Entretien Et Service Après-Vente; Nettoyage Et Entretien - Bosch GLL 2-50 Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GLL 2-50 Professional:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
OBJ_BUCH-817-007.book Page 23 Monday, July 4, 2016 6:35 PM
Instructions d'utilisation
 Pour marquer, n'utilisez que le milieu de la ligne laser.
La largeur de la ligne laser varie en fonction de la distance.
Travailler avec la plaque d'alignement
A l'aide de la plaque d'alignement 12, il est possible d'aligner
l'appareil de mesure par rapport à une ligne de référence ou
d'indiquer la ligne laser verticale dans un angle de 45° ou 90°.
Placer l'appareil de mesure avec le raccord du trépied 6 sur la
goupille 16 sur la plaque d'alignement. Le placer sur la plaque
d'alignement de manière à ce que la ligne laser verticale (sui-
vant l'angle souhaité) passe au centre du trait de visée 13, 14
ou 15.
Aligner la plaque d'alignement 12 au moyen des traits de
visée appropriés 13, 14 ou 15 sur la ligne de référence sou-
haitée.
Travailler avec la mire (accessoire) (voir figures E – F)
A l'aide de la mire 20, il est possible de reporter le marquage
du faisceau laser sur le sol ou de reporter la hauteur du laser
sur le mur.
Le point zéro et la graduation permettent de mesurer l'écart
par rapport à la hauteur souhaitée et de le reporter sur un
autre emplacement. Il n'est donc pas nécessaire d'ajuster
l'appareil de mesure précisément sur la hauteur à reporter.
La mire 20 dispose d'un revêtement réflecteur pour améliorer
la visibilité du faisceau laser à une distance plus importante
ou en cas d'un fort ensoleillement. L'augmentation de la lumi-
nosité n'est visible que lorsqu'on regarde en parallèle avec le
faisceau laser sur la mire.
Travailler avec le trépied (accessoire)
Un trépied offre l'avantage d'être un support de mesure stable
à hauteur réglable. Placez l'appareil de mesure avec le rac-
cord du trépied 6 sur le filet 1/4" du trépied et serrez-le au
moyen de la vis de blocage du trépied.
Travailler avec récepteur (accessoire) (voir figure G)
Dans des conditions d'éclairage défavorables (environne-
ment éclairé, soleil en direct) et sur des grandes distances,
utilisez le récepteur 21 afin de détecter plus facilement les
lignes laser. Lorsque vous travaillez avec le récepteur, activez
la fonction d'pulsion (voir « Fonction d'impulsion », page 20).
Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire)
Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumière am-
biante. L'œil perçoit ainsi la lumière rouge du laser comme
étant plus claire.
 Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser
en tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision
du faisceau laser servent à mieux visualiser le faisceau
laser, elles ne protègent cependant pas du rayonnement
laser.
 Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser
en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière.
Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas
parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la
perception des couleurs.
Bosch Power Tools
Exemples d'utilisation (voir figures H–K)
Déposer des plaques de base dans un angle de 45°
(voir figure J)
Placer l'appareil de mesure avec le raccord du trépied 6 sur la
goupille 16 sur la plaque d'alignement. Le placer sur l'éléva-
tion au milieu de la plaque d'alignement 12 de manière à ce
que la ligne laser verticale passe au centre du trait de visée
15. Ensuite, aligner la plaque d'alignement au moyen des
traits de visée 13 ou 14 sur la ligne de référence.
En mode lignes croisées ou mode verticale, la ligne laser ver-
ticale au sol indique l'angle de 45° par rapport à la ligne de
référence. Aligner les plaques de base sur cette ligne.
Reporter un point du sol (aplomb) au plafond
(voir figure K)
Marquer deux lignes perpendiculairement croisées à travers
le point qui doit être reporté au plafond. Placer la plaque d'ali-
gnement 12 sur la ligne en croix et, à l'aide des traits de visée
13 et 14, l'aligner sur la ligne en croix.
Placer l'appareil de mesure avec le raccord du trépied 6 sur la
goupille 16 sur la plaque d'alignement. Le placer sur une des
élévations extérieures de la plaque d'alignement de manière à
ce que la ligne laser verticale passe au centre du trait de visée
respectif 13 ou 14. Choisir le mode vertical et marquer, au
plafond, le milieu de la ligne qui passe au dessus de l'appareil
de mesure.
Tourner l'appareil de mesure sur la plaque d'alignement de
90°. Veiller à ne pas déplacer la plaque d'alignement. Une fois
le nivellement effectué, marquer le point de croisement de la
ligne laser verticale avec la ligne déjà marquée. Le point de
croisement des deux lignes est le point d'aplomb reporté.
Entretien et Service Après-Vente

Nettoyage et entretien

Ne transportez et rangez l'appareil de mesure que dans son
étui de protection 17 ou dans son coffret 18.
Maintenez l'appareil de mesure propre.
N'immergez jamais l'appareil de mesure dans l'eau ou dans
d'autres liquides.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'uti-
lisez pas de détergents ou de solvants.
Nettoyez régulièrement en particulier les surfaces se trouvant
près de l'ouverture de sortie du laser en veillant à éliminer les
poussières.
Au cas où l'appareil devrait être réparé, l'envoyer dans son
étui de protection 17 ou dans son coffret 18.
Accessoires
Etui de protection 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 203 X77
Coffre 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 605 438 682
Lunettes de vision du faisceau laser 19 . . . . . 2 607 990 031
Platine de mesure avec pied 20 . . . . . . . . . . . 2 607 002 195
Récepteur 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 601 069 100
Trépied de chantier BS 150 . . . . . . . . . . . . . . 0 601 096 B00
Fixation universelle BM 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 0 601 015 A00
Tige télescopique BT 350 . . . . . . . . . . . . . . . 0 601 015 B00
Français | 23
1 609 92A 27R | (4.7.16)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido