Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

L31109
Rev. 7/02
MIDLAND
REMANUFACTURED
FAN CLUTCH
INSTALLATION &
PRODUCT INFORMATION
HORTON & BENDIX STYLES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haldex RF5910XX

  • Página 1 L31109 Rev. 7/02 MIDLAND REMANUFACTURED FAN CLUTCH INSTALLATION & PRODUCT INFORMATION HORTON & BENDIX STYLES...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDEX SECTION PAGE HORTON STYLE INTRODUCTION ________________________________________________ INSTALLATION Vehicle Preparation ________________________________________ Fan Clutch Installation ______________________________________ ELECTRICAL CONNECTIONS (N.C. SYSTEMS) Basic N.C. System __________________________________________ Basic N.C. System with Air Conditioning ______________________ Basic N.C. System with Manual By-Pass, Indicator Light and Air Conditioning ________________________________________ Electrical Connections Checkout (N.C.
  • Página 5: Introduction

    It is important to understand that these NOTES, CAUTION and WARNINGS are not exhaustive. Haldex can not possibly know or evaluate all conceivable methods in which service may be performed or the possible hazardous consequences of each method.
  • Página 6: Installation

    INSTALLATION VEHICLE PREPARATION Turn vehicle ignition off. NOTE Protect radiator from possible damage from fan during fan removal and re-installation. Remove fan and place it inside radiator shroud. Remove existing fan hub, mounting bolts and/or nuts and belts. FAN CLUTCH INSTALLATION Position the Fan Clutch Assembly on engine and align holes for mounting (See Fig.
  • Página 7 Remove pipe plug from engine coolant manifold and install Thermal Switch (See Fig. 3). THERMAL SWITCH FIGURE 3 NOTE Locate Thermal Switch as close to engine coolant thermostat as possible. Thermal Switch setting should engage Fan Clutch at least 10° higher than engine thermostat setting. Mount Solenoid Valve/Filter in an upright position (filter drain pointing down), on either the vehicle's fire wall or radiator support, in an area where the Solenoid Valve/Filter will not...
  • Página 8: Electrical Connections (N.c. Systems)

    ELECTRICAL CONNECTIONS FOR A SYSTEM WIRED NORMALLY CLOSED (N.C.) NOTE An electrical system wired N.C. will require a normally open (N.O.) Solenoid Valve/Filter. Basic N.C. Electrical Control System (See Fig. 5) Remove battery cable from battery. Connect Black lead of N.O. Solenoid Valve to vehicle ground.
  • Página 9 Connect Red lead of N.O. Solenoid Valve to one lead of the N.C. Freon Pressure Switch. Connect other lead of N.C. Freon Pressure Switch to one terminal of the N.C. Thermal Switch. Connect the other terminal of the N.C. Thermal Switch to vehicle accessory or ignition terminal.
  • Página 10: Electrical Connections Checkout (N.c. Systems)

    Connect other terminal of Manual Toggle Switch to vehicle accessory or ignition terminal. Connect one terminal of Air Pressure Switch to vehicle ground. Connect other terminal of Air Pressure Switch to Indicator Light. Connect other Indicator Light Terminal to vehicle accessory or ignition terminal.
  • Página 11: Electrical Connections (N.o. Systems)

    ELECTRICAL CONNECTIONS FOR A SYSTEM WIRED NORMALLY OPEN (N.O.) NOTE An electrical system wired N.O. will require a normally closed (N.C.) Solenoid Valve/ Filter. Basic N.O. Electrical Control System (See Fig. 8) Remove battery cables from battery. Connect Black lead of the N.C. Solenoid Valve to vehicle ground. Connect Red lead of the N.C.
  • Página 12 Combination of Basic N.O. Electrical Control System and Manual By-Pass with Indicator Light Control System and Optional Air Conditioning Control System (See Fig. 10). Remove battery cables from battery. Install Air Pressure Switch into air line between N.C. Solenoid Valve and Fan Clutch. Mount Indicator Light and Manual Toggle Switch on dashboard or other convenient location.
  • Página 13: Electrical Connections Checkout (N.o. Systems)

    Connect one lead of the N.O. Freon Pressure Switch to Red lead connecting the N.C. Solenoid Valve to terminal of the N.O. Thermal Switch. Connect other lead of the N.O. Freon Pressure Switch to vehicle accessory or ignition terminal. Connect one lead of Air Pressure Switch to vehicle ground. Connect other lead of Air Pressure Switch to one terminal of Indicator Light.
  • Página 14: Preventative Maintenance

    PREVENTATIVE MAINTENANCE FAN (Every 25,000 miles) Check for bent, cracked or missing blades, loose rivets and loose or missing weights. Replace defective fans. Tighten fan blade mounting nuts to vehicle manufacturer's specifications. Check for adequate clearance between fan and fan shroud. FAN BELTS (Every 25,000 miles) Check belt condition;...
  • Página 15: Emergency Operation

    EMERGENCY OPERATION Midland Remanufactured (Horton Style) Fan Clutches are designed to permit continued operation in the event of a Fan Clutch air source or Electrical Control System malfunction. In the event of a malfunction: Align two holes in Piston Friction Disc with two holes in Sheave.
  • Página 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING GUIDE. PROBLEM Fan Clutch Fails to engage. PROBABLE CAUSE SOLUTION Electrical Problem. 1. Broken circuit (N.O. System). 1. Check electrical connections. 2. Improperly Wired. 2. Check wiring. 3. Thermal Switch incorrect (for 3. Replace Thermal Switch. application) or defective. 4.
  • Página 17 TROUBLESHOOTING GUIDE Continued. PROBLEM Fan Clutch cycles frequently. PROBABLE CAUSE SOLUTION Electrical Problem. 1. Poor ground or wire connections. 1. Check electrical connections. 2. Improper temperature control 2. Check Thermal Switch settings of all settings. controls. Thermal Switch setting should engage Fan Clutch 10° higher than engine thermostat setting.
  • Página 18: Type 'S' & 'Ht/S' Exploded View

    The difference between the Type "S" and Type "HT/S" Clutch is the diameter of the Piston Friction Disc (See Fig. 13, item "A"). Type "S" will measure 7 1/2"; Type "HT/S" will measure 9 1/2". FIGURE 13 For further assistance call the Haldex Technical Services Department at 800-643-2374.
  • Página 19: Fan Clutch Installation

    GENERAL INFORMATION FD-1 AND FD-3 The FD-1 Fan Clutch should not be used in installations where the fan blade is larger than 32" in diameter, weighs more than 30 lbs. and requires more than 22 h.p. The installation of a Fan Clutch involves two operations: The installation of the Fan Clutch on the engine and installation and connecting of the Control System.
  • Página 20 Fan Clutches for GMC installations include a Pilot Adapter pc. no. 292309 (see Fig. 14B). This Adapter is a press fit on (Cont'd) either the hub of the Fan Clutch or a spacer and must be pressed on. After installing the Fan, the complete pulley-fan assembly must rotate freely.
  • Página 21: Fan Clutch

    GENERAL CONTROLS INSTALLATION The Bendix-Style Fan Clutch is controlled by air pressure and is spring engaged and air released. Consequently, the control system must allow the Fan Cutch to engage on rising temperature of the engine coolant. The air supply for the controls should come from a protected source which is available on most vehicles, but if not, the air supply should be routed through a pressure protection valve such as HVSG 286500 (85 psi) as shown on Fig.
  • Página 22: Control Systems

    The Fan Clutch is not recommended for use with modulating type shutters. On vehicles with radiator mounted air conditioning condenser, an Interlock (override) Control System is required. This consists of a Pressure Sensing Switch mounted in the high pressure portion of the air conditioning circuit and a Solenoid Air Valve in the control line to the fan.
  • Página 23 Vehicles with Shutters, No Air Conditioning Condenser (Fig. 17). 1. Thermo-pneumatic Control Valve, normally open, setting 10° above shutter control (see Fig. 20 for P/N identification). 2. Fittings, tubing, etc., as required. 3. Install per diagram (Fig 17). FIGURE 17 THERMO-PNEUMATIC CONTROL VALVE AIR FROM...
  • Página 24: System Check-Out

    FIGURE 20 185° RF36029 190° RF36030 195° RF36031 For further assistance call the Haldex Technical Services Department @ 800-643-2374. Brake Systems Division Brake Systems Division Brake Systems Division North American Headquarters North American Sales and Service Org. Haldex Limited 10930 N. Pomona Avenue...
  • Página 25: Estilos Horton Y Bendix

    L31109 Rev. 7/02 EMBRAGUE DEL VENTILADOR REMANUFACTURADO MIDLAND INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Y SU INSTALACIÓN ESTILOS HORTON Y BENDIX...
  • Página 27 ÍNDICE SECCIÓN PÁGINA ESTILO HORTON INTRODUCCIÓN ________________________________________________ INSTALACIÓN Preparación del vehículo ____________________________________ Instalación del embrague del ventilador ________________________ CONEXIONES ELÉCTRICAS (SISTEMAS N.C.) Sistema básico N.C. ________________________________________ Sistema básico N.C. con aire acondicionado ____________________ Sistema básico N.C. con derivación manual, luz indicadora y aire acondicionado ________________________________________ Revisión de las conexiones eléctricas (Sistemas N.C.) __________...
  • Página 29: Introducción

    CIAS para evitar el riesgo de heridas personales o daños en la propiedad. Es importante entender que estas NOTAS, PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS no son las únicas. Es imposible que Haldex sepa o evalúe todos los métodos concebibles por medio de los cuales se puede realizar un servicio o las poten- ciales consecuencias de peligro de cada método.
  • Página 30: Instalación

    INSTALACIÓN PREPARACIÓN DEL VEHÍCULO Apague la ignición del vehículo. NOTA Proteja el radiador para evitar que el ventilador le cause algún daño durante su retiro y reinstalación. Retire el ventilador y colóquelo dentro del protector del radiador. Retire el cubo del ventilador existente, los pernos de montaje y/o tuercas y las correas.
  • Página 31 Retire el tapón de la tubería del distribuidor del líquido refrigerante de motor e instale el interruptor térmico (consulte la Gráfica 3). INTERRUPTOR TÉRMICO GRÁFICA 3 NOTA Coloque el Interruptor térmico lo más cerca posible del termostato del líquido refrigerante de motor. La configuración del Interruptor térmico debe acoplarse al embrague del ventilador a una configu- ración de 10º...
  • Página 32: Conexiones Eléctricas (Sistemas N.c.)

    CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA CABLEADO NORMALMENTE CERRADO (N.C.) NOTA Un sistema eléctrico cableado N.C. necesitará una válvula/ filtro de solenoide normalmente abierta (N.O.). Sistema de control eléctrico básico N.C. (consulte la Gráfica No. 5) Retire el cable de batería de ésta. Conecte el cable negro de la válvula de solenoide N.O.
  • Página 33 Conecte el cable rojo de la válvula de solenoide N.O. a una de las terminales del Interruptor de presión de gas freón N.C. Conecte el otro cable del Interruptor de presión de gas freón N.C. a una de las terminales del Interruptor térmico N.C. Conecte la otra terminal del Interruptor térmico N.C.
  • Página 34: Revisión De Las Conexiones Eléctricas (Sistemas N.c.)

    Conecte la otra terminal del interruptor de palanca manual al acce- sorio del vehículo o terminal de ignición. Conecte una de las terminales del Interruptor de presión de aire a la tierra del vehículo. Conecte la otra terminal del Interruptor de presión de aire a la luz indicadora.
  • Página 35: Conexiones Eléctricas (Sistemas N.o.)

    CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA CABLEADO NORMALMENTE ABIERTO (N.O.) NOTA Un sistema eléctrico cableado N.O. necesitará una válvula/filtro de sole- noide normalmente cerrada (N.C.). Sistema de control eléctrico básico N.O. (consulte la Gráfica 8) Retire los cables de batería de ésta. Conecte el cable negro de la válvula de solenoide N.C.
  • Página 36 Combinación del sistema de control eléctrico básico N.O. y derivación manual con un sistema de control de luz indicadora y un sistema de control de aire acondicionado opcional (consulte la Gráfica 10). Retire los cables de batería de ésta. Instale el Interruptor de presión de aire dentro del conducto de aire que se encuentra entre la válvula de solenoide N.C.
  • Página 37: Revisión De Las Conexiones Eléctricas (Sistemas N.o.)

    Conecte uno de los cables del Interruptor de presión de gas freón N.O. al cable rojo que conecta la válvula de solenoide N.C. a la terminal del Interruptor térmico N.O. Conecte el otro cable del Interruptor de presión de gas freón N.O. al accesorio del vehículo o terminal de ignición.
  • Página 38: Mantenimiento Preventivo Ventilador (Cada 25,000 Millas)

    MANTENIMIENTO PREVENTIVO VENTILADOR (cada 25,000 millas) Revise si las aspas están torcidas, quebradas o si falta alguna, si hay remaches flojos o pesos flojos o que hagan falta. Reemplace los ventiladores defectuosos. Apriete las tuercas de montaje de las aspas del ventilador según las especificaciones del fabricante.
  • Página 39: Funcionamiento De Emergencia

    FUNCIONAMIENTO DE EMERGENCIA Los embragues de ventilador transformados Midland (estilo Horton) se diseña- ron para permitir un funcionamiento continuo en caso de que exista un mal funcionamiento de una fuente de aire del embrague del ventilador o del sis- tema de control eléctrico. En caso de que exista un mal funcionamiento: Alinee los dos agujeros en el disco de fricción de pistón con los dos agujeros en la polea.
  • Página 40: Localización De Averías

    GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA El embrague del ventilador no se acopla POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Problema eléctrico. 1. Circuito interrumpido (Sistema N.O.) 1. Revise las conexiones eléctricas. 2. Cableado inadecuado. 2. Revise el cableado. 3. Interruptor térmico incorrecto 3.
  • Página 41 GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS (continuación). PROBLEMA Los ciclos del embrague del ventilador son muy frecuentes. POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Problema eléctrico. 1. Tierra o conexiones de los cables 1. Revise las conexiones eléctricas. defectuosos 2. Configuraciones incorrectas para el 2.
  • Página 42: Diagrama De Composición De Los Tipos 'S' Y 'Ht/S

    (consulte la Gráfica 13, literal “A”). El tipo “S” medirá 7 1/2"; el tipo “HT/S” medirá 9 1/2". GRÁFICA 13 Si necesita asistencia adicional, comuníquese con el Departamento de Servicios Técnicos de Haldex, al teléfono 800-643-2374.
  • Página 43: Instalación Del Embrague Del Ventilador

    INFORMACIÓN GENERAL FD-1 Y FD-3 El embrague del ventilador FD-1 no debe utilizarse para instalaciones en donde el aspa del ventilador tenga más de 32" de diámetro, pese más de 30 lb. y nece- site más de 22 HP. La instalación del embrague del ventilador involucra dos operaciones: la insta- lación del embrague del ventilador en el motor y la instalación y conexión del sis- tema de control.
  • Página 44 Los embragues de ventilador para instalaciones GMC incluyen un adaptador guía pc. No. 292309 (consulte la Gráfica 14B). Este adap- (Cont.) tador es un contacto a presión sobre el cubo del embrague del ven- tilador o actúa como espaciador y debe de hacerse presión sobre él. Después de instalar el ventilador, el montaje completo de la polea del ventilador debe girar libremente.
  • Página 45: Controles Generales

    INSTALACIÓN DE LOS CONTROLES GENERALES El embrague del ventilador tipo Bendix se controla a través de la presión de aire y está conectado por medio de un resorte y se libera por medio del aire. En consecuencia, el sistema de control debe permitir que el embrague del ventilador se conecte cuando aumente la temperatura del líquido refrige- rante del motor.
  • Página 46: Sistemas De Control

    No se recomienda utilizar el embrague de ventilador con obturadores de tipo modulado. En los vehículos con un condensador de aire acondicionado monta- do sobre el radiador, se necesita un sistema de control de cierre combinado (con mando automático). Éste consiste en un Interruptor sensible a la presión montado en una parte de presión alta del circuito del aire acondicionado y en una válvula de aire del solenoide en el conducto de control al ventilador.
  • Página 47 Vehículos con obturadores y sin condensador de aire acondicionado (consulte la Gráfica 17). Válvula de control termoneumático, normalmente abierta, configu- rada a 10° por sobre el control del obturador (para la identificación P/N, consulte la Gráfica 20). Conexiones, tubería, etc., según se necesite. Efectuar la instalación de conformidad con el diagrama (consulte la Gráfica 17).
  • Página 48: Revisión Del Sistema

    RF36029 190° RF36030 195° RF36031 Si necesita asistencia adicional, comuníquese con el Departamento de Servicios Técnicos de Haldex, al teléfono 800-643-2374. Brake Systems Division Brake Systems Division Brake Systems Division North American Headquarters North American Sales and Service Org. Haldex Limited 10930 N.

Este manual también es adecuado para:

Rf5900xxFd-1Fd-3

Tabla de contenido