriete...
ESTRUCTURAS Modelos Modelos 3,70m, Modelo Modelo 2,50m y 3,05m 4,00m y 4,30m 4,60m 4,90m Espacio necesario : durante la instalación, se debe prever un espacio suficiente alrededor de la cama elástica (un metro como mínimo). ENSAMBLAJE DE LA CAMA ELÁSTICA CUIDADO : esta cama elástica debe ser montada por al menos 2 adultos.
Página 24
Ensamble las extensiones de pie №6 con Fija los conectores T por medio de los los pies en U (excepto el modelo de tornillos previstos a tal efecto, para 244cm), atorníllelos con la ayuda de los conseguir un círculo. tornillos №12. Ponga los pies frente a los conectores.
Página 25
Coloque los muelle cara a cara de manera simétrica, uno enfrente del otro, para no ejer- cer demasiada tensión en un lado. Entre dos muelles, verifique que haya bién la misma cantidad de ataduras sobre la lona que de muescas sobre la estructura. Tense los muelles como se indica arriba Instale y tense los muelles restantes, la con la ayuda de la herramienta №10 in-...
Página 26
Compruebe que la almohadilla protectora Disponga los montantes de la red de pro- esté bien colocada. tección como se indica arriba. Fije el montante inferior de la red №8 al Una vez todos los montantes fijos, la marco de la cama elástica con la ayuda cama elástica debería parecerse a la ima- de los kits de fijación №11.
Página 27
Fije los ganchos en los anillos triangu- Compruebe todas las fijaciones de la lares de la lona de salto. cama elástica y desplácela con varias personas si es necesario. Instale la bolsa guardazapatos №15 fi- Ensamble la escalera №17 con la ayuda jando las ataduras sobre la estructura de de la quincalla incluida.
CONTROLES DE SEGURIDAD CAMA ELÁSTICA SOLA Antes de utilizar la cama elástica, compruebe el montaje de la misma con la ayuda de la siguiente lista de controles. 1. Utilice la llave incluida para asegurarse de que todos los tornillos estén bien apretados. 2.
TÉCNICAS BÁSICAS Salto básico Amortiguación / frenado • Empiece en posición de pie. • El usuario puede perder el equilibrio. • Gire los brazos hacia delante con La técnica de amortiguación permite un movimiento circular. recuperarlo rápidamente. • Tras el impulso, júntelos, con la parte •...
GARANTÍA La cama elástica que acaba de adquirir tiene una garantía que cubre los vicios de fabricación y el desgaste prematuro (consulte los detalles en la web). Nuestras camas elásticas han superado numerosas pruebas en uso intensivo y en condiciones extremas y se benefician de las certificaciones CE EN71-14/EN71 partes 1, 2, 3, directiva 2009/48/CE: «Seguridad de juguetes», certificada por el Laboratorio Intertek en Francia.
WARNING Before using your trampoline, it is important to carefully read this manual and retain it for future reference. Like any recreational physical activity, using a trampoline can be dangerous. To reduce the risk of an accident, it is essential to comply with the following safety rules and recommendations.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Your trampoline is designed for family use outdoors and not professional or medical use. This trampoline is intended only for one person at a time, weighing less than 150 kg. The user must have bare feet or be wearing socks. Inspect the trampoline before each use and replace any worn or defective parts.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING THE TRAMPOLINE • All users, regardless of age, must be supervised by an adult. • It is this supervising adult’s responsibility to ensure that each user has sufficient knowledge of the safety instructions in this manual. •...
ASSEMBLING YOUR TRAMPOLINE Time required: When you receive your trampoline, ensure that you have all arround 75 minutes of the following parts before beginning assembly. Ø244/305cm Ø366/400/427cm Ø457/487cm № Description Jumping mat height 60cm 76cm 80cm 90cm Enclosure height 1,50m 1,80m 1,80m 1,80m Total weight...
LIST OF TRAMPOLINE PARTS Circular tube U-leg Jumping mat Spring protection pad U-leg extension (except Ø244cm) Netting Upper netting pole Lower netting pole Springs Springs hook U-leg bolt (except Ø244cm) Fastening kit (bolt + wedge) Spanner T connector Shoe netting Protective cover Ladder alicesgarden.fr...
STRUCTURES 2.50m & 3.05m 3.70m, 4.00m 4.60m 4.90m models & 4,30m models model model Space: during installation, ensure there is sufficient space around the trampoline (at least 1 metre). TRAMPOLINE ASSEMBLY Important: this trampoline must be assembled by at least 2 adults. For your safety, wear appropriate footwear and clothing to avoid injury.
Página 38
Fit the leg extensions №6 to the U-legs, Screw in the T connectors in order to ob- tain a circle frame. then fasten them together using bolt №12 (except Ø244cm). Position the legs opposite the connec- With the help of several people, lift tors.
Página 39
Position the springs opposite one another in a symmetrical fashion to avoid placing too much tension on one side. Between two springs attached, check that you have the same number of V-rings as holes in the frame. Stretch the springs as shown above, Install and stretch the remaining springs;...
Página 40
Ensure that the protective padding is Position the enclosure poles as shown properly positioned. above. Attach the upper netting pole №8 to the Once all of the poles have been assem- frame of the trampoline using the netting bled, your trampoline should look like the fastening kit №11.
Página 41
Attach the hooks to the T-rings of the Check all of the fastenings on your tram- jum ping mat. poline and get several people to move it into position if necessary. Attach the shoe netting №15 to the Assemble the ladding №17. frame as seen above.
SAFETY CHECKS TRAMPOLINE ONLY Before each use of your trampoline, test its assembly using the following checklist. 1. Using the spanner provided, ensure that each bolt is thoroughly tightened. 2. Look underneath the trampoline and ensure that the springs are firmly attached to frame and jumping mat.
BASIC TECHNIQUES The basic bounce Cushioning / slowing down • Start in an upright position. • Users may lose their balance. The • Swing your arms forward in a circular cushioning technique allows balance to motion. be quickly regained. • After gaining momentum, bring to- •...
WARRANTY The trampoline you have purchased has a warranty against manufacturing defects and premature wear (see details on the site). Our trampolines have undergone numerous tests under intensive use and extreme conditions, and have been awarded the certifi- cations EN71-14 / EN71 parts 1, 2, 3, directive 2009/48/EC: «Toy safety», certified by Laboratoire Intertek France.