Licencias de terceros This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group Copyright (C)2009-2013 D. R. Commander. All Rights Reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de pared antes de mover o cambiar de lugar el escáner. • Siga los procedimientos de limpieza recomendados por Kodak Alaris. No utilice productos de limpieza que se apliquen con pulverizadores de aire, líquido o gas. Estos productos de limpieza sólo desplazan el polvo, la suciedad o los residuos a otros lugares del escáner, lo que podría provocar que éste no funcione correctamente.
Kodak Alaris para obtener más información. • El embalaje del producto es reciclable. • Los escáneres i3200/i3250/i3300/i3400/i3450/i3500 de Kodak son compatibles con Energy Star y su tiempo de espera predeterminado de fábrica está configurado en 15 minutos. Unión Europea Este símbolo indica que cuando el último usuario quiera deshacerse de este producto deberá...
Página 5
DESCRIPCIÓN GENERAL INSTALACIÓN/PRIMER ESCANEO AJUSTES DEL ESCÁNER IMPRESIÓN DE DOCUMENTOS MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS APÉNDICES...
Contenido de la caja .................. 1-2 Componentes del escáner ................. 1-3 Los escáneres de la serie i3000 de Kodak son escáneres a color dúplex de escritorio. Los siguientes modelos están disponibles: • El escáner i3200 de Kodak digitaliza hasta 50 páginas por minuto de documentos de tamaño carta en blanco y negro a 200 dpi en orientación...
TWAIN o el controlador ISIS. N.º de cat.132 4391 Accesorio de superficie de escaneo para A3 Kodak: Accesorio de cama plana para A3 Kodak: la cama plana para A3 Kodak es un accesorio que agrega capacidad de digitalización para documentos excepcionales de hasta 27,9 X 42 cm (11x17 pulg.) al escáner de la serie Kodak i3200/i3300/i3400/...
La siguiente ilustración es del escáner i3250/i3450 de Kodak. Si su escáner es de la serie i3200, i3300, i3400 o i3500 de Kodak, no cuenta con un escáner plano. Todos los escáneres incluyen todos los componentes, a menos que se indique lo contrario.
Página 9
Si el escáner está conectado a una opción A3 o Accesorio de superficie plana de escaneo de tamaño legal Kodak y hay documentos en la bandeja de entrada, el escáner digitalizará desde la bandeja de entrada.
Sensor: sirve para detectar alimentaciones múltiples y errores del sistema de arrastre. La función de protección inteligente de documentos de Kodak Alaris le ayuda a proteger sus documentos de posibles daños. Para obtener más información sobre esta función, consulte las Guías de configuración del escaneo.
Vista trasera Puerto de impresora: posibilita la conexión del accesorio de la impresora Kodak al escáner. Puerto USB: permite conectar el escáner al equipo. Puerto de alimentación: permite conectar el cable de alimentación del adaptador al escáner. Cubierta trasera: extraíble para permitir la conexión del accesorio de impresora Kodak.
La siguiente ilustración muestra los componentes operativos de la impresora. opcional: vista de acceso Para obtener información sobre la instalación, consulte las instrucciones que se incluyen con el accesorio de la impresora Kodak para las series de a la impresora escáneres i2900/i3000.
Kodak. 1. Introduzca el CD de instalación del escáner Kodak de la serie i3000 en la Instalación del unidad de CD-ROM. El programa de instalación se inicia de forma automática.
• Si aparece el mensaje Partes de esta aplicación ya están instaladas, haga clic en Sí para continuar con el proceso de instalación. Se actualizará el software de cualquier escáner Kodak instalado anteriormente. 3. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.
Página 15
Consulte la sección “Ajuste de la bandeja de entrada” del capítulo 3. 3. Seleccione la aplicación de digitalización. El escáner viene equipado con la función Smart Touch y Kodak Capture Desktop Software. Para obtener más información, consulte el capítulo 3. A-61771_es Junio de 2016...
Página 16
Preparación de los documentos para el escaneo • Los documentos con un tamaño de papel estándar se introducen con facilidad en el escáner. Cuando organice los documentos para la digitalización, apile los documentos de forma que los bordes iniciales estén alineados y centrados en la bandeja de entrada.
Página 17
Cuando haya finalizado el escaneo del documento, aparecerá el cuadro de diálogo Guardar como. 6. Escriba el nombre del archivo (por ejemplo, Mi primer escaneado.pdf) y seleccione la ubicación donde quiere guardar el archivo (como el escritorio) y haga clic en Guardar. Después de hacer clic en Guardar, se mostrará...
3 Ajustes del escáner Contenido Ajuste de la bandeja de salida/entrada ............3-1 Digitalización con el escáner plano............3-3 Uso de la salida trasera de documentos............ 3-5 Selección de la aplicación de escaneo ............3-6 Ajuste de la bandeja Puede ajustar la bandeja de entrada y salida para adecuarla a sus necesidades de digitalización.
Página 19
NOTAS: • Será necesaria la asistencia de un operador para el escaneo de documentos cuya longitud sea superior a 43,2 cm (17 pulgadas). • Se recomienda utilizar la extensión para documentos si desea digitalizar documentos con una longitud superior a 43,2 cm (17 pulgadas). Si desea información sobre cómo realizar pedidos, consulte la sección titulada “Suministros y consumibles”...
Digitalización con el Se puede usar el escáner plano para digitalizar documentos especiales, carpetas de archivos, libros, revistas, pasaportes y más. escáner plano 1. Abra la cubierta del escáner plano. (Solo para escáneres i3250/ i3450 2. Coloque el documento boca abajo sobre el vidrio del escáner. 3.
Página 21
NOTAS: • Al realizar digitalizaciones en el escáner plano, asegúrese de que no haya documentos en la bandeja de entrada del escáner. • Si hay documentos en la bandeja de entrada y en el escáner plano al mismo tiempo y se presiona el botón de digitalización, el escáner solamente realizará...
Uso de la salida Los documentos que requieren un tratamiento especial (como documento frágiles, sobres para envíos, etc.) se pueden sacar por la salida trasera de trasera de documentos. Esta salida permite la opción de ruta de papel recta de forma que documentos unos documentos específicos pasen a través del transporte del escáner, lo que reduce la posibilidad de un atasco de papel.
PDF para realizar búsquedas o integre su información en una ubicación común, como Microsoft SharePoint. El software Capture Pro de Kodak también está disponible para su uso con los escáneres de la serie i3000 de Kodak. Visite www.kodakalaris.com/go/capturepro para obtener más información.
Solución de problemas ................4-6 Este capítulo proporciona información sobre el uso del accesorio de la impresora Kodak para los escáneres de las series i2900/i3000. Para poder utilizar la opción de impresión, debe haber adquirido e instalado el accesorio de la impresora Kodak.
Especificaciones de Puede encontrar más información sobre las siguientes especificaciones en la Guía de configuración de digitalización del origen de datos TWAIN o del la impresora controlador ISIS. Característica Descripción líneas máximas Caracteres máximos 40 (incluidos espacios) Posiciones de impresión 11 ajustadas manualmente (horizontal) NOTA: deberá...
Instalación/ PRECAUCIÓN: no ajuste ni realice el mantenimiento de la impresora durante el escaneo. sustitución del cartucho de tinta Debe instalar el cartucho de tinta antes de utilizar la impresora. Consulte la sección “Suministros y consumibles” en el capítulo 5 para obtener información de solicitud.
Página 27
4. Inserte el cartucho de tinta en el portacartuchos, tal y como se muestra. 5. Presione la pestaña de liberación verte y gire el portacartuchos hasta la posición de "impresión". 6. Coloque el portacartuchos en la posición deseada. Consulte la sección "Cambio de las posiciones de impresión"...
Cambio de las Deberá extraer el tornillo de ubicación de impresión si desea disponer de 11 posiciones de impresión. Si deja el tornillo en su lugar, sólo dispondrá posiciones de de 9 posiciones de impresión. impresión La posición de impresión horizontal se debe cambiar manualmente. 1.
Solución de Utilice la lista que se muestra a continuación para buscar posibles soluciones para los problemas que puedan surgir al usar la impresora. problemas Problema Posible solución • Compruebe que el cartucho de tinta no esté vacío. La calidad de impresión es •...
Los volúmenes altos de digitalización demandarán una limpieza más frecuente del escáner y una sustitución de los consumibles más frecuente. La dilatada experiencia de digitalización de producción de Kodak ha demostrado que una limpieza y mantenimiento adecuados de su escáner resultarán en un mayor rendimiento de digitalización y en una reducción del tiempo y de los...
La utilización de otros materiales de y herramientas limpieza podría dañar el escáner. de limpieza • Hojas de limpieza para transporte Kodak Digital Science • Almohadillas de limpieza para rodillos Kodak Digital Science • Paños de limpieza antiestáticos Staticide para escáneres Kodak •...
Si desea obtener más información, consulte el apartado “Fichas de datos de seguridad” (MSDS). Estas fichas (MSDS) están disponibles en el sitio web de Kodak Alaris en www.kodakalaris.com/go/MSDS. NOTA: para acceder a las fichas MSDS, necesitará especificar el número de catálogo del suministro.
Limpieza de los rodillos La limpieza de rodillos incluye todos los rodillos del área de transporte, las gomas de los rodillos de separación y las del módulo de alimentación. 1. Apague el escáner y abra la cubierta. 2. Gire manualmente los rodillos y límpielos con una almohadilla de limpieza para rodillos.
Limpieza de las gomas del 10. Limpie las gomas del módulo de alimentación rotándolas de forma manual módulo de alimentación y limpiándolas con una almohadilla de limpieza para rodillos. Para obtener un mejor resultado, frote en paralelo con las aristas, para eliminar por completos los residuos entre las mismas.
El vidrio del escáner de cama plana puede acumular polvo y huellas dactilares. escáner plano Utilice los paños de limpieza Staticide para escáneres Kodak o las toallitas Brillianize para limpiar el cristal de la superficie de digitalización. (Solo para escáneres i3250/ i3450) 1.
IMPORTANTE: No rocíe líquidos de limpieza sobre el vidrio del escáner plano, ya que estos líquidos pueden filtrarse bajo el vidrio y causar daños. Introducción de una hoja El transporte debe limpiarse alimentando una hoja de limpieza del transporte de limpieza de transporte en varias ocasiones.
Procedimientos de En esta sección se muestran los procedimientos para sustituir las siguientes piezas. Utilice esta lista para consultar la frecuencia de sustitución. sustitución • Gomas del módulo de alimentación: la duración de las gomas dependerá del tipo de papel utilizado, el entorno y la higiene de éste. La vida nominal de la goma es de aproximadamente 500.000 documentos, pero los resultados pueden variar.
Página 38
4. Con una mano, presione las pestañas de bloqueo (una a cada lado) mientras mantiene el compartimento inferior con la otra mano. Tire hacia arriba del compartimento superior y retírelo de los rodillos. 5. Retire los dos conjuntos del ensamblaje. 6.
10. Empuje a la derecha la palanca de apertura del módulo de alimentación e inserte el módulo de alimentación en su posición. Asegúrese de que los borden están alineados y suelte la palanca de liberación del módulo de alimentación. Compruebe que el módulo de alimentación está bien colocado en su sitio.
Sustitución de las gomas 1. Abra la cubierta del escáner. del rodillo de separación 2. Retire la almohadilla de separación frontal levantándola y extrayéndola y luego extraiga el rodillo de separación. 3. Sustituya cada goma extrayéndola del ensamblaje. 4. Instale las gomas nuevas colocándolas suavemente sobre el ensamblaje central.
Sustitución de la Cambie la almohadilla de separación frontal cuando aumente la frecuencia de almohadilla de separación alimentación múltiple de documentos. frontal 1. Abra la cubierta del escáner. 2. Retire la almohadilla de separación frontal levantándola y extrayéndola. 3. Instale la nueva almohadilla de separación frontal. Asegúrese de que encaje en su sitio.
Sustitución del fondo del Sustituya el fondo del escáner plano cuando se encuentre dañado o muy sucio. escáner plano Si tiene problemas de recortes, revise el fondo y sustitúyalo si es necesario. (Solo para escáneres i3250/ NOTA: Maneje con cuidado el fondo del escáner plano al sustituirlo. i3450) 1.
176 3325 Accesorios N.° de CAT. Accesorio de impresión 132 4391 Accesorio de superficie de escaneo A3 Kodak 189 4351 Accesorio de superficie plana de escaneo de tamaño legal Kodak 119 9470 Portacartuchos 176 3218 Extensión para documentos 135 3226 NOTAS: •...
Solución de Utilice el siguiente cuadro como guía para probar posibles soluciones a problemas con los que se puede encontrar al utilizar el escáner i3200/i3250/ problemas i3300/i3400/i3450/i3500 de Kodak. Problema Posible solución Los documentos se atascan o se Asegúrese de que: introducen varios a la vez.
Página 45
Kodak. • Algunas funciones de procesamiento de imágenes reducirán la velocidad del escáner.
Página 46
Problema Posible solución Los documentos se tuercen Asegúrese de que: mientras se digitalizan. • las guías de la bandeja de entrada están ajustadas de forma que se adapten a los documentos introducidos. • los documentos se introducen en sentido perpendicular al módulo de alimentación.
Luces indicadoras Verde fijo: el escáner está digitalizando. y códigos de error Verde con parpadeos rápidos: esperando la acción del operador. Verde con parpadeos lentos : el escáner está en modo de ahorro de energía. Rojo fijo: indica un error en el escáner, como el hecho de que la cubierta del escáner se encuentra abierta.
Actualización del Kodak Alaris actualiza con frecuencia los controladores y el firmware para corregir problemas y agregar nuevas funciones. Si experimenta códigos de software error (Ex), debe actualizar a la última versión de controlador antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Visite: www.kodakalaris.com/go/IMsupport, acceda a i3X00 Software and Drivers...
Apéndice A Especificaciones Escáner de color Tipo/velocidad del dúplex con alimentador automático de documentos, escáner Scanner i3200: 50 páginas por minuto (horizontal) a 200 dpi; blanco y negro Scanner i3250: 55 páginas por minuto (horizontal) a 200 dpi; blanco y negro Scanner i3300: 70 páginas por minuto (horizontal) a 200 dpi;...
24 V CC; 2,5 A Requisitos del A continuación, se describe la configuración del sistema recomendada para ejecutar el escáner i3200/i3250/i3300/i3400/i3450/i3500 de Kodak. sistema • PC: Intel Core i7 2600, 3,4 GHz/cada core o superior • USB 2.0 de alta velocidad •...
Kodak Alaris o por medio de canales de distribución autorizados por Kodak Alaris: Kodak Alaris garantiza que un escáner Kodak, desde el momento de su venta hasta el final del período cubierto por la garantía limitada aplicable al producto, estará libre de defectos en materiales o mano de obra y se ajustará a las especificaciones de rendimiento aplicables al escáner Kodak en particular.
De este modo, se ayudará al centro de llamadas a determinar si el problema es el escáner Kodak u otro componente y si el problema se puede resolver por teléfono.
Para el escáner Kodak seleccionado, y después de que el centro de llamadas verifique que se trata de un problema de hardware, se abrirá y registrará una llamada de servicio. Se enviará un técnico de Kodak Alaris al lugar en que se encuentra el producto para realizar el servicio de reparación si el producto se encuentra dentro de los cuarenta y ocho (48) estados contiguos de...
Alaska y Hawaii para productos comprados a distribuidores autorizados de Kodak Alaris. El escáner Kodak no podrá optar por ningún servicio de garantía si el producto queda incluido en cualquiera de las exclusiones de garantía vigentes en ese momento de Kodak Alaris, incluido el fallo de un comprador al devolver productos defectuosos a Kodak Alaris sin seguir las instrucciones de empaque y envío de Kodak Alaris vigentes en ese momento.
Para servicio, reparaciones y asistencia técnica telefónica en Estados Unidos: La asistencia técnica telefónica está disponible de Lunes a Viernes entre las 5 y 17 horas excluidos los días festivos de Kodak Alaris. Teléfono: (800) 822-1414 Para documentación técnica y preguntas frecuentes disponibles 24 horas al día: Sitio web: www.kodakalaris.com/go/IM.