por
5. Avarias
Avaria: A solda não se funde.
Causa:
● Os moldes de soldadura
não estão quentes.
● Cabo de ligação com
defeito.
6. Eliminação
Após a sua vida útil a REMS Hot Dog 2 não deve ser eliminada juntamente
com o lixo doméstico, deve sim ser eliminada de acordo com as disposições
legais.
7. Garantia do fabricante
O prazo de garantia é de 12 meses após a entrega do novo produto ao primeiro
consumidor. A data de entrega deve ser comprovada com o envio dos docu-
mentos originais de compra, que devem conter a data da compra e a designação
do produto. Todas as falhas no funcionamento ocorridas dentro do prazo de
garantia, provocadas por erros de fabrico ou de material comprovados, serão
reparadas gratuitamente. O prazo de garantia do produto não se prolongará
nem se renovará com a reparação das avarias. Ficam excluídos da garantia
todos os danos provocados pelo desgaste natural, manuseamento incorrecto
ou uso normal, não observação dos regulamentos de operação, meios de
operação inadequados, cargas excessivas, utilização para outras fi nalidades
além das previstas, intervenções pelo próprio utilizador ou por terceiros ou
outras razões fora do âmbito da responsabilidade da REMS.
Os serviços de garantia devem ser prestados, exclusivamente, pelas ofi cinas
de assistência técnica contratadas e autorizadas REMS. Todas as reclamações
serão consideradas apenas se o produto for entregue a uma ofi cina de assis-
tência a clientes contratada e autorizada REMS sem terem sido efetuadas
quaisquer intervenções e sem o produto ter sido anteriormente desmontado
por outrem. Produtos e peças substituídos passam a ser propriedade da REMS.
Os custos relativos ao transporte de ida e volta são da responsabilidade do
utilizador.
Uma lista das ofi cinas de assistência a clientes contratadas e autorizadas
REMS está disponível para consulta na Internet em www.rems.de. Nos países
que não estejam aí listados o produto deve ser entregue no SERVICE-CENTER,
Neue Rommelshauser Straße 4, 71332 Waiblingen, Deutschland. Os direitos
legais do utilizador, em especial o seu direito de reclamação perante o repre-
sentante em caso de danos, assim como reclamações devido a uma violação
intencional do dever e reclamações em matéria da lei de responsabilidade por
produtos, manter-se-ão inalterados.
A esta garantia aplica-se o direito alemão com exceção das disposições em
matéria de remessa do direito privado internacional alemão, assim como
excluindo-se a Convenção das Nações Unidas sobre os Contratos de Compra
e Venda Internacional de Mercadorias (CISG). O garante desta garantia do
fabricante válida a nível mundial é a REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83,
71332 Waiblingen, Deutschland.
8. Listas de peças
Para obter informações sobre as listas de peças, ver www.rems.de → Down-
loads → Parts lists.
30
Solução:
● Solicitar a verifi cação / reparação do
REMS Hot Dog 2 por uma ofi cina de
assistência a clientes REMS autorizada.
● Solicitar a substituição do cabo de ligação
por pessoal técnico qualifi cado ou por uma
ofi cina de assistência a clientes REMS
autorizada.
Tłumaczenie z oryginału instrukcji obsługi
Rys. 1:
Rys. 1:
1 Kształtka lutownicza
2 Wkładka grzewcza
3 Uchwyt
Rys. 2:
Rys. 2:
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Rozgrzewać 5 minut! W skrzynce – nie na rurze!
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeństwa, instrukcjami,
rysunkami i danymi technicznymi dołączonymi do niniejszego elektronarzędzia.
Zlekceważenie poniższych instrukcji grozi porażeniem prądem, pożarem i/lub cięż-
kimi obrażeniami ciała.
Zachować do późniejszego wglądu wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz
instrukcje.
Użyte we wskazówkach bezpieczeństwa wyrażenie „elektronarzędzie" oznacza
elektronarzędzia zasilane z sieci elektrycznej (z przewodem sieciowym) lub elek-
tronarzędzia akumulatorowe (bez przewodu sieciowego).
1) Bezpieczeństwo na stanowisku pracy
a) Na stanowisku pracy utrzymywać czystość i zapewnić dobre oświetlenie.
Nieporządek i nieoświetlone stanowiska pracy mogą sprzyjać wypadkom.
b) Z użyciem elektronarzędzia nie pracować w otoczeniu zagrożonym wybu-
chem, w którym znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia
są źródłem iskier, które mogą spowodować zapłon pyłów lub par.
c) Dzieci i osoby postronne należy trzymać z dala od miejsca wykonywania prac
z użyciem elektronarzędzia. Ich obecność może rozpraszać osobę pracującą i
spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka podłączeniowa elektronarzędzia musi dokładnie pasować do
gniazda sieciowego. Wtyczki nie wolno w żaden sposób przerabiać. Elek-
tronarzędzia wymagające uziemienia ochronnego nie mogą być zasilane
przez jakiekolwiek przejściówki. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazdka
zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
b) Unikać kontaktu ciała z elementami uziemionymi np. rurami, kaloryferami,
piecami i chłodziarkami. Uziemienie ciała podczas pracy zwiększa ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
c) Nie wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Wniknięcie
wody do wnętrza elektronarzędzi zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
d) Przewód podłączeniowy nie służy do transportu lub zawieszania elektrona-
rzędzi albo do wyciągania wtyczki z gniazda sieciowego. Chronić przewód
podłączeniowy przed wysoką temperaturą, olejami, ostrymi krawędziami
i ruchomymi elementami. Uszkodzone lub splątane przewody podłączeniowe
zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
e) Podczas pracy z elektronarzędziami na wolnym powietrzu, gdy konieczne
jest zastosowanie przedłużacza, używać przedłużacza przeznaczonego
również do użytku na zewnątrz pomieszczeń. Stosowanie przedłużacza prze-
znaczonego do użytku na zewnątrz pomieszczeń zmniejsza ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
f) Jeśli konieczne jest użycie elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy
zastosować wówczas wyłącznik różnicowo-prądowy. Zastosowanie wyłącznika
różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3) Bezpieczeństwo osób
a) Zachować ostrożność, zwracać uwagę na wykonywane czynności, rozsądnie
postępować podczas pracy z elektronarzędziami. Nie używać elektronarzędzi
w stanie zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.
Chwila nieuwagi podczas użytkowania elektronarzędzia może spowodować
groźne obrażenia.
b) Stosować środki ochrony indywidualnej oraz bezwzględnie zawsze okulary
ochronne. Stosowanie środków ochrony indywidualnej, takich jak maska prze-
ciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask ochronny i ochronnik słuchu, zmniejsza
ryzyko obrażeń w zależności od rodzaju danego elektronarzędzia.
c) Wykluczyć możliwość przypadkowego samoczynnego włączenia się urzą-
dzenia. Przed podłączeniem do gniazda sieciowego i/lub do akumulatora
oraz przed chwytaniem i przenoszeniem upewnić się, czy elektronarzędzie
jest wyłączone. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na wyłączniku lub
próba podłączenia do gniazda sieciowego, gdy elektronarzędzie jest włączone,
może spowodować wypadek.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia usunąć wszystkie narzędzia nastawcze
i klucze. Narzędzia lub klucze pozostawione w obracających się elementach
elektronarzędzia mogą spowodować obrażenia.
e) Unikać nienaturalnych pozycji ciała podczas pracy. Zadbać o bezpieczną
pozycję stojącą i w każdej chwili utrzymywać równowagę. Pozwoli to lepiej
kontrolować elektronarzędzie w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Nosić odpowiednią odzież. Nie nosić luźnej odzieży lub biżuterii. Trzymać
z dala włosy i odzież od ruchomych elementów. Luźna odzież, biżuteria lub
długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome elementy.
pol