EMAK 8100 Manual De Uso página 35

Tabla de contenido

Publicidad

Deutsch
INSTANDHALTUNG - TRANSPORT
ACHTUNG - Vor jedem Wartungseingriff
unbedingt den Netzstecker abziehen.
Ausserdem ist sicherzustellen, daß die
Fadenschneidklinge (A, Abb. 49) auf der
Schneidschutzvorrichtung stets scharf geschliff en
ist.
ELEKTROMOTOR
Die Belüftungsschlitze des Elektromotors in
regelmässingen Zeitabständen mit Druckluft
reinigen (Abb. 50).
Nehmen Sie keine eigenmächtigen
Reparaturen vor und öffnen Sie nicht das
Motorgehäuse.
TRANSPORT
Um die Gefahr plötzlicher Starts zu
verringern, sollten Sie das Gerät niemals mit
angeschlossenem Stecker und Finger am
Startschalter befördern.
Español
MANTENIMENTO - TRANSPORTE
ATENCION - Desconectar el enchufe de la
red antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento.
Controle siempre que la cuchilla corta hilos
(A, Fig. 49) montada en la protección de seguridad,
esté afi lada.
MOTOR ELECTRICO
Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración
del motor con aire comprimido (Fig. 50).
No intentar realizar reparaciones no
autorizadas y no abrir el cárter del motor.
TRANSPORTE
Para reducir el riesgo de arranque accidental,
no transportar nunca la máquina con la clavija
introducida o con el dedo en el interruptor de
arranque.
Slovensky
ÚDRŽBA - PREPRAVA
UPOZORNENIE - Pred vykonaním
akejkoľvek údržby odpojte prístroj z elektrickej
siete.
Skontrolujte, či je orezávací nôž struny (A, Obr. 49),
namontovaný na ochranný kryt, naostrený.
ELEKTROMOTOR
Pravidelne čistite vetracie otvory motora stlačeným
vzduchom (Obr. 50).
Nepokúšajte sa vykonávať nepovolené opravy
ani neotvárajte kryt motora.
PREPRAVA
Aby ste znížili riziko náhodného spustenia
do chodu, stroj nikdy neprenášajte so zástrčkou
zapojenou v zásuvke elektrickej siete ani nedržte
prst na vypínači.
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tr 101eSb 1100

Tabla de contenido