Použití V Souladu S Určením; Použití V Rozporu S Určením; Kvalifikace Personálu; Odborný Personál Pro Obsluhu - HellermannTyton Autotool 2000 CPK Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Autotool 2000 CPK:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84
Bezpečnostní pokyny
2 .2 Použití v souladu s určením
Provozujte přístroj jen v bezchybném a bezpečném stavu,
se znalostí bezpečnostních pravidel a rizik.
Přístroj AT2000 CPK je vhodný a určený jen pro následující
použití:
• Automatické svázání svazku do průměru max. 20 mm
• Výlučně pro použití v interiéru
• Průmyslové použití
2 .3 Použití v rozporu s určením
Každé použití, které není uvedeno v kapitole „Použití
v souladu s určením", platí za použití v rozporu s určením.
Za takto vzniklé škody ručí výhradně jen provozovatel
přístroje.
Především následující použití není přípustné:
• Použití s defektními díly
• Použití v prostředí s nebezpečím výbuchu nebo ohně
• Použití venku
• Použití za vysoké vlhkosti a/nebo přímého slunečního
záření
• Současné používání více osobami
• Svévolné změny a úpravy přístroje a jeho součástí bez
souhlasu společnosti HellermannTyton
• Použití náhradních dílů a příslušenství, které nebylo
vyzkoušeno a schváleno společností HellermannTyton
• Provoz přístroje bez transparentního víka krytu
2 .4 Kvalifikace personálu
Neplnoleté osoby nebo osoby účastnící se vzdělávání smí
provádět práce jen pod dohledem zkušené odborné síly
a po výslovném povolení provozovatele.
2 .4 .1 Odborný personál pro obsluhu
Na odborný personál pro rozšířený provoz jsou
přenesena následující oprávnění a úkoly:
• Obsluha přístroje
• Odstraňování poruch, popř. zahájení opatření
k odstranění poruch
• Čištění přístroje
Tento personál je na základě odborného vzdělání nebo
praktických zkušeností zárukou, že s přístrojem bude
zacházeno odborným způsobem.
332
2 .4 .2 Odborný personál pro ošetřování a údržbu
Ošetřování a údržbu nechejte vykonávat jen
kvalifikovaným odborným personálem. Tento personál
má na základě odborného vzdělání dostatečné znalosti
přístroje a dokáže posoudit, zda je jeho stav pro práci
bezpečný.
Dále je personál seznámen s následujícími pravidly
a předpisy:
• příslušné státní předpisy o bezpečnosti práce
• předpisy o zabránění úrazům
• všeobecně uznávaná technická pravidla (např. pravidla
BG, normy DIN, předpisy VDE, technická pravidla jiných
členských států Evropské unie nebo jiných smluvních
států Smlouvy o evropském hospodářském společenství).
2 .4 .3 Kvalifikovaný elektrikář
Práce na elektrickém napájení a na součástech vedoucích
proud smí vykonávat pouze kvalifikovaní elektrikáři.
2 .4 .4 Autorizovaní odborní znalci pro opravu a
zkoušku
Opravy a bezpečnostně technické zkoušky smí provádět
pouze servisní technik společnosti HellermannTyton.
2 .5 Zásadní nebezpečí při zacházení s přístrojem
2 .5 .1 Čistota na pracovišti
Pořádek, dobré osvětlení a čistota na pracovišti
usnadňují práci, minimalizují nebezpečí a snižují riziko
poranění.
Dodržujte následující zásady k pořádku a čistotě na
pracovišti:
f Pokliďte nářadí, které již nepotřebujete.
f Zabraňte vytváření míst, kde je možno zakopnout (např.
odpady ihned házejte do k tomu určených nádob).
f Ihned odstraňte znečištění tuky, oleji a jinými kapalinami.
f Zabraňte znečištění ovládacích panelů.
2 .5 .2 Náhradní díly a příslušenství
f Doporučujeme používat jen originální náhradní díly.
f Po výměně náhradních dílů zkontrolujte jejich funkci.
f Používejte výhradně příslušenství, které je schváleno
společností HellermannTyton. Použití příslušenství může
práci s přístrojem změnit.
AT2000 CPK• Návod k obsluze • 04-2015 • 106-29004

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido