Resumen de contenidos para TFA Dostmann 60.1514.02
Página 1
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso RoHS Kat. Nr. 60.1514...
Página 3
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 3 Funkwecker Funkwecker Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden 4. Zu Ihrer Sicherheit haben. • Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anlei- 1.
Página 4
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 4 Funkwecker Funkwecker 5. Bestandteile Hinweis zum Empfang der Funkzeit Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der A: Tasten: Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. A 1: SNOOZE Taste Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die A 2: ALARM ON/OFF Kippschalter Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main...
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 5 Funkwecker Funkwecker 7. Bedienung • Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwen- den. 7.1 Einstellung des Weckalarms • Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf. • Stellen Sie mit dem Einstellrad die gewünschte Weckzeit ein. •...
Página 6
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. gekennzeichnet. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten...
Página 7
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 7 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock Thank you for choosing this instrument from TFA. 4. For your safety 1. Before you start using it • This product is exclusively intended for the field of application described above.
Página 8
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 8 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock 5. Elements Note for radio-controlled time DCF A: Buttons: The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock opera- ted by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig. It has a A 1: SNOOZE button time deviation of less than one second in one million years.
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 9 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock 7. Operation 8.1 Battery replacement 7.1 Setting of the alarm time • Change the battery when the functions of the device become weak. • Open the battery compartment and insert one new battery 1.5 V AA, •...
Página 10
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Please do not dispose of this instrument in household waste. No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The user is obligated to take end-of-life devices to a designat-...
Página 11
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 11 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. 4. Pour votre sécurité • Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utili- 1. Avant d'utiliser votre appareil sez jamais l’appareil à...
Página 12
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 12 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté 5. Composants Consignes pour la réception de l'heure radio La transmission de l’heure radio-pilotée s’effectue via une horloge atomique A: Touches: au césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de A 1: Touche SNOOZE Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig).
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 13 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté 7. Opération 8.1 Remplacement de la pile 7.1 Réglage du réveil • Remplacez la pile si les fonctions de l'appareil s'affaiblissent. • Réglez l'heure de réveil désirée avec la molette de réglage. •...
Página 14
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ména- sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit gères. L’utilisateur s’engage pour le respect de l’environne- ont été...
Página 15
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 15 Sveglia radiocontrollata Sveglia radiocontrollata Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. 4. Per la vostra sicurezza • Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate 1. Prima di utilizzare l'apparecchio il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
Página 16
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 16 Réveil radio-piloté Sveglia radiocontrollata 5. Componenti Indicazione per la ricezione dell'ora radiocontrollata A: Tasti: L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Physika- lisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig. La deviazione è inferiore a A 1: Tasto SNOOZE 1 secondo in un milione di anni.
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 17 Sveglia radiocontrollata Sveglia radiocontrollata 7. Uso 8.1 Sostituzione della batteria 7.1 Impostazione della sveglia • Cambiare la batteria se le funzioni del dispositivo sono più deboli. • Aprire il vano batteria e inserire una batteria tipo AA da 1,5 V nuove, •...
Página 18
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
Página 19
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 19 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 4. Voor uw veiligheid • Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doelein- 1. Voordat u met het apparaat gaat werken den.
Página 20
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 20 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker 5. Onderdelen Aanwijzing voor het ontvangst van het zendergestuurde tijdsignaal A: Toetsen: De tijdbasis voor de zendergestuurde tijd is een cesium-atoomklok van het Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig. Met een afwijking A 1: SNOOZE toets van minder dan 1 seconde in één miljoen jaar.
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 21 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker 7. Bediening 8.1 Batterijwissel 7.1 Instelling van de wektijd • Vervang de batterij zodra de functies van de wekker zwakker worden. • Maak het batterijvak open en plaats er een nieuwe batterij 1,5 V AA in. •...
Página 22
De benamingen van de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU- Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en elek- Dostmann worden gepubliceerd.
Página 23
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 23 Radio despertador radiocontrolado Radio despertador radiocontrolado Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito ante- 1. Antes de utilizar el dispositivo riormente.
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 24 Radio despertador radiocontrolado Radio despertador radiocontrolado 5. Componentes Indicaciones para la recepción de la hora controlada por radio A: Teclas: La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig.
TFA_No. 60.1514_Anleitung 20.01.2016 16:54 Uhr Seite 25 Radio despertador radiocontrolado Radio despertador radiocontrolado 7. Manejo 8.1 Cambio de la pila 7.1 Ajuste de la alarma • Una vez que las funciones estén débiles cambie la pila. • Ajuste con la rueda de ajuste la hora de la alarma deseada. •...
Página 26
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autoriza- (WEEE). ción de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales No deseche este producto junto con la basura doméstica.