Página 2
OBJ_BUCH-817-004.book Page 1 Thursday, March 19, 2009 12:28 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GLL 2-50 Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 S02 (2009.03) T / 334 XXX de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original...
Página 3
Suomi ....... Sivu 103 Bahasa Indonesia Halaman 298 Trang 308 Tiøng Vi·t 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 7
Laserstrahl. Dieses Messwerk- Bestimmungsgemäßer Gebrauch zeug erzeugt Laserstrahlung der Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln Laserklasse 2 gemäß IEC 60825-1. Dadurch können Sie Personen und Überprüfen von waagrechten und senkrech- blenden. ten Linien. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 8
IP 54 (staub- und spritzwassergeschützt) Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner Messwerkzeuge können variieren. Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 9 auf dem Typenschild. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 9
Sie die Arretierung 11 in Pfeilrichtung und neh- men den Batteriefachdeckel ab. Setzen Sie die mitgelieferten Batterien ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Dar- stellung auf der Innenseite des Batteriefachs. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 10
– Kreuzlinienbetrieb „+“: erzeugt eine waag- automatisch wieder einnivelliert. Überprüfen Sie rechte und eine senkrechte Laserlinie. nach einer erneuten Nivellierung die Position der waagrechten bzw. senkrechten Laserlinie in Be- zug auf Referenzpunkte, um Fehler zu vermeiden. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 11
– Drehen Sie das Messwerkzeug um 180°, las- gen die maximale Abweichung überschreiten, sen Sie es einnivellieren und markieren Sie dann lassen Sie es von einem Bosch-Kunden- den Kreuzungspunkt der Laserlinien an der dienst reparieren. gegenüberliegenden Wand B (Punkt II).
Página 12
(mit Hilfe des Stativs oder gegebenen- Die Markierungen dürfen folglich höchstens falls durch Unterlegen), dass die Mitte der 3 mm auseinander liegen. Laserlinie genau den zuvor markierten Punkt II auf der Wand B trifft. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 13
– Markieren Sie die Mitte der senkrechten La- serlinie am Boden der Türöffnung (Punkt I), in 5 m Entfernung auf der anderen Seite der Türöffnung (Punkt II) sowie am oberen Rand der Türöffnung (Punkt III). 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 14
Die Messplatte 20 hat eine Reflexbeschichtung, die die Sichtbarkeit des Laserstrahls in größerer Entfernung bzw. bei starker Sonnenstrahlung verbessert. Die Helligkeitsverstärkung ist nur zu erkennen, wenn Sie parallel zum Laserstrahl auf die Messplatte blicken. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 15
(siehe Bild K) ist die Reparatur von einer autorisierten Kun- Zeichnen Sie zwei im rechten Winkel gekreuzte dendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge Linien durch den Punkt, den Sie an die Decke ausführen zu lassen. Öffnen Sie das Messwerk- übertragen wollen. Setzen Sie die Ausricht- zeug nicht selbst.
Página 16
Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- tung zugeführt werden. mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: Nur für EU-Länder: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne Werfen Sie Messwerkzeuge nicht bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung in den Hausmüll! von Produkten und Zubehören.
Página 17
2 laser radiation ac- cording to IEC 60825-1. This can The measuring tool is intended for determining lead to persons being blinded. and checking horizontal and vertical lines. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 18
Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual measuring tools may vary. The measuring tool can be clearly identified with the serial number 9 on the type plate. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 19
(see “Levelling Accuracy”). Switch the measuring tool off during trans- port. When switching off, the levelling unit, which can be damaged in case of intense movement, is locked. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 20
4. the position of the horizontal and vertical laser All three operating modes can be selected either line with regard to the reference points upon with or without automatic levelling. re-levelling. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 21
– Turn the measuring tool by 180°, allow it to deviation during one of the tests, please have it level in and mark the cross point of the laser repaired by a Bosch after-sales service. lines on the opposite wall B (point II). 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 22
= 2 x 5 m x 0.3 mm/m = 3 mm. Thus, the manner that the centre of the laser line is pro- marks must not be more than 3 mm apart. jected exactly against the previously marked point II on wall B. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 23
(point I), at a distance of 5 metres beyond the other side of the door opening (point II) and at the upper edge of the door opening (point III). 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 24
Place the measuring tool via the tripod mount 6 onto the 1/4" male thread of the tripod and screw the locking screw of the tripod tight. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 25
Unit 23 Magna Drive repair should be carried out by an authorized Magna Business Park after-sales service centre for Bosch power tools. City West Do not open the measuring tool yourself. Dublin 24 In all correspondence and spare parts orders, Tel.
Página 26
21st Floor, 625 King’s Road Fax: +66 (2) 2 38 47 83 North Point, Hong Kong Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Customer Service Hotline: +852 (21) 02 02 35 Bangkok 10501, Thailand Fax: +852 (25) 90 97 62 E-Mail: info@hk.bosch.com...
Página 27
91/157/EEC. Vietnam Batteries no longer suitable for use can be Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd – Vietnam directly returned at: Representative Office Saigon Trade Center, Suite 1206 Great Britain 37 Ton Duc Thang Street, Robert Bosch Ltd.
Página 28
Utilisation conforme rayonnements laser Classe laser 2 L’appareil de mesure est conçu pour déterminer suivant IEC 60825-1. D’autres per- et vérifier des lignes horizontales et verticales. sonnes peuvent être éblouies. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 29
Faire attention au numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil de mesure. Les désignations commerciales des différents appareils peuvent varier. Pour permettre une identification précise de votre appareil de mesure, le numéro de série 9 est marqué sur la plaque signalétique. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 30
à piles. Introduire les piles fournies. Veiller à la bonne position des pôles qui doit correspondre à la figure se trouvant à l’intérieur du comparti- ment à piles. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 31
– Mode lignes croisées « + » : génère une ligne l’appareil de mesure diffère de plus de 4° de laser horizontale et une ligne laser verticale. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 32
Si l’appareil de mesure dépasse la divergence maximale de précision pour un des contrôles, le faire réparer par un service après-vente Bosch. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 33
être faisceau laser touche le point II sur le mur B que de 3 mm au maximum. tracé auparavant. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 34
(point I), à une dis- tance de 5 m de l’autre côté du jour de porte (point II), ainsi qu’au bord supérieur du jour de porte (point III). Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 35
1/4" du trépied et serrez-le au moyen de par rapport à la ligne de référence. Aligner les la vis de blocage du trépied. plaques de base sur cette ligne. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 36
également sous : coffret 18. www.bosch-pt.com Maintenir l’appareil de mesure propre. Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con- Ne jamais plonger l’appareil de mesure dans cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos l’eau ou dans d’autres liquides.
Página 37
Tel. : +32 (070) 22 55 65 Ne pas jeter les accus/piles dans les ordures Fax : +32 (070) 22 55 75 ménagères, ni dans les flammes ou l’eau. Les E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com accus/piles doivent être collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les réglementations Suisse se rapportant à...
Página 38
2 según El aparato de medición ha sido diseñado para IEC 60825-1. Esta radiación pue- de deslumbrar a las personas. trazar y controlar líneas horizontales y verticales. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 39
Preste atención al nº de artículo que figura en la placa de características de su aparato de medición, ya que pueden variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medición. El número de serie 9 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de medición. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 40
11 en sentido de la flecha y retire la tapa. Inserte las pilas que se ad- juntan. Respete la polaridad correcta mostrada en la parte interior del alojamiento de las pilas. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 41
La líneas láser parpadean si no fuese posible – Modalidad de línea en cruz “+”: genera una realizar el nivelado automático, p.ej., si la base línea láser horizontal y otra vertical. de asiento del aparato estuviese inclinada más 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 42
Después de un nuevo nivelado, controle la posi- haga reparar el aparato de medición en un ser- ción de la línea láser horizontal o vertical res- vicio técnico Bosch. pecto a los puntos de referencia para evitar Comprobación de la exactitud de altura errores en la medición.
Página 43
= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. La diferen- mente en la pared B. máx cia entre las marcas podrá ascender por lo tanto como máximo a 3 mm. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 44
(punto I), a 5 m de distancia desde el otro lado del vano de la puerta (punto II), así como en su parte superior (punto III). Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 45
Encare la fijación para trípode 6 del aparato de medición con la rosca de 1/4" del trípode, y sujételo apretando el tornillo de fijación. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 46
Bosch. No abra Ud. el aparato de medición. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 47
Tel.: +58 (02) 207 45 11 Sólo para los países de la UE: México ¡No arroje los aparatos de medi- Robert Bosch S.A. de C.V. ción a la basura! Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Conforme a la Directriz Europea Tel.
Página 48
Utilização conforme as disposições de laser 2, conforme IEC 60825-1. Desta forma poderá cegar outras O instrumento de medição é destinado para pessoas. determinar e controlar linhas horizontais e ver- ticais. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 49
Observe o número do produto sobre a placa de identificação do seu instrumento de medição, pois as designações comerciais dos diversos instrumentos de medição podem variar. O número de série 9 sobre a placa de características serve para a identificação inequívoca do seu instrumento de medição. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 50
Introduzir as pilhas fornecidas. Observar que a polarização esteja correcta, de acordo com a ilustração que se encontra no lado interior do compartimento da pilha. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 51
– Funcionamento no modo de linhas cruzadas mático, p.ex. porque a superfície de apoio do “+”: produz uma linha de laser horizontal e instrumento de medição diverge mais do que 4° uma vertical. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 52
Se o instrumento de medição ultrapassar a divergência máxima num dos controlos, deverá ser reparado por um serviço pós-venda Bosch. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 53
Portanto, só deve haver no máximo a uma dis- por baixo), de modo que o centro da linha de tância de 3 mm entre as marcações. laser atinja exactamente o ponto II marcado anteriormente na parede B. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 54
(ponto I), numa distân- cia de 5 m, do outro lado do vão de porta (ponto II), como também no canto superior do vão de porta (ponto III). Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 55
ângulo de 45°em relação à 1/4" do tripé e atarraxar com o parafuso de fixa- linha de referência. Alinhar os ladrilhos de pavi- ção do tripé. mento a esta linha. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 56
ções sobre peças sobressalentes encontram-se Manutenção e serviço www.bosch-pt.com Manutenção e limpeza A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da Só armazenar e transportar a ferramenta de me- compra, aplicação e ajuste dos produtos e aces- dição na bolsa de protecção 17 ou na mala 18.
Página 57
Acumuladores/pilhas devem ser recolhidos, reciclados ou eliminados de forma ecológica. Apenas países da União Europeia: Acumuladores e pilhas defeituosos ou gastos devem ser reciclados conforme a directiva 91/157/CEE. Sob reserva de alterações. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 58
Lo strumento di misura è adatto per rilevare e classe laser 2 conforme alla norma IEC 60825-1. Vi è dunque il peri- verificare linee orizzontali e verticali. colo di abbagliare altre persone. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 59
Per un’inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 9 riportato sulla targhetta di costruzione. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 60
Per aprire il coperchio del vano batterie 8 pre- mere il bloccaggio 11 in direzione della freccia e menti violenti. rimuovere il coperchio del vano batterie. Inseri- re le batterie fornite in dotazione. Così facendo, Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 61
– Modo operativo a linee incrociate (squa- di appoggio dello strumento di misura differisce dro) «+»: sviluppa un raggio lineare orizzon- di oltre 4° rispetto alla linea orizzontale, i raggi tale ed uno verticale. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 62
– Ruotare lo strumento di misura di 180°, ese- precisione dello strumento di misura. guire l’operazione di livellamento e marcare il punto d’incrocio dei raggi laser sulla parete contrapposta B (punto II). Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 63
= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Quindi, le il centro della linea laser arrivi precisamente marcature possono avere una distanza reci- sul punto II precedentemente marcato sulla proca massima di 3 mm. parete B. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 64
– Marcare il centro della linea laser verticale sul pavimento dell’apertura della porta (punto I), alla distanza di 5 m sull’altro lato dell’apertura della porta (punto II) e al margine superiore dell’apertura della porta (punto III). Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 65
13 oppure 14 alla linea di riferimento. In caso di modo operativo squadro o verticale, la linea laser verticale al pavimento indica l’angolo di 45° rispetto alla linea di riferimento. Allineare le piastrelle basandosi su questa linea. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 66
Non utilizzare mai prodotti www.bosch-pt.com detergenti e neppure solventi. Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra di- Pulire regolarmente specialmente le superfici sposizione per rispondere alle domande relative dell’uscita del raggio laser prestando partico- all’acquisto, impiego e regolazione di apparecchi...
Página 67
66 | Italiano Italia Batterie ricaricabili/Batterie: Officina Elettroutensili Qualunque sia il tipo di batteria esaurita, essa Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS non deve essere gettata tra i rifiuti domestici, Viale Lombardia 18 nel fuoco o nell’acqua. Ogni tipo di batteria 20010 Arluno esaurita deve essere, riciclata oppure smaltita Tel.: +39 (02) 36 96 26 63...
Página 68
2 volgens IEC 60825-1 Het meetgereedschap is bestemd voor het voort. Daardoor kunt u personen bepalen en controleren van horizontale en ver- verblinden. ticale lijnen. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 69
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meetgereedschappen kunnen afwijken. Het serienummer 9 op het typeplaatje dient voor de eenduidige identificatie van uw meetgereedschap. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 70
11 in de richting van de pijl en verwijdert u het batterijvakdeksel. Plaats de meegeleverde batterijen. Let daarbij op de juiste poolaansluitingen, zoals aangegeven op de binnenzijde van het batterijvak. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 71
4. tiepunten om fouten te voorkomen. Alle drie functies kunt u met of zonder automa- tisch waterpassen kiezen. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 72
Als het meetgereedschap bij een van de contro- waterpassen en markeer het snijpunt van de les de maximale afwijking overschrijdt, dient u laserlijnen op de tegenoverliggende muur B het door een Bosch-klantenservice te laten repa- (punt II). reren. Bosch Power Tools...
Página 73
De markeringen mogen daarom hoogstens den van de laserlijn precies het eerder ge- markeerde punt II op muur B raakt. 3 mm uit elkaar liggen. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 74
– Markeer het midden van de verticale laserlijn onderaan de deuropening (punt I), op 5 me- ter afstand aan de andere kant van de deur- opening (punt II) en bovenaan de deurope- ning (punt III). Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 75
Draai het meetgereedschap op de richtschijf bij werkzaamheden met de laserontvanger de 90°. Let erop dat u de richtschijf daarbij niet pulsfunctie in (zie „Pulsfunctie”, pagina 70). verschuift. Teken na het waterpassen het snij- 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 76
Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvul- dige fabricage- en testmethoden toch defect Afvalverwijdering raken, dient de reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch Meetgereedschappen, toebehoren en verpak- elektrische gereedschappen. Open het meet- kingen dienen op een voor het milieu verant- gereedschap niet.
Página 77
Beregnet anvendelse laserklasse 2 iht. IEC 60825-1. Derved kan du komme til at Måleværktøjet er beregnet til at beregne og kon- blænde personer. trollere vandrette og lodrette linjer. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 78
Tæthedsgrad IP 54 (støv- og sprøjtevandsbeskyttet) Vær opmærksom på dit måleværktøjs typenummer (på typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte måleværk- tøjer kan variere. Dit måleværktøj identificeres entydigt vha. serienummeret 9 på typeskiltet. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 79
Blinker batterilampen 5 rød, skal batterierne Måleværktøjet slukkes ved at skubbe start-stop- skiftes. kontakten 7 i position „off“. Pendulenheden låses, når værktøjet slukkes. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 80
20 m. Stil desuden så vidt muligt måleværktøjet tasten 3 en gang til. Når pulsfunktionen er sluk- i midten af arbejdsfladen. ket, slukker visningen 2. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 81
Kontrollér først højde- samt nivelleringsnøjagtig- heden for den vandrette laserlinje og herefter den lodrette laserlinje. Overskrider måleværktøjet den max. afvigelse ved en af testerne, skal det repareres hos Bosch Service Center. Kontrol af højdenøjagtighed for den vandrette linje – Indstil måleværktøjet i højden på en sådan måde (ved hjælp af stativet eller i givet fald...
Página 82
(punkt II) samt ved at lægge noget ind under), at midten af øverst i døråbningen (punkt III). laserlinjen nøjagtigt rammer det tidligere markerede punkt II på væggen B. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 83
(afhængigt af den ønskede vinkel) for- løber midt igennem justeringshjælpen 13, 14 og iagttage farver. eller 15. Justér justeringsskiven 12 på den ønskede refe- rencelinje ved hjælp af den korresponderende justeringshjælp 13, 14 eller 15. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 84
Sæt måleværktøjet med stativholderen 6 på vicecenter for Bosch el-værktøj. Forsøg ikke at stiften 16 på justeringsskiven. Placér det på den åbne måleværktøjet selv.
Página 85
Akkuer/batterier skal indsamles, genbruges eller bortskaffes iht. gældende miljøforskrifter. Gælder kun i EU-lande: Iht. direktivet 91/157/EØF skal defekte eller brugte akkuer/batterier genbruges. Ret til ændringer forbeholdes. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 86
Detta mätverktyg alstrar laser- Ändamålsenlig användning strålning i laserklass 2 enligt IEC 60825-1. Risk finns att strålen Mätverktyget är avsett för bestämning och kon- bländar personer. troll av vågräta och lodräta linjer. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 87
118 x 57 x 89 mm Kapslingsklass IP 54 (damm- och spolsäker) Kontrollera mätverktygets produktnummer som finns på typskylten, handelsbeteckningarna för enskilda mätverktyg kan variera. Seriennumret 9 på typskylten identiferar mätverktyget entydigt. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 88
Alla batterier ska bytas samtidigt. Använd en- dast batterier av samma fabrikat och med sam- ma kapacitet. Ta bort batterierna om mätverktyget inte används under en längre tid. Batterierna kan korrodera eller självurladdas vid längre tids lagring. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 89
3. störst, bör mätverktyget fr.o.m. en mätsträcka Vid frånslagen pulsfunktion slocknar indike- på 20 m monteras på ett stativ. Ställ helst upp ringen 2. mätverktyget i arbetsytans centrum. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 90
Om mätverktyget vid en av dessa kontroller överskrider maximal avvikelse bör det lämnas in för reparation till en Bosch-service. Kontroll av den vågräta linjens höjdnoggrannhet – Rikta upp mätverktyget i höjdläge (med hjälp För kontroll behövs en fri mätsträcka på 5 m på...
Página 91
– Märk på väggen A laserlinjens centrum med en punkt III (lodrätt över eller under punkten I). – Differensen d mellan de båda punkterna I och III på väggen A anger mätverktygets faktiska avvikelse från horisontalplanet. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 92
Vid ogynnsamma ljusförhållanden (ljus omgiv- ning, klart solsken) och på längre avstånd ska lasermottagare 21 för bättre registrering av laserlinjerna användas. Slå vid arbeten med lasermottagare på pulsfunktionen (se ”Pulsfunk- tion”, sidan 88). Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 93
Sätta golvplattor i 45°-vinkel (se bild J) tionen utföras av en auktoriserad serviceverk- Sätt upp mätverktyget med stativfästet 6 på rikt- stad för Bosch elverktyg. Ta inte isär mätverk- skivans stift 16. Placera det på mellersta upp- tyget på egen hand.
Página 94
Sprängskissar och informationer om Endast för EU-länder: reservdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Släng inte mätverktyg i hushålls- Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när avfall! det gäller frågor beträffande köp, användning Enligt europeiska direktivet och inställning av produkter och tillbehör.
Página 95
Dette måleverktøyet Formålsmessig bruk lager laserstråling i laserklasse 2 jf. IEC 60825-1. Du kan da blende Måleverktøyet er beregnet til beregning og kon- personer. troll av vannrette og loddrette linjer. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 96
IP 54 (støv- og sprutvannbeskyttet) Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til måleverktøyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte måle- verktøyene kan variere. Serienummeret 9 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 97
Til utkopling av måleverktøyet skyver du på-/ rommet. av-bryteren 7 inn i posisjon «off». Ved utkopling låses pendelenheten. Hvis batterimeldingen 5 blinker rødt, må du skifte ut batteriene. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 98
20 m. Sett måle- pulsfunksjonen ved å trykke på tasten 3 igjen. verktøyet dessuten helst opp i midten av ar- Ved utkoplet pulsfunksjon slokner meldingen 2. beidsflaten. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 99
= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm. Markerin- gene må ligge maksimalt 3 mm fra hverandre. – Drei måleverktøyet 180°, la det nivellere og marker kryssingspunktet til laserlinjene på motsatt vegg B (punkt II). 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 100
(punkt II), pluss på øvre kant av døråpningen nøyaktig på det tidligere markerte punktet II (punkt III). på veggen B. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 101
Ved ugunstige lysforhold (lyse omgivelser, direkte sol) og på større avstander bruker du lasermotta- keren 21 til en bedre registrering av laserlinjene. Ved arbeid med lasermottakeren kopler du inn pulsfunksjonen (se «Pulsfunksjon», side 97). 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 102
Sett måleverktøyet med stativfestet 6 på stiften svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert 16 på opprettingsskiven. Plasser det slik på serviceverksted for Bosch-elektroverktøy. Du midtre forhøyning til opprettingsskiven 12 at må ikke åpne måleverktøyet selv. den loddrette laserlinjen går midt gjennom opp- Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger...
Página 103
Deltegninger og informasjoner om Kun for EU-land: reservedeler finner du også under: www.bosch-pt.com Ikke kast måleverktøy i vanlig Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs- søppel! mål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og Jf. det europeiske direktivet tilbehør.
Página 104
Tämä Määräyksenmukainen käyttö mittaustyökalu tuottaa laser- luokan 2 lasersädettä IEC 60825-1 Mittaustyökalu on tarkoitettu vaakasuorien ja mukaan. Täten voit tahattomasti pystysuorien viivojen mittaukseen ja tarkistuk- sokaista ihmisiä. seen. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 105
118 x 57 x 89 mm Kotelointi IP 54 (pöly- ja roiskevesisuojattu) Ota huomioon mittauslaitteesi tyyppikilvessä oleva tuotenumero, yksittäisten mittauslaitteiden kauppanimitys saattaa vaihdella. Tyyppikilvessä oleva sarjanumero 9 mahdollistaa mittaustyökalun yksiselitteisen tunnistuksen. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 106
älä myös itse katso lasersätee- seen edes kaukaa. Jos pariston merkkivalo 5 vilkkuu punaista, Pysäytä mittaustyökalu työntämällä käynnistys- paristot täytyy vaihtaa. kytkin 7 asentoon ”off”. Pysäytettäessä heilu- riyksikkö lukkiutuu. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 107
3 uu- jalustalle yli 20 m mittauksia varten. Aseta sen delleen. Poiskytketyllä pulssitoiminnolla näytön lisäksi mittaustyökalu mahdollisuuksien mukaan valo 2 sammuu. keskelle työaluetta. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 108
= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = saa olla 3 mm. Merkit saavat olla korkeintaan 3 mm toisistaan. – Kierrä mittaustyökalu 180°, anna sen vaait- tua ja merkitse laserlinjojen risteyspiste vastakkaiselle seinälle B (piste II). Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 109
(piste I), 5 m etäisyydelle että (jalustan avulla tai asettamalla jotain oviaukon toisella puolella (piste II), sekä mittaustyökaluln alle) laserlinjan keskipiste oviaukon yläreunaan (piste III). osuu täsmälleen aiemmin merkittyyn pistee- seen II, seinässä B. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 110
16. Aseta se suuntausle- vylle niin, että pystysuora laserlinja (riippuen halutusta kulmasta) kulkee keskellä suuntaus- apua 13, 14 tai 15. Kohdista suuntauslevy 12 vastaavien suuntaus- apujen 13, 14 tai 15 avulla haluttuun vertailulin- jaan. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 111
Lattiapisteen (luoti) siirto kattoon Jos mittauslaitteessa, huolellisesta valmis- (katso kuva K) tuksesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch sopi- Piirrä kaksi keskenään suorassa kulmassa olevaa mushuollon tehtäväksi. Älä itse avaa mittaustyö- ristikkäistä linjaa sen pisteen läpi, jonka tahdot kalua.
Página 112
Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät miseen. myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Vain EU-maita varten: Bosch-asiakasneuvontatiimi auttaa mielellään Älä heitä mittaustyökaluja talous- sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa, käyt- jätteisiin! töä ja säätöä koskevissa kysymyksissä. Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan...
Página 299
Bosch. Dengan dilakukan cara penggunaan yang lain, bisa demikian keselamatan kerja dengan alat terjadi penyinaran yang membahayakan.
Página 300
Perhatikanlah nomor model yang tercantum pada label tipe alat pengukur Anda, karena nama dagang dari beberapa alat pengukur bisa berbeda. Anda bisa mengidentifikasikan alat pengukur Anda dengan pasti, dengan nomor seri 9 pada label tipe. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 301
Segera setelah alat pengukur dihi- Jika simbol baterai 5 berkedip-kedip merah, dupkan, alat pengukur mengedarkan garis-garis laser dari lubang-lubang pengedar 1. baterai-baterai harus digantikan. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 302
4. tar atau tegak lurus terhadap titik-titik patokan, Ketiga jenis penggunaan bisa disetelkan dengan untuk menghindarkan terjadinya kesalahan dan juga tanpa penyetelan otomatis. pengukuran. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 303
B di seberang ukur direparasikan oleh Service Center Bosch. (titik II). 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 304
B). dinding A (titik III). – Selisih d di antara kedua titik-titik I dan III yang ditandakan pada dinding A adalah selisih ketinggian yang sebenarnya dari alat pengukur. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 305
✆ boleh sebesar 3 mm. ✄ ☎ – Pasangkan alat pengukur pada sisi lainnya dari lubang pintu yang kosong persis di bela- kang titik II. Biarkan alat pengukur melakukan 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 306
13, 14 atau 15. Cocokkan kedudukan piringan pedoman 12 dengan bantuan pedoman-pedoman 13, 14 atau 15 yang bersangkutan pada garis patokan yang dikehendaki. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 307
Memindahkan titik di lantai (tegak lurus) sinya harus dilakukan oleh Service Center perkakas listrik Bosch yang resmi. Janganlah pada langit-langit (lihat gambar K) sekali-kali membuka sendiri alat pengukur. Gambarkan dua garis yang bersilang tegak lurus...
Página 308
Tiang teleskop BT 350 ..0 601 015 B00 Perubahan adalah hak Bosch. Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku cadang bisa Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
Página 309
{é böc x” laze 2 dúa tr›n ti›u chu¤n IEC 60825-1. [iÖu n y cß thÚ dÿn ✟ {øn vi·c gÉy mñ làa cho ngõìi kh¯c. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 310
{o còa b”n. T›n thõêng m”i còa t»ng m¯y cß thÚ kh¯c ☎ nhau. n g bÅng chuèi så dàng 9 tr›n nh’n ghi lo”i m¯y. Dông cô {o cß thÚ nhŸn biøt râ r ☎ Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 311
TÄt dông cô {o trong lÏc vŸn chuyÚn. Khi tÄt ✟ m¯y, bé phŸn l`y cåt thòy chu¤n {õïc khßa l”i, bé phŸn n y cß thÚ bÔ hõ háng trong trõìng hïp ✂ bÔ di chuyÚn cúc m”nh. 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 312
Ta cß thÚ chãn c ba chø {é ho”t {éng cß ho vëi {iÚm chu¤n trong khi l`y l”i cåt thòy chu¤n. ✆ ✠ khäng cß chöc næng l`y cåt thòy chu¤n tú {éng. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 313
– Xoay dông cô {o vàng quanh 180°, cho dông cô {a t”i mét trong nhùng l÷n kiÚm tra, xin vui làng mang {øn tr”m phôc vô h n g {’ b¯n còa Bosch {Ú {o l`y múc v {¯nh d`u {iÚm giao nhau còa c¯c ✁...
Página 314
{iÚm {¯nh d`u khäng {õïc c¯ch nhau qu¯ 3 mm. tÉm {iÚm còa {õìng laze chiøu chflnh x¯c v o ti›u {iÚm II {’ {õïc {¯nh d`u trõëc {ß tr›n tõìng B. Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 327
326 | » «( 90° 45° 14 13 14 13 E – F H – K 45° 14 13 45° 1/4" 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 328
= 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm 3 mm – – 2,5 m 2,5 m – – x 0,3 mm/m = d = 2 x 2 m x 0,3 mm/m = 1,2 mm 1,2 mm – Bosch Power Tools 1 609 929 S02 | (19.3.09)
Página 329
5 x 5 m – – 2,5 m – 180° – – 180° – x 0,3 mm/m = d – = 2 x 5 m x 0,3 mm/m = 3 mm 3 mm 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...
Página 333
635 nm, < 1 mW 1/1 600 s 1/4 " 3 x 1,5 V LR6 (AA) 12 h 30 min 0,45 kg EPTA-Procedure 01/2003 118 x 57 x 89 mm IP 54 1 609 929 S02 | (19.3.09) Bosch Power Tools...