Descargar Imprimir esta página
Pilz PZE X4 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para PZE X4:

Publicidad

Enlaces rápidos

Nr. 19 455
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Normas de seguridad
• El dispositivo debe ser instalado y puesto en
funcionamiento solo por personas, que ten-
gan experiencia con estas Instrucciones de
uso y con las normativas vigentes de seguri-
dad del trabajo y prevención de accidentes.
Tener en cuenta las normas aplicables VDE
especialmente el nivel de riesgo incurrido en
caso de fallo de equipo eléctrico.
• Respetar las exigencias de la norma
EN 60068-2-6, 04/95 referente al transporte,
almacenaje y utilización del dispositivo (v.
datos técnicos).
• La apertura de la carcasa o manipulación
indebida en el dispositivo anulan cualquier
tipo de garantía.
• Monte el dispositivo en un armario de
distribución; de lo contrario el polvo y la
humedad pueden conducir a un mal fun-
cionamiento del dispositivo.
• Todos los contactos de salida sometidos a
cargas capacitivas e inductivas deben
estar convenientemente protegidos.
Campo de aplicación
El bloque de contactos PZE X4 sirve como
un dispositivo de ampliación en circuitos de
seguridad para multiplicar y fortalecer los
contactos.
Los contactos de seguridad del bloque de
ampliación PZEX4V son de retardo a la
desconexión y se utilizan dentro de un circui-
to de seguridad para desconectar la función
de parada de emergencia. El PZE X4/PZE
X4V está destinado para ser usado en
• Conexiones de aplicaciones con interrup-
tores parada de emergencia,
controladores de puertas protectoras y
relés de mando bimanual
• Circuitos de seguridad según VDE 0113-1,
11/98, VDE 0116, 10/89 y EN 60204-1, 12/
97. El dispositivo se debe utilizar solamen-
te con dispositivos base, que posean un
circuito de realimentación (véase Fig. 2).
Descripción del dispositivo
El bloque de contacto está alojado en una car-casa
S-95. Hay disponibles un modelo de dispositivo sin
retardo a la desconexión (PZE X4) y 4 modelos de
dispositivos con sus respectivos retardo a la desco-
nexión fijos (PZE X4V). Todas las versiones son
para funcionamiento con 24 V DC.
Características:
• Salidas por relé: 4 contactos de seguridad
(NA), con guía forzosa
• LEDs como indicador del estado de co-
nexión para los relés de salida
• Conexión para el circuito de realimentación
• Excitación monocanal
El dispositivo de seguridad permanece tam-
bién activo en los siguientes casos:
• caída de la tensión
• Avería de una pieza
• Bobina defectuosa
Norme di sicurezza
• L'apparecchio deve essere installato e
messo in funzione solo da persone a
conoscenza delle presenti istruzioni per
l'uso e delle norme antinfortunistiche e di
sicurezza del lavoro vigenti. Si devono
inoltre rispettare le norme VDE, nonché le
norme locali, soprattutto per quanto
riguarda gli interventi di sicurezza.
• Per il trasporto, l'immagazzinamento ed il
funzionamento, rispettare le norme
IEN 60068-2-6, 04/95 (vedere i dati
tecnici).
• In caso di apertura della custodia o di
modifiche non autorizzate, non sarà
riconosciuta alcuna garanzia.
• Montare l'apparecchio in un armadio
elettrico, perché la polvere e l'umidità
potrebbero comprometterne il funziona-
mento.
• In caso di carichi capacitivi ed induttivi,
assicurare un'adeguata protezione per tutti
i contatti di uscita.
Uso previsto
Il modulo di espansione contatti PZE X4
serve per l'amplificazione e la moltiplicazione
dei contatti nei circuiti elettrici di sicurezza. Il
modulo contatti PZE X4V serve inoltre per
trasmettere con ritardo un comando di
arresto di emergenza nei circuiti elettrici di
sicurezza. Il PZE X4/PZE X4V è previsto per
i seguenti impieghi:
• commutazioni applicative con apparecchi
elettrici di arresto di emergenza, controlli
automatici di porte di sicurezza e comandi
bimanuali
• nei circuiti elettrici di sicurezza secondo
VDE 0113-1, 11/98, VDE 0116, 10/89 e
EN 60204-1, 12/97.
L'apparecchio deve essere usato solo
insieme a degli apparecchi base dotati di
retroazione (vedere fig. 2).
Descrizione dell'apparecchio
Il modulo contatti è situato in una custodia
S-95. E' disponibile una versione dell'appa-
recchio senza ritardo di apertura (PZE X4) e
4 versioni con ritardo fisso d'apertura
(PZE X4V). Tutte le varianti sono impostate
per il funzionamento con 24 V DC.
Caratteristiche:
• Uscite relè: 4 contatti di sicurezza (NA), a
conduzione forzata
• LED come indicatori dello stato di
commutazione dei relè di uscita
• Collegamento per retroazione
• Comando monocanale
Il dispositivo di sicurezza funziona anche nei
seguenti casi:
• Interruzione della tensione
• Guasto di un componente
• Difetto di una bobina
PZE X4/PZE X4V
Veiligheidsvoorschriften
• Het apparaat mag uitsluitend worden
geïnstalleerd en in bedrijf genomen door
personen die vertrouwd zijn met deze
gebruiksaanwijzing en met de geldende
voorschriften op het gebied van arbeids-
veiligheid en ongevallenpreventie. Neemt u
de van toepassing zijnde Europese richtlijnen
en de plaatselijke voorschriften in acht, in het
bijzonder m.b.t. veiligheidsmaatregelen.
• Bij transport, opslag en in bedrijf zijn de
richtlijnen volgens EN 60068-2-6, 04/95 in
acht te nemen (zie technische gegevens).
• Het openen van de behuizing of het
eigenmachtig veranderen van de schakeling
heeft verlies van de garantie tot gevolg.
• Monteer het apparaat in een schakelkast.
Stof en vochtigheid kunnen anders de
werking nadelig beïnvloeden.
• Zorgt u bij capacitieve of inductieve belasting
van de uitgangscontacten voor adequate
contactbeschermingsmaatregelen.
Toegelatenapplicaties
Het contactblok PZE X4 dient als
uitbreidingsrelais voor contactversterking en
contactvermeerdering in veiligheidscircuits.
Het contactblok PZE X4V dient bovendien
om een noodstopcommando tijdvertraagd
door te schakelen.
De PZE X4/PZE X4V is bestemd voor
• schakelingen waarin gebruik gemaakt
wordt van noodstoprelais, hekbewakings-
relais en tweehandenbedieningsrelais
• veiligheidscircuits volgens VDE 0113-1,
11/98, VDE 0116, 10/89 en
EN 60204-1, 12/97.
Het apparaat mag alleen gebruikt worden in
combinatie met basisrelais diemet een
terugkoppelcircuit uitgerust zijn (zie fig. 2).
Apparaatbeschrijving
Het contactblok is in een S-95-behuizing
ondergebracht. Er is een variant zonder
afvalvertraging (PZE X4) en 4 varianten met
telkens een vaste afvalvertraging (PZE X4V)
beschikbaar. Alle varianten zijn voor gebruik
met 24 V DC.
Kenmerken:
• Relaisuitgangen: 4 veiligheidscontacten
(M), mechanisch gedwongen
• LED's als weergave van de schakel-
toestand van de uitgangsrelais
• Aansluiting voor terugkoppelcircuit
• Eenkanalige aansturing
De veiligheidsschakeling blijft ook in de
volgende gevallen werken:
• Uitvallen van de spanning
• Uitvallen van een component
• Defect in een spoel

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pilz PZE X4

  • Página 1 S-95. Hay disponibles un modelo de dispositivo sin recchio senza ritardo di apertura (PZE X4) e afvalvertraging (PZE X4) en 4 varianten met retardo a la desconexión (PZE X4) y 4 modelos de 4 versioni con ritardo fisso d'apertura telkens een vaste afvalvertraging (PZE X4V) dispositivos con sus respectivos retardo a la desco- (PZE X4V).
  • Página 2 • Aardsluiting Características funcionales Descrizione del funzionamento Functiebeschrijving El bloque de contacto PZE X4/PZE X4V es un Il modulo contatti PZE X4/PZE X4V è un appa- Het contactblok PZE X4/PZE X4V is een dispositivo adicional y sirve como ampliación recchio supplementare e serve per l’espansio- hulprelais en dient voor de uitbreiding van de un circuito eléctrico de seguridad sin/con...
  • Página 3 13-14, 23-24, 33-34, dos; los contactos de seguridad 13-14, 23-24, contatti di sicurezza 13-14, 23-24, 33-34, 43-44 (PZE X4) dan wel 17-18, 27-28, 37- 33-34, 43-44 (PZE X4) o 17-18, 27-28, 37-38, 43-44 (PZE X4) o 17-18, 27-28, 37-38, 38, 47-48 (PZE X4V) zijn gesloten.
  • Página 4 Material de la carcasa/Materiale alloggiamento/Behuizingsmateriaal Noryl SE 100 Dimensiones (A x A x P)/Dimensioni (a x l x p)/Afmetingen (h x b x d) 87 x 22,5 x 122 mm (3.42" x 0.89" x 4.80") Peso/Peso/Gewicht PZE X4: 200 g PZE X4V: 230 g...
  • Página 5 Dimensiones en mm (")/Dimensioni in mm (")/Afmetingen in mm (") 75 (2.95") 22,5 87 (3.42") (0,89")
  • Página 6 (11) 55 05 86 67, Fax (11) 55 05 86 69, E-Mail: pilzbr@ibm.net Pilz Industrieelektronik GmbH, (0 62) 8 89 79 30, Fax (0 62) 8 89 79 40, E-Mail: pilz@hitline.ch Pilz Skandinavien KS, 74 43 63 32, Fax 74 43 63 42, E-Mail: pilz@pilz.dk...

Este manual también es adecuado para:

Pze x4v19 455