Preparativos Para O Uso; Processo De Colocação - Dräger Oxy 3000 MK III Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
2.6
Identificação
No campo do rótulo encontram-se as seguintes informações:
Data de fabricação
Número de série
Código do produto
Identificação da homologação
Norma de ensaio
Designação do aparelho
Tempo de parada nominal do aparelho (veja o capítulo 2.2 na página 22)
3
Utilização
3.1
Antes do primeiro uso
Antes da colocação em funcionamento, é necessário registrar a data de entrega
no campo do rótulo. Não devem ser usadas punções para o registro. A Dräger
recomenda a gravação ou usinagem química.
3.2
Manuseio do equipamento autônomo de oxigênio
ADVERTÊNCIA
!
Evite que substâncias inflamáveis (gasolina, graxa, solventes etc.)
penetrem no equipamento autônomo de oxigênio antes ou durante o
uso, caso contrário, existe risco de incêndio!
Também há risco de ignição se, durante a destruição do equipamento
autônomo de oxigênio, o produto químico desoxigenante entrar em
contato com substâncias inflamáveis, como, por exemplo,carvão.
Treine o manuseio do equipamento autônomo de oxigênio regularmente
com o equipamento de treino
Em condições climatéricas frias, especialmente em temperaturas
negativas, o equipamento autônomo de oxigênio poderá oferecer
dificuldade na abertura
Abra o equipamento autônomo de oxigênio somente quando for utilizá-lo!
Caso contrário, a umidade do ar ambiente penetra no equipamento
autônomo de oxigênio aberto, prejudicando o seu funcionamento.
Não é possível fechar novamente aparelhos abertos. São considerados
usados e não podem ser armazenados e devem ser eliminados veja o
capítulo 7 na página 25.
Verificar o equipamento autônomo de oxigênio antes de cada utilização/
diariamente veja o capítulo 3.3 na página 23.
Utilize o equipamento autônomo de oxigênio somente uma vez.
3.3

Preparativos para o uso

Os trabalhos que se seguem devem ser executados diariamente. Se um dos
critérios indicados não for cumprido, não será permitido usar o equipamento
autônomo de oxigênio.
NOTA
i
i
Se o equipamento autônomo de oxigênio tiver sido sujeito a uma
carga incomum (choque, pressão etc.), as verificações indicadas
devem ser executadas de imediato.
Nos seguintes casos, o equipamento autônomo de oxigênio pode ser reparado
por pessoal treinado:
Se o equipamento autônomo de oxigênio for usado com a alça de ombro ou
de mão, verifique se ela está fixada no anel de suporte. A alça de suporte
deve ser substituída se estiver desfiada ou danificada.
Certifique-se de que a janela de inspeção não esteja danificada. A janela de
inspeção danificada deve de ser substituída.
Nos seguintes casos, é necessário retirar o equipamento autônomo de oxigênio
de circulação ou enviá-lo para a Dräger para verificação:
Verifique se o equipamento autônomo de oxigênio está completo.
Verifique se o selo não está danificado.
Verifique se a caixa está fechada.
Verifique se o mecanismo de abertura está trancado e sem danos.
Verifique se a caixa apresenta deformações (ver anexo).
Certifique-se de que a caixa não apresente fissuras nem furos.
Verifique a janela de inspeção: Se existirem vários fragmentos amarelos, do
tamanho de cristais de açúcar ou maiores, suscetíveis de entrarem na área
da janela, o equipamento autônomo de oxigênio não deve ser utilizado.
Uma camada de poeira amarela e fina depois de anos de uso é normal e
não afeta o funcionamento.
1
não incluído no exame CE de tipo
Dräger Oxy 3000/6000 MK III
1
.
Verifique se o indicador de
umidade (1) está castanho.
O indicador de umidade muda
de castanho para turquesa se
entrar umidade no equipamento
autônomo de oxigênio.
Se o equipamento autônomo de
oxigênio estiver equipado com
o indicador de calor opcional:
Verifique se o indicador de
calor (2) está claro. O indicador
do calor estará escuro se o
aparelho tiver aquecido demais.
3.4
Processo de colocação
NOTA
i
i
A colocação incorreta provoca atrasos no uso do equipamento
autônomo de oxigênio em casos de emergência.
Os passos que se seguem devem ser executados obrigatoriamente
na sequência descrita.
1.
Puxar o mecanismo de abertura
para cima e pressionar para a
posição final. As cintas tensoras
caem depois sozinhas.
2.
Retire a parte superior da caixa
e descarte-a.
A abertura pode ser suportada
do seguinte modo:
Force a tampa com o
mecanismo
de
abertura
totalmente aberto.
Ou
Dobre a caixa ao nível da
vedação facial. Para isso
coloque
o
aparelho
chão. Pressione a borda da
parte superior e inferior da
caixa.
Em temperaturas negativas,
se
necessário,
apoie
abertura
com
os
pés
(semelhante
ao
ponto
anterior).
3.
Segure o laçoamarelp e retire o
equipamento
autônomo
oxigênio da caixa.
1
2
no
a
de
Utilização
00931209.eps
01031209.eps
00300133.eps
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Oxy 6000 mk iii

Tabla de contenido