Página 1
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto correspon- den al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Página 2
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 A 15 A 14 A 13 A 12 A 11 A 10...
Página 3
21.04.2020 15:00 Uhr Seite 3 Fig. 3 PRIO – Funk-Thermometer Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Página 4
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 4 PRIO – Funk-Thermometer PRIO – Funk-Thermometer • Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Bedie- 5. Bestandteile nungsanleitung dargestellt wird. 5.1 Basisstation (Empfänger) • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des A: Display (Fig.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 5 PRIO – Funk-Thermometer PRIO – Funk-Thermometer D 2: TX Taste • Drücken Sie nun die TX Taste im Batteriefach des Senders. Die D 3: Batteriefach Übertragung der Daten erfolgt sofort und wird bei erfolgreichem D 4: Aufhängeöse...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 6 PRIO – Funk-Thermometer PRIO – Funk-Thermometer Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automa- • Haben Sie Deutsch ausgewählt, erscheint die Anzeige nun auf tisch. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Deutsch.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 7 PRIO – Funk-Thermometer PRIO – Funk-Thermometer • Die Zeitzonenkorrektur wird benötigt, wenn das DCF Funksignal 7.4 Einstellung der Alarmzeit empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der funkge- • Halten Sie die TIME ALARM Taste für drei Sekunden gedrückt, steuerten Zeit unterscheidet (z.B.
Página 8
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 8 PRIO – Funk-Thermometer PRIO – Funk-Thermometer • Der Alarm wird für die Dauer von 10 Minuten unterbrochen. Das 8. Aufstellen und Befestigen der Basisstation und des Senders Alarm-Symbol blinkt auf dem Display und die Zeitanzeige zählt •...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 9 PRIO – Funk-Thermometer PRIO – Funk-Thermometer 10. Fehlerbeseitigung Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, ge- brauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Problem Lösung Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sam- ➜ Batterien polrichtig einlegen melstellen gemäß...
Página 10
Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld. • Trend arrows • Maximum and minimum values EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 30.3069 der Richtlinie • Outdoor temperature alarm 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist • Radio-controlled clock with date and weekday unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
Página 11
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 11 PRIO – Wireless Thermometer PRIO – Wireless Thermometer • This product should only be used as described within these A 2: Reception symbol for the transmitter instructions. A 3: Battery symbol for the transmitter •...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 12 PRIO – Wireless Thermometer PRIO – Wireless Thermometer 6. Getting started 6.3 Reception of the DCF frequency signal • After the reception of the outdoor values, the clock will now 6.1 Insert the batteries scan the DCF frequency signal and the DCF symbol flashes on •...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 13 PRIO – Wireless Thermometer PRIO – Wireless Thermometer Therefore, please note the following steps: 7.1.1 Key tones • The recommended distance to any interfering sources like com- • Press the + or – button to activate (BEEP ON) or deactivate puter screens or TV sets is at least 1.5 - 2 meters.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 14 PRIO – Wireless Thermometer PRIO – Wireless Thermometer • You can now see the maximum value for the outdoor tempera- • The last adjusted alarm time appears for 2 seconds on the dis- ture since the start-up or the last reset with time and date of play.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 15 PRIO – Wireless Thermometer PRIO – Wireless Thermometer • -40°C (default) or the last adjusted lower outdoor temperature 9. Care and maintenance limit appears and ON flashes on the display. • Clean the devices with a soft damp cloth. Do not use solvents or •...
Página 16
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 16 PRIO – Wireless Thermometer PRIO – Wireless Thermometer ➜ Choose another place for the trans- 12. Specifications mitter and/or the base station Measuring range ➜ Reduce the distance between the Indoor temperature 0 °C… +50 °C (32°F…122°F)
Página 17
EU Declaration of conformity • Valeurs maximales et minimales Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 30.3069 is in com- • Alarme de température extérieure pliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity •...
Página 18
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 18 PRIO – Thermomètre radio-piloté PRIO – Thermomètre radio-piloté • N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites 5. Composants dans le présent mode d'emploi. 5.1 Station de base (récepteur) • Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'ap- A : Affichage (Fig.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 19 PRIO – Thermomètre radio-piloté PRIO – Thermomètre radio-piloté D 2 : Touche TX • « - - » apparaît sur l'écran de la température extérieure et le symbole de réception clignote. La station de base cherche la D 3 : Compartiment à...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 20 PRIO – Thermomètre radio-piloté PRIO – Thermomètre radio-piloté L’heure est diffusée à partir de Mainflingen, près de Francfort-sur- • DEU (par défaut) clignote sur l’écran. le-Main, avec un signal DCF-77 (77,5 kHz) d'une portée d’environ •...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 21 PRIO – Thermomètre radio-piloté PRIO – Thermomètre radio-piloté 7.1.3 Réglage du fuseau horaire 7.3 Indication de la tendance • En mode de réglage, vous pouvez régler la correction du fuseau • Les flèches de tendance indiquent si les valeurs actuelles mon- horaire (+12/-12) avec la touche + ou –.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 22 PRIO – Thermomètre radio-piloté PRIO – Thermomètre radio-piloté • Si la sonnerie du réveil n'est pas coupée, elle s'arrêtera automa- • Appuyez sur la touche TEMP ALARM en mode normal pour acti- ver ou désactiver la fonction d'alarme correspondante. Le sym- tiquement après deux minutes et sera de nouveau activée pour...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 23 PRIO – Thermomètre radio-piloté PRIO – Thermomètre radio-piloté 9.1 Remplacement des piles Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté. • Lorsque le symbole de pile apparaît sur l'écran de la températu- re extérieure, changez les piles de l'émetteur.
Página 24
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement inter- dite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de • Trasmissione senza fili della temperatura esterna ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modi- (max.
Página 25
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 25 PRIO – Termometro radiocontrollato PRIO – Termometro radiocontrollato • Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto 5. Componenti in queste istruzioni. 5.1 Stazione base (ricevitore) • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non A: Display (Fig.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 26 PRIO – Termometro radiocontrollato PRIO – Termometro radiocontrollato D 2: Tasto TX • Sul display della temperatura esterna viene visualizzato “- -” ed il simbolo della ricezione lampeggia. La stazione base inizia a...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 27 PRIO – Termometro radiocontrollato PRIO – Termometro radiocontrollato L'orologio radiocontrollato riceve il segnale e lo converte per • Se avete selezionato l'inglese, il display verrà visualizzato in visualizzare l'ora precisa. Anche il passaggio tra ora solare e ora inglese.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 28 PRIO – Termometro radiocontrollato PRIO – Termometro radiocontrollato • La correzione del fuso orario è attiva dove è possibile ricevere il 7.4 Impostazione dell'ora della sveglia segnale DCF ma il fuso orario differisce da quello tedesco (ad •...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 29 PRIO – Termometro radiocontrollato PRIO – Termometro radiocontrollato • Quando suona la sveglia innestare la funzione snooze con il 8. Posizionamento e fissaggio della stazione base e del tasto TIME ALARM. trasmettitore esterno •...
Página 30
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 30 PRIO – Termometro radiocontrollato PRIO – Termometro radiocontrollato • Attenzione: dopo aver sostituito le batterie è necessario ristabi- È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici. lire il contatto tra il trasmettitore e la stazione base, pertanto riavviate i dispositivi secondo le istruzioni oppure avviate In qualità...
Página 31
• Maximum- en minimumwaarden Dichiarazione di conformità UE • Buitentemperatuuralarm Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 30.3069 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di con- • Zendergestuurde tijd met weekdag en datum formità...
Página 32
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 32 PRIO – Draadloze thermometer PRIO – Draadloze thermometer • Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aan- 5. Onderdelen gegeven. 5.1 Basisapparaat (ontvanger) • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het A: Display (Fig.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 33 PRIO – Draadloze thermometer PRIO – Draadloze thermometer D 2: TX toets • Druk op de TX toets in het batterijvak van de zender. De over- D 3: Batterijvak dracht van de gegevens vindt direct plaats en wordt bij succes-...
Página 34
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 34 PRIO – Draadloze thermometer PRIO – Draadloze thermometer Zelfs de overgang van zomer- naar wintertijd gebeurt automatisch. • Druk nog eens op de SET toets, en u kunt zich begeven naar de De kwaliteit van de ontvangst hangt in belangrijke mate af van de weergave van de toetstoon (BEEP ON - standaardinstelling), de geografische ligging.
Página 35
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 35 PRIO – Draadloze thermometer PRIO – Draadloze thermometer • Instellen van een correctie voor de tijdzone is vereist wanneer 7.4 Instelling van de alarmtijd het DCF-signaal wel kan worden ontvangen, maar de tijdzone •...
Página 36
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 36 PRIO – Draadloze thermometer PRIO – Draadloze thermometer • Het weksignaal wordt voor 10 minuten onderbroken. Het alarm- 8. Plaatsen en bevestigen van het basisapparaat en de buiten- symbool knippert op het display en de tijdsaanduiding telt terug zender tot het volgende alarm.
Página 37
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 37 PRIO – Draadloze thermometer PRIO – Draadloze thermometer • Attentie: bij een batterijwissel moet het contact tussen de zen- Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil wor- der en het basisapparaat weer worden hersteld – dus altijd beide den weggegooid.
Página 38
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn • Temperatura exterior sin cable (máx. 100 m) actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden •...
Página 39
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 39 PRIO – Termómetro inalámbrico PRIO – Termómetro inalámbrico • No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en 5. Componentes estas instrucciones. 5.1 Estación base (receptor) • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o A: Pantalla (Fig.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 40 PRIO – Termómetro inalámbrico PRIO – Termómetro inalámbrico D 2: Tecla TX • Pulsa la tecla TX en el compartimento de las pilas del emisor. La D 3: Compartimento de las pilas transmisión de los datos se realiza inmediatamente y si la recep- D 4: Suspensión...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 41 PRIO – Termómetro inalámbrico PRIO – Termómetro inalámbrico Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra • Si ha seleccionado español, la pantalla aparecerá ahora en espa- ñol. siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 42 PRIO – Termómetro inalámbrico PRIO – Termómetro inalámbrico • La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se puede 7.4 Ajuste de la hora de alarma recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora DCF •...
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 43 PRIO – Termómetro inalámbrico PRIO – Termómetro inalámbrico • El sonido de la alarma se interrumpe durante 10 minutos. El 8. Instalación de la estación base y fijación del emisor símbolo de la alarma parpadea en la pantalla y la indicación de •...
Página 44
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 44 PRIO – Termómetro inalámbrico PRIO – Termómetro inalámbrico 10. Averías Como consumidor, está obligado legalmente a depo- sitar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa Problema Solución con el medio ambiente en el comercio especializado o ➜...